summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorklektron <klektron@users.noreply.github.com>2020-11-14 15:24:00 +0100
committerklektron <klektron@users.noreply.github.com>2020-11-14 15:24:00 +0100
commit2c71373b951810d8c1fdebe423b99b5af9ab0ba8 (patch)
tree428fdcc7997baf86cff5b67796a1f41b2b9d9f81
parent29df3e13d124a1c5e4c724c107a76b447d585601 (diff)
more changes ~.~
-rw-r--r--data/battle/stat_names.asm12
-rw-r--r--data/text/alphabets.asm4
-rw-r--r--data/text/text_2.asm1131
3 files changed, 621 insertions, 526 deletions
diff --git a/data/battle/stat_names.asm b/data/battle/stat_names.asm
index 854780c6..71973fa0 100644
--- a/data/battle/stat_names.asm
+++ b/data/battle/stat_names.asm
@@ -1,7 +1,7 @@
StatsTextStrings:
- db "ATTACK@"
- db "DEFENSE@"
- db "SPEED@"
- db "SPECIAL@"
- db "ACCURACY@"
- db "EVADE@"
+ db "ATAQUE@"
+ db "DEFENSA@"
+ db "VELOCID.@"
+ db "ESPECIAL@"
+ db "PRECISIÓN@"
+ db "EVADIR@"
diff --git a/data/text/alphabets.asm b/data/text/alphabets.asm
index 07e6cf96..0d7da235 100644
--- a/data/text/alphabets.asm
+++ b/data/text/alphabets.asm
@@ -4,7 +4,7 @@ LowerCaseAlphabet:
db "stuvwxyz "
db "×():;[]<PK><MN>"
db "-?!♂♀/<DOT>,<ED>"
- db "UPPER CASE@"
+ db "MAYÚSCULAS@"
UpperCaseAlphabet:
db "ABCDEFGHI"
@@ -12,4 +12,4 @@ UpperCaseAlphabet:
db "STUVWXYZ "
db "×():;[]<PK><MN>"
db "-?!♂♀/<DOT>,<ED>"
- db "lower case@"
+ db "minúsculas@"
diff --git a/data/text/text_2.asm b/data/text/text_2.asm
index 74b44019..ea29fd3a 100644
--- a/data/text/text_2.asm
+++ b/data/text/text_2.asm
@@ -1,40 +1,43 @@
_AIBattleWithdrawText::
+ text "¡@"
text_ram wTrainerName
- text " with-"
- line "drew @"
+ text_start
+ line "recogió"
+ cont "@"
text_ram wEnemyMonNick
text "!"
prompt
_AIBattleUseItemText::
+ text "¡@"
text_ram wTrainerName
text_start
- line "used @"
+ line "usó @"
text_ram wcd6d
text_start
- cont "on @"
+ cont "en @"
text_ram wEnemyMonNick
text "!"
prompt
_TradeWentToText::
text_ram wcf4b
- text " went"
- line "to @"
+ text " fue"
+ line "a @"
text_ram wLinkEnemyTrainerName
text "."
done
_TradeForText::
- text "For <PLAYER>'s"
- line "@"
+ text "Por @"
text_ram wcf4b
- text ","
+ text_start
+ line "de <PLAYER>,"
done
_TradeSendsText::
text_ram wLinkEnemyTrainerName
- text " sends"
+ text " envía a"
line "@"
text_ram wcd6d
text "."
@@ -42,1055 +45,1143 @@ _TradeSendsText::
_TradeWavesFarewellText::
text_ram wLinkEnemyTrainerName
- text " waves"
- line "farewell as"
+ text " se"
+ line "despide de"
done
_TradeTransferredText::
text_ram wcd6d
- text " is"
- line "transferred."
+ text_start
+ line "mientras es"
+ cont "transferido."
done
_TradeTakeCareText::
- text "Take good care of"
+ text "¡Cuida bien de"
line "@"
text_ram wcd6d
- text "."
