summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/text/maps/RustboroCity.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/text/maps/RustboroCity.inc')
-rw-r--r--data/text/maps/RustboroCity.inc242
1 files changed, 116 insertions, 126 deletions
diff --git a/data/text/maps/RustboroCity.inc b/data/text/maps/RustboroCity.inc
index 6248b9e30..4f2954f35 100644
--- a/data/text/maps/RustboroCity.inc
+++ b/data/text/maps/RustboroCity.inc
@@ -1,188 +1,178 @@
RustboroCity_Text_16689D:: @ 816689D
- .string "Die DEVON CORPORATION...\n"
- .string "Wir nennen sie kurz DEVON.\p"
- .string "Die Firma stellt viele praktische\n"
- .string "Dinge her.$"
+ .string "The DEVON CORPORATION...\n"
+ .string "We all just shorten it to DEVON.\p"
+ .string "That company makes all sorts of\n"
+ .string "convenient products.$"
RustboroCity_Text_16690C:: @ 816690C
- .string "Hm? Ein verschlagen wirkender Mann?\p"
- .string "Wenn ich so darüber nachdenke, fällt mir\n"
- .string "ein, dass ich einen zwielichtigen Typen\l"
- .string "eben hier an der Ecke gesehen habe.$"
+ .string "Hm? A sneaky-looking man?\p"
+ .string "Come to think of it, yes, a shady-\n"
+ .string "looking guy went around the corner.$"
RustboroCity_Text_16696D:: @ 816696D
- .string "Hast du schon die Herausforderung der\n"
- .string "POKéMON ARENA angenommen?\p"
- .string "Ich glaube, wenn sie den glänzenden\n"
- .string "ORDEN der ARENA in der Hand halten, wird\l"
- .string "den TRAINERN klar, was von ihnen\l"
- .string "verlangt wird.$"
+ .string "Have you taken the POKéMON GYM\n"
+ .string "challenge?\p"
+ .string "When you get that shiny GYM BADGE\n"
+ .string "in hand, I guess TRAINERS begin to\l"
+ .string "realize what is required of them.$"
RustboroCity_Text_1669FE:: @ 81669FE
- .string "Hey, das ist der ORDEN der ARENA von\n"
- .string "METAROST CITY!\p"
- .string "Von allen ARENA-ORDEN ist der von\n"
- .string "METAROST CITY der coolste, sage ich dir.$"
+ .string "Hey, that’s RUSTBORO’s GYM BADGE!\p"
+ .string "Out of all the POKéMON GYM BADGES,\n"
+ .string "RUSTBORO’s is the coolest, I’d say.$"
RustboroCity_Text_166A67:: @ 8166A67
- .string "Oh? Wer magst du wohl sein?\n"
- .string "Ein neues Gesicht in dieser Gegend.\p"
- .string "Bist du gerade in die POKéMON TRAINER-\n"
- .string "SCHULE gekommen?$"
+ .string "Oh? Who might you be?\n"
+ .string "You’re a new face around these parts.\p"
+ .string "Have you just transferred into the\n"
+ .string "POKéMON TRAINER’S SCHOOL?$"
RustboroCity_Text_166AE0:: @ 8166AE0
- .string "Ich habe den ARENALEITER heraus-\n"
- .string "gefordert, aber...\p"
- .string "Es ist nicht einfach, mit meinen FEUER-\n"
- .string "POKéMON zu gewinnen...\p"
- .string "FEUER-POKéMON haben keinen guten\n"
- .string "Stand gegenüber GESTEINS-POKéMON.$"
+ .string "I challenged the GYM LEADER, but...\p"
+ .string "It’s not going to be easy winning with\n"
+ .string "my FIRE-type POKéMON...\p"
+ .string "FIRE-type POKéMON don’t match up\n"
+ .string "well against ROCK-type POKéMON...$"