+ text "!"
done
_TradeWillTradeText::
text_ram wLinkEnemyTrainerName
- text " will"
- line "trade @"
+ text " cambiará"
+ line "a @"
text_ram wcd6d
text_start
done
_TradeforText::
- text "for <PLAYER>'s"
- line "@"
+ text "por @"
text_ram wcf4b
- text "."
+ text_start
+ line "de <PLAYER>."
done
_PlaySlotMachineText::
- text "A slot machine!"
- line "Want to play?"
+ text "¡Una máquina"
+ line "tragaperras!"
+ cont "¿Quieres jugar?"
done
_OutOfCoinsSlotMachineText::
- text "Darn!"
- line "Ran out of coins!"
+ text "¡Vaya! ¡No tengo"
+ line "más fichas!"
done
_BetHowManySlotMachineText::
- text "Bet how many"
- line "coins?"
+ text "¿Cuánto"
+ line "apuestas?"
done
_StartSlotMachineText::
- text "Start!"
+ text "¡Adelante!"
done
_NotEnoughCoinsSlotMachineText::
- text "Not enough"
- line "coins!"
+ text "¡No hay bastantes"
+ line "fichas!"
prompt
_OneMoreGoSlotMachineText::
- text "One more "
- line "go?"
+ text "¿Una vez más?"
done
_LinedUpText::
- text " lined up!"
- line "Scored @"
+ text "¡Línea! ¡Ganas"
+ line "@"
text_ram wcf4b
- text " coins!"
+ text " fichas!"
done
_NotThisTimeText::
- text "Not this time!"
+ text "¡Esta vez no!"
prompt
_YeahText::
- text "Yeah!@"
+ text "¡Bien!@"
text_end
_DexSeenOwnedText::
- text "#DEX Seen:@"
+ text "Has visto: @"
text_decimal wDexRatingNumMonsSeen, 1, 3
text_start
- line " Owned:@"
+ line "Atrapaste: @"
text_decimal wDexRatingNumMonsOwned, 1, 3
+ text "@"
text_end
_DexRatingText::
- text "#DEX Rating<COLON>"
+ text "Evaluación del"
+ line "#DEX<COLON>"
done
_GymStatueText1::
+ text "LÍDER GIMNASIO"
+ line "#MON de"
+ cont "@"
text_ram wGymCityName
- text_start
- line "#MON GYM"
- cont "LEADER: @"
+ text ":"
+ cont "@"
text_ram wGymLeaderName
text_start
- para "WINNING TRAINERS:"
- line "<RIVAL>"
+ para "ENTRENADORES"
+ line "GANADORES:"
+ cont "<RIVAL>"
done
_GymStatueText2::
+ text "LÍDER GIMNASIO"
+ line "#MON de"
+ cont "@"
text_ram wGymCityName
- text_start
- line "#MON GYM"
- cont "LEADER: @"
+ text ":"
+ cont "@"
text_ram wGymLeaderName
text_start
- para "WINNING TRAINERS:"
- line "<RIVAL>"
- cont "<PLAYER>"
+ para "ENTRENADORES"
+ line "GANADORES:"
+ cont "<RIVAL>, <PLAYER>"
done
_ViridianCityPokecenterGuyText::
- text "#MON CENTERs"
- line "heal your tired,"
- cont "hurt or fainted"
- cont "#MON!"
+ text "¡Los CENTROS"
+ line "#MON curan"
+ cont "a tus #MON"
+ cont "heridos o"
+ cont "derrotados!"
done
_PewterCityPokecenterGuyText::
- text "Yawn!"
+ text "(Bostezo)..."
- para "When JIGGLYPUFF"
- line "sings, #MON"
- cont "get drowsy..."
+ para "Cuando JIGGLYPUFF"
+ line "canta, los"
+ cont "#MON se"
+ cont "duermen..."
- para "...Me too..."
- line "Snore..."
+ para "...Yo también..."
+ line "(Ronquido)..."
done
_CeruleanPokecenterGuyText::
- text "BILL has lots of"
- line "#MON!"
+ text "¡BILL tiene"
+ line "muchísimos"
+ cont "#MON!"
- para "He collects rare"
- line "ones too!"
+ para "¡Y algunos son"
+ line "muy raros!"
done
_LavenderPokecenterGuyText::
- text "CUBONEs wear"
- line "skulls, right?"
+ text "Los CUBONE llevan"
+ line "cráneos, ¿verdad?"
- para "People will pay a"
- line "lot for one!"
+ para "¡La gente pagaría"
+ line "mucho por uno"
+ cont "de ellos!"
done
_MtMoonPokecenterBenchGuyText::
- text "If you have too"
- line "many #MON, you"
- cont "should store them"
- cont "via PC!"
+ text "¡Si tienes"
+ line "demasiados"
+ cont "#MON,"
+ cont "guárdalos vía PC!"
done
_RockTunnelPokecenterGuyText::
- text "I heard that"
- line "GHOSTs haunt"
- cont "LAVENDER TOWN!"
+ text "¡Dicen que hay"
+ line "GHOST en el"
+ cont "PUEBLO LAVANDA!"
done
_UnusedBenchGuyText1::
- text "I wish I could"
- line "catch #MON."
+ text "¡Ojalá pudiera"
+ line "capturar algunos"
+ cont "#MON!"
done
_UnusedBenchGuyText2::
- text "I'm tired from"
- line "all the fun..."
+ text "¡Estoy cansado de"
+ line "tanta diversión!"
done
_UnusedBenchGuyText3::
- text "SILPH's manager"
- line "is hiding in the"
- cont "SAFARI ZONE."
+ text "El director de"
+ line "SILPH S.A. se"
+ cont "oculta en la ZONA"
+ cont "de SAFARI."
done
_VermilionPokecenterGuyText::
- text "It is true that a"
- line "higher level"
- cont "#MON will be"
- cont "more powerful..."
+ text "Es cierto que un"
+ line "#MON de un"
+ cont "nivel superior"
+ cont "es más fuerte."
- para "But, all #MON"
- line "will have weak"
- cont "points against"
- cont "specific types."
+ para "Pero todos los"
+ line "#MON son"
+ cont "vulnerables ante"
+ cont "ciertos tipos."
- para "So, there is no"
- line "universally"
- cont "strong #MON."
+ para "Es decir, que no"
+ line "hay #MON"
+ cont "invulnerables."
done
_CeladonCityPokecenterGuyText::
- text "If I had a BIKE,"
- line "I would go to"
- cont "CYCLING ROAD!"
+ text "¡Si tuviera una"
+ line "BICICLETA, iría"
+ cont "por el CAMINO"
+ cont "de las BICIS!"
done
_FuchsiaCityPokecenterGuyText::
- text "If you're studying "
- line "#MON, visit"
- cont "the SAFARI ZONE."
+ text "Visita la ZONA"
+ line "del SAFARI si"
+ cont "estás estudiando"
+ cont "a los #MON."
- para "It has all sorts"
- line "of rare #MON."
+ para "¡Allí encontrarás"
+ line "todo tipo de"
+ cont "#MON raros!"
done
_CinnabarPokecenterGuyText::
- text "#MON can still"
- line "learn techniques"
- cont "after canceling"
- cont "evolution."
+ text "Los #MON"
+ line "pueden seguir"
+ cont "aprendiendo"
+ cont "técnicas aunque"
+ cont "hayas cancelado"
+ cont "su evolución."
- para "Evolution can wait"
- line "until new moves"
- cont "have been learned."