RustboroCity_Text_166B86:: @ 8166B86
- .string "Der alte Seebär MR. BRACK lebt in einer\n"
- .string "Hütte am Meer.\p"
- .string "Er geht sehr oft in dem Tunnel\n"
- .string "spazieren.$"
+ .string "The old sailor MR. BRINEY lives in a\n"
+ .string "cottage by the sea.\p"
+ .string "He goes for walks in the tunnel every\n"
+ .string "so often.$"
RustboroCity_Text_166BEF:: @ 8166BEF
- .string "Der alte Seebär MR. BRACK lebt in einer\n"
- .string "Hütte am Meer.\p"
- .string "Er sagt, er wäre in GRAPHITPORT CITY\n"
- .string "gewesen, um etwas für sein Haustier,\l"
- .string "PECKO, zu kaufen.\p"
- .string "Der alte Seebär muss sein PECKO wirklich\n"
- .string "sehr lieben.$"
+ .string "The old sailor MR. BRINEY lives in a\n"
+ .string "cottage by the sea.\p"
+ .string "He said he was going shopping in\n"
+ .string "SLATEPORT for his pet, PEEKO.\p"
+ .string "That old seadog, he must really love\n"
+ .string "that PEEKO.$"
RustboroCity_Text_166C98:: @ 8166C98
- .string "Wow, du hast ja auch POKéMON dabei.\p"
- .string "Wenn ich größer bin, werde ich auch\n"
- .string "immer POKéMON dabeihaben.$"
+ .string "Wow, you have POKéMON with you, too.\p"
+ .string "When I get bigger, I’m going to go\n"
+ .string "places with POKéMON, too.$"
RustboroCity_Text_166CFA:: @ 8166CFA
- .string "POKéMON TRAINERSCHULE!\p"
- .string "Wenn ich in diese Schule gehe, werde ich\n"
- .string "später seltene POKéMON fangen können?$"
+ .string "POKéMON TRAINER’S SCHOOL!\p"
+ .string "If I go to this school, will I be able\n"
+ .string "to catch rare POKéMON easily?$"
RustboroCity_Text_166D59:: @ 8166D59
- .string "Wenn ein POKéMON Erfahrungen im Kampf\n"
- .string "sammelt, kann es vorkommen, dass es\l"
- .string "irgendwann sein Aussehen verändert.$"
+ .string "If a POKéMON gains experience in\n"
+ .string "battles, it can sometimes change in\l"
+ .string "the way it looks.$"
RustboroCity_Text_166DB0:: @ 8166DB0
- .string "Ein POKéMON verändert sein Aussehen?!?\n"
- .string "Wenn es das tun würde, wäre ich zu Tode\l"
- .string "erschrocken!$"
+ .string "A POKéMON changes shape?\n"
+ .string "If one did that, I would be shocked!$"
RustboroCity_Text_166DEE:: @ 8166DEE
- .string "Ein POKéMON, das du durch Tausch\n"
- .string "erhältst, wächst schnell.\p"
- .string "Aber wenn dir ORDEN von bestimmten\n"
- .string "ARENEN fehlen, wird es dir eventuell\l"
- .string "nicht gehorchen.$"
+ .string "A POKéMON you get in a trade from\n"
+ .string "someone grows fast.\p"
+ .string "But if you don’t have certain GYM\n"
+ .string "BADGES, it may not obey you...$"
RustboroCity_Text_166E65:: @ 8166E65
- .string "Geh weg! Aus dem Weg!!!$"
+ .string "Get out! Out of the way!$"
RustboroCity_Text_166E7E:: @ 8166E7E
- .string "Warte! Waaaaarte doch! Bitte!\p"
- .string "Du kannst doch nicht einfach meine\n"
- .string "WAREN stehlen!!!$"
+ .string "Wait! Pleeeaaase!\p"
+ .string "Don’t take my GOODS!$"
RustboroCity_Text_166EA5:: @ 8166EA5
- .string "Oh, du bist das!\p"
- .string "Du bist dieser großartige TRAINER, der\n"