+ para "La evolución"
+ line "puede esperar"
+ cont "hasta que hayas"
+ cont "aprendido nuevos"
+ cont "movimientos."
done
_SaffronCityPokecenterGuyText1::
- text "It would be great"
- line "if the ELITE FOUR"
- cont "came and stomped"
+ text "¡Sería estupendo"
+ line "que el ALTO MANDO"
+ cont "viniera y"
+ cont "machacara al"
cont "TEAM ROCKET!"
done
_SaffronCityPokecenterGuyText2::
- text "TEAM ROCKET took"
- line "off! We can go"
- cont "out safely again!"
- cont "That's great!"
+ text "¡El TEAM ROCKET"
+ line "se ha ido! ¡Ahora"
+ cont "podemos salir sin"
+ cont "peligro! ¡Bien!"
done
_CeladonCityHotelText::
- text "My sis brought me"
- line "on this vacation!"
+ text "¡Mi hermana"
+ line "me trajo de"
+ cont "vacaciones!"
done
_BookcaseText::
- text "Crammed full of"
- line "#MON books!"
+ text "¡Totalmente llena"
+ line "de libros sobre"
+ cont "los #MON!"
done
_NewBicycleText::
- text "A shiny new"
- line "BICYCLE!"
+ text "¡Una BICI nueva"
+ line "y reluciente!"
done
_PushStartText::
- text "Push START to"
- line "open the MENU!"
+ text "¡Pulsa START para"
+ line "abrir el MENÚ!"
done
_SaveOptionText::
- text "The SAVE option is"
- line "on the MENU"
- cont "screen."
+ text "En la pantalla"
+ line "del MENÚ está la"
+ cont "opción GUARDAR."
done
_StrengthsAndWeaknessesText::
- text "All #MON types"
- line "have strong and"
- cont "weak points"
- cont "against others."
+ text "Todo #MON"
+ line "tiene sus puntos"
+ cont "débiles y fuertes"
+ cont "contra otros."
done
_TimesUpText::
- text "PA: Ding-dong!"
+ text "AVISO:"
+ line "¡Ding-dong!"
- para "Time's up!"
+ para "¡Se acabó"
+ line "el tiempo!"
prompt
_GameOverText::
- text "PA: Your SAFARI"
- line "GAME is over!"
+ text "AVISO: ¡Tu JUEGO"
+ line "de SAFARI se ha"
+ cont "terminado!"
done
_CinnabarGymQuizIntroText::
- text "#MON Quiz!"
+ text "¡#Acertijo!"
- para "Get it right and"
- line "the door opens to"
- cont "the next room!"
+ para "¡Responde bien y"
+ line "abrirás la puerta"
+ cont "a la siguiente"
+ cont "habitación!"
- para "Get it wrong and"
- line "face a trainer!"
+ para "¡Responde mal y"
+ line "lucharás contra"
+ cont "un entrenador!"
- para "If you want to"
- line "conserve your"
- cont "#MON for the"
- cont "GYM LEADER..."
+ para "Si prefieres"
+ line "guardar tus"
+ cont "#MON para"
+ cont "el LÍDER del"
+ cont "GIMNASIO..."
- para "Then get it right!"
- line "Here we go!"
+ para "¡Hazlo bien!"
+ line "¡Vamos allá!"
prompt
_CinnabarQuizQuestionsText1::
- text "CATERPIE evolves"
- line "into BUTTERFREE?"
+ text "¿CATERPIE se"
+ line "transforma en"
+ cont "BUTTERFREE?"
done
_CinnabarQuizQuestionsText2::
- text "There are 9"
- line "certified #MON"
- cont "LEAGUE BADGEs?"
+ text "¿Hay 9 MEDALLAS"
+ line "oficiales de la"
+ cont "LIGA #MON?"
done
_CinnabarQuizQuestionsText3::
- text "POLIWAG evolves 3"
- line "times?"
+ text "¿POLIWAG se"
+ line "transforma"
+ cont "3 veces?"
done
_CinnabarQuizQuestionsText4::
- text "Are thunder moves"
- line "effective against"
- cont "ground element-"
- cont "type #MON?"
+ text "¿Los movimientos"
+ line "del tipo-trueno"
+ cont "afectan a los"
+ cont "#MON del"
+ cont "tipo-tierra?"
done
_CinnabarQuizQuestionsText5::
- text "#MON of the"
- line "same kind and"
- cont "level are not"
- cont "identical?"
+ text "¿Son distintos"
+ line "los #MON"
+ cont "del mismo tipo y"
+ cont "del mismo nivel?"
done
_CinnabarQuizQuestionsText6::
- text "TM28 contains"
- line "TOMBSTONER?"
+ text "¿La MT28 contiene"
+ line "una TUMBAPIEDRA?"
done
_CinnabarGymQuizCorrectText::
- text "You're absolutely"
- line "correct!"
+ text "¡Respuesta"
+ line "correcta!"
- para "Go on through!@"
+ para "¡Adelante!@"
text_end
_CinnabarGymQuizIncorrectText::
- text "Sorry! Bad call!"
+ text "¡Mal! ¡Lo siento!"
prompt
_MagazinesText::
- text "#MON magazines!"
+ text "¡Revistas de"
+ line "los #MON!"
- para "#MON notebooks!"
+ para "¡Cuadernos de"
+ line "los #MON!"
- para "#MON graphs!"
+ para "¡Dibujos de los"
+ line "#MON!"
done
_BillsHouseMonitorText::
- text "TELEPORTER is"
- line "displayed on the"
- cont "PC monitor."
+ text "¡En el monitor"
+ line "del PC aparece"
+ cont "TELETRANSPORTE!"
done
_BillsHouseInitiatedText::
- text "<PLAYER> initiated"
- line "TELEPORTER's Cell"
- cont "Separator!@"
+ text "¡<PLAYER> inició"
+ line "el Separador"
+ cont "Celular del"
+ cont "TELETRANSPORTE!@"
text_end
_BillsHousePokemonListText1::
- text "BILL's favorite"
- line "#MON list!"
+ text "¡Lista de los"
+ line "#MON favoritos"
+ cont "de BILL!"
prompt
_BillsHousePokemonListText2::
- text "Which #MON do"
- line "you want to see?"
+ text "¿Qué #MON"
+ line "te gustaría ver?"
done
_OakLabEmailText::
- text "There's an e-mail"
- line "message here!"
+ text "¡Aquí hay un"
+ line "mensaje e-mail!"
para "..."
- para "Calling all"
- line "#MON trainers!"
+ para "¡Aviso a todos"
+ line "los entrenadores"
+ cont "de #MON!"
- para "The elite trainers"
- line "of #MON LEAGUE"
- cont "are ready to take"
- cont "on all comers!"
+ para "¡Los entrenadores"
+ line "de élite de la"
+ cont "LIGA #MON"
+ cont "están listos"
+ cont "para desafiaros"
+ cont "a todos!"
- para "Bring your best"
- line "#MON and see"
- cont "how you rate as a"
- cont "trainer!"
+ para "¡Traed a vuestros"
+ line "mejores #MON"
+ cont "y descubrid"
+ cont "vuestra "
+ cont "puntuación como"
+ cont "entrenadores!"
- para "#MON LEAGUE HQ"
- line "INDIGO PLATEAU"
+ para "CG de la LIGA"
+ line "#MON"
+ cont "MESETA AÑIL"
- para "PS: PROF.OAK,"
- line "please visit us!"
- cont "..."
+ para "PD: ¡PROF. OAK,"
+ line "visítenos por"
+ cont "favor!..."
done
_GameCornerCoinCaseText::
- text "A COIN CASE is"
- line "required!"
+ text "¡Se requiere un"
+ line "MONEDERO!"
done
_GameCornerNoCoinsText::
- text "You don't have"
- line "any coins!"
+ text "¡No tienes"
+ line "más fichas!"
done
_GameCornerOutOfOrderText::
- text "OUT OF ORDER"
- line "This is broken."