- .string "mir im BLÜTENBURGWALD geholfen hat.\p"
- .string "Hilf mir! Das TEAM {EVIL_TEAM} hat mich aus-\n"
- .string "geraubt! Ich muss die DEVON-WAREN\l"
- .string "zurückbekommen.\p"
- .string "Wenn ich sie nicht bekomme...\n"
- .string "Dann habe ich ein riesiges Problem.$"
+ .string "Oh, it’s you!\p"
+ .string "You’re that fantastic TRAINER who\n"
+ .string "helped me in PETALBURG WOODS!\p"
+ .string "Help me! I was robbed by TEAM {EVIL_TEAM}!\n"
+ .string "I have to get the DEVON GOODS back!\p"
+ .string "If I don’t...\n"
+ .string "I’m going to be in serious trouble.$"
RustboroCity_Text_166F6B:: @ 8166F6B
- .string "Ich glaube, dieser zwielichtige Typ ist\n"
- .string "in Richtung Tunnel gelaufen.$"
+ .string "That shady character, I think he took\n"
+ .string "off towards the tunnel over there.$"
RustboroCity_Text_166FB4:: @ 8166FB4
- .string "Oh! Und? Wie sieht es aus?\n"
- .string "Die DEVON-WAREN?\p"
- .string "Du hast es geschafft!\n"
- .string "Du hast sie zurückbekommen!\p"
- .string "Du bist wirklich ein großer TRAINER!\n"
- .string "Ich weiß! Ich werde dir zum Dank einen\l"
- .string "weiteren SUPERBALL schenken!$"
+ .string "Oh! How did it go?\n"
+ .string "The DEVON GOODS?\p"
+ .string "You did!\n"
+ .string "You got them back!\p"
+ .string "You really are a great TRAINER!\p"
+ .string "I know! As my thanks, I’ll give you\n"
+ .string "another GREAT BALL!$"
RustboroCity_Text_16704C:: @ 816704C
- .string "Dein BEUTEL ist voll.\n"
- .string "Ich kann dir den SUPERBALL nicht geben.$"
+ .string "Your BAG’s full.\n"
+ .string "I can’t give you this GREAT BALL.$"
RustboroCity_Text_16707F:: @ 816707F
- .string "Bitte entschuldige!\n"
- .string "Würdest du mir bitte folgen?$"
+ .string "Excuse me, please!\n"
+ .string "Please come with me!$"
RustboroCity_Text_1670A7:: @ 81670A7
- .string "MAIKE: Oh, hi {PLAYER}{KUN}!\n"
- .string "Wie geht es mit deinem POKéDEX voran?\p"
- .string "Meiner sieht schon ganz anständig aus.\p"
- .string "Ich habe im BLÜTENBURGWALD\n"
- .string "POKéMON gefangen, bis ich keine\l"
- .string "POKéBÄLLE mehr hatte.$"
+ .string "MAY: Oh, hi, {PLAYER}{KUN}!\n"
+ .string "How’s your POKéDEX coming along?\p"
+ .string "Mine’s looking pretty decent.\p"
+ .string "I caught POKéMON in PETALBURG WOODS\n"
+ .string "until I ran out of POKé BALLS.$"
RustboroCity_Text_16713C:: @ 816713C
- .string "MAIKE: Ach, übrigens. Ich habe MR.\n"
- .string "BRACK im BLÜTENBURGWALD gesehen.\p"
- .string "Ich glaube, er ist auf dem Weg zu seiner\n"
- .string "Hütte am Meer.\p"
- .string "{PLAYER}{KUN}, du bist gerade hierher\n"
- .string "gezogen, daher kannst du das nicht\l"
- .string "wissen, aber MR. BRACK war Seefahrer.$"
+ .string "MAY: Oh, by the way, I passed MR. BRINEY\n"
+ .string "in PETALBURG WOODS.\p"
+ .string "I guess he’s on his way home to his\n"
+ .string "cottage by the sea.\p"
+ .string "{PLAYER}{KUN}, you just moved here so you\n"
+ .string "might not know this, but MR. BRINEY\l"