+ text "NO FUNCIONA"
+ line "Está rota."
done
_GameCornerOutToLunchText::
- text "OUT TO LUNCH"
- line "This is reserved."
+ text "ESTAMOS COMIENDO"
+ line "Máquina reservada."
done
_GameCornerSomeonesKeysText::
- text "Someone's keys!"
- line "They'll be back."
+ text "¡Unas llaves!"
+ line "Ellos volverán."
done
_JustAMomentText::
- text "Just a moment."
+ text "¡Un momento!"
done
TMNotebookText::
- text "It's a pamphlet"
- line "on TMs."
+ text "Es un informe"
+ line "sobre las MT."
para "..."
- para "There are 50 TMs"
- line "in all."
+ para "Hay un total de"
+ line "50 MT."
- para "There are also 5"
- line "HMs that can be"
- cont "used repeatedly."
+ para "Y 5 MO, que"
+ line "pueden ser"
+ cont "utilizadas una"
+ cont "y otra vez."
- para "SILPH CO.@"
+ para "SILPH S.A.@"
text_end
_TurnPageText::
- text "Turn the page?"
+ text "¿Paso la página?"
done
_ViridianSchoolNotebookText5::
- text "GIRL: Hey! Don't"
- line "look at my notes!@"
+ text "NIÑA: ¡Oye! ¡No"
+ line "mires mis notas!@"
text_end
_ViridianSchoolNotebookText1::
- text "Looked at the"
- line "notebook!"
+ text "¡Leíste el"
+ line "cuaderno!"
- para "First page..."
+ para "Primera página..."
- para "# BALLs are"
- line "used to catch"
- cont "#MON."
+ para "Las # BALL"
+ line "son para atrapar"
+ cont "a los #MON."
- para "Up to 6 #MON"
- line "can be carried."
+ para "Puedes llevar"
+ line "hasta 6 #MON."
- para "People who raise"
- line "and make #MON"
- cont "fight are called"
- cont "#MON trainers."
+ para "Los entrenadores"
+ line "son la gente que"
+ cont "entrena y hace"
+ cont "pelear a sus"
+ cont "#MON."
prompt
_ViridianSchoolNotebookText2::
- text "Second page..."
+ text "Segunda página..."
- para "A healthy #MON"
- line "may be hard to"
- cont "catch, so weaken"
- cont "it first!"
+ para "¡Un #MON sano"
+ line "no es tan fácil"
+ cont "de atrapar, mejor"
+ cont "debilitarlo"
+ cont "primero!"
- para "Poison, burns and"
- line "other damage are"
- cont "effective!"
+ para "¡Los venenos, las"
+ line "quemaduras y"
+ cont "otros daños son"
+ cont "muy efectivos!"
prompt
_ViridianSchoolNotebookText3::
- text "Third page..."
+ text "Tercera página..."
- para "#MON trainers"
- line "seek others to"
- cont "engage in #MON"
- cont "fights."
+ para "Los entrenadores"
+ line "#MON luchan"
+ cont "contra otros en"
+ cont "peleas de <PKMN>."
- para "Battles are"
- line "constantly fought"
- cont "at #MON GYMs."
+ para "En los GIMNASIOS"
+ line "siempre se están"
+ cont "librando peleas"
+ cont "de #MON."
prompt
_ViridianSchoolNotebookText4::
- text "Fourth page..."
+ text "Cuarta página..."
- para "The goal for"
- line "#MON trainers"
- cont "is to beat the "
- cont "top 8 #MON"
- cont "GYM LEADERs."
+ para "El objetivo de"
+ line "todo entrenador"
+ cont "es derrotar a los"
+ cont "8 mejores LÍDERES"
+ cont "de GIMNASIO."
- para "Do so to earn the"
- line "right to face..."
+ para "Si lo consiguen"
+ line "podrán desafiar..."
- para "The ELITE FOUR of"
- line "#MON LEAGUE!"
+ para "¡Al ALTO MANDO"
+ line "de la LIGA"
+ cont "#MON!"
prompt
_EnemiesOnEverySideText::
- text "Enemies on every"
- line "side!"
+ text "¡Hay enemigos por"
+ line "todas partes!"
done
_WhatGoesAroundComesAroundText::
- text "What goes around"
- line "comes around!"
+ text "¡Pase lo"
+ line "que pase!"
done
_FightingDojoText::
- text "FIGHTING DOJO"
+ text "DOJO-KARATE"
done
_IndigoPlateauHQText::
- text "INDIGO PLATEAU"
- line "#MON LEAGUE HQ"
+ text "LA MESETA AÑIL es"
+ line "el CG de la LIGA"
+ cont "#MON."
done
_RedBedroomSNESText::
- text "<PLAYER> is"
- line "playing the SNES!"
- cont "...Okay!"
- cont "It's time to go!"
+ text "¡<PLAYER> está"
+ line "jugando a la"
+ cont "Super Nintendo!"
+ cont "...¡Bien!"
+ cont "¡Mejor irse!"
done
_Route15UpstairsBinocularsText::
- text "Looked into the"
- line "binoculars..."
+ text "Miraste por los"
+ line "prismáticos..."
- para "A large, shining"
- line "bird is flying"
- cont "toward the sea."
+ para "Un pájaro grande"
+ line "y brillante vuela"
+ cont "hacia el mar."
done
_AerodactylFossilText::
- text "AERODACTYL Fossil"
- line "A primitive and"
- cont "rare #MON."
+ text "Fósil AERODACTYL."
+ line "Un primitivo y"
+ cont "raro #MON."
done
_KabutopsFossilText::
- text "KABUTOPS Fossil"
- line "A primitive and"
- cont "rare #MON."
+ text "Fósil KABUTOPS."
+ line "Un primitivo y"
+ cont "raro #MON."
done
_LinkCableHelpText1::
- text "TRAINER TIPS"
+ text "PISTAS ENTRENADOR"
- para "Using a Game Link"
- line "Cable"
+ para "Uso del cable"
+ line "Game Link"
prompt
_LinkCableHelpText2::
- text "Which heading do"
- line "you want to read?"
+ text "¿Qué capítulo"
+ line "quieres leer?"
done
_LinkCableInfoText1::
- text "When you have"
- line "linked your GAME"
- cont "BOY with another"
- cont "GAME BOY, talk to"
- cont "the attendant on"
- cont "the right in any"
- cont "#MON CENTER."
+ text "Cuando enlaces tu"
+ line "GAME BOY a otro"
+ cont "GAME BOY, habla"
+ cont "con la empleada"
+ cont "de la derecha en"
+ cont "cualquier CENTRO"
+ cont "#MON."
prompt
_LinkCableInfoText2::
- text "COLOSSEUM lets"
- line "you play against"
- cont "a friend."
+ text "COLISEO te deja"
+ line "jugar contra"
+ cont "un amigo."
prompt
_LinkCableInfoText3::
- text "TRADE CENTER is"
- line "used for trading"
- cont "#MON."
+ text "En el CENTRO DE"
+ line "CAMBIO puedes"
+ cont "intercambiar a"
+ cont "tus #MON."
prompt
_ViridianSchoolBlackboardText1::
- text "The blackboard"
- line "describes #MON"
- cont "STATUS changes"
- cont "during battles."
+ text "La pizarra indica"
+ line "los cambios de"
+ cont "CONDICIÓN de los"
+ cont "#MON durante"
+ cont "los combates."
prompt
_ViridianSchoolBlackboardText2::
- text "Which heading do"
- line "you want to read?"
+ text "¿Qué capítulo"
+ line "quieres leer?"
done
_ViridianBlackboardSleepText::
- text "A #MON can't"
- line "attack if it's"
- cont "asleep!"
+ text "¡Un #MON no"
+ line "puede atacar si"
+ cont