+ .string "was once a revered seafarer.$"
RustboroCity_Text_167213:: @ 8167213
- .string "BRIX: {PLAYER}, wie sieht es mit\n"
- .string "deinem POKéDEX aus?\p"
- .string "Meiner ist eine Wucht.\p"
- .string "Ich habe im BLÜTENBURGWALD jede\n"
- .string "Menge POKéMON gefangen, bis ich keine\l"
- .string "POKéBÄLLE mehr hatte.$"
+ .string "BRENDAN: {PLAYER}, how’s your POKéDEX?\n"
+ .string "Have you filled in any pages yet?\p"
+ .string "Mine rules.\p"
+ .string "I went on a POKéMON-catching frenzy\n"
+ .string "in PETALBURG WOODS until I ran out\l"
+ .string "of POKé BALLS.$"
RustboroCity_Text_1672B8:: @ 81672B8
- .string "BRIX: Übrigens habe ich dort auch\n"
- .string "MR. BRACK gesehen.\p"
- .string "Ich wette, er ist auf dem Weg zu seiner\n"
- .string "Hütte am Meer.\p"
- .string "Und ich wette, du weißt nicht, dass er\n"
- .string "immer ein POKéMON bei sich hat.$"
+ .string "BRENDAN: By the way, I walked by MR.\n"
+ .string "BRINEY in PETALBURG WOODS.\p"
+ .string "I bet he was on his way home to his\n"
+ .string "cottage by the sea.\p"
+ .string "I bet you didn’t know this, but he’s\n"
+ .string "always got a POKéMON with him.$"
RustboroCity_Text_167374:: @ 8167374
- .string "“Tunnel zur Abkürzung steht vor\n"
- .string "Fertigstellung!”\p"
- .string "...Das steht auf dem Schild, aber darüber\n"
- .string "wurde ein “X” in roter Farbe gemalt...$"
+ .string "“Timesaving tunnel nearing\n"
+ .string "completion!”\p"
+ .string "...Is what it says on the sign, but\n"
+ .string "there’s also a big “X” splashed\l"
+ .string "across it in red paint...$"
RustboroCity_Text_1673FA:: @ 81673FA
.string "DEVON CORPORATION\p"
- .string "“Alles, was man im Leben braucht - \n"
- .string "wir stellen es her.”$"
+ .string "“For all your living needs, we make\n"
+ .string "it all.”$"
RustboroCity_Text_167439:: @ 8167439
- .string "POKéMON ARENA von METAROST CITY\n"
- .string "LEITER: FELIZIA\p"
- .string "“GESTEINS-Liebhaberin und\n"
- .string "ihre Schüler!”$"
+ .string "RUSTBORO CITY POKéMON GYM\n"
+ .string "LEADER: ROXANNE\p"
+ .string "“The ROCK-loving honors student!”$"
RustboroCity_Text_167485: @ 8167485
- .string "DEVON CORP. FILIALE\p"
- .string "“Zutritt nur für Angestellte von DEVON\n"
- .string "und autorisierte Personen.”$"
+ .string "DEVON CORP. BRANCH OFFICE\p"
+ .string "“Access limited to DEVON employees\n"
+ .string "and authorized personnel.”$"
RustboroCity_Text_1674DD:: @ 81674DD
- .string "METAROST CITY\p"
- .string "“Diese Stadt steht im Zeichen der Inte-\n"
- .string "gration von Natur und Wissenschaften.”$"
+ .string "RUSTBORO CITY\p"
+ .string "“The city probing the integration of\n"
+ .string "nature and science.”$"
RustboroCity_Text_167525:: @ 8167525
- .string "POKéMON TRAINERSCHULE\p"
- .string "“Wir bringen dir alles über die\n"
- .string "POKéMON bei!”$"
+ .string "POKéMON TRAINER’S SCHOOL\p"
+ .string "“We’ll teach you anything about\n"
+ .string "POKéMON!”$"
RustboroCity_Text_167568:: @ 8167568
- .string "HAUS DES ZERSCHNEIDERS$"
+ .string "CUTTER’S HOUSE$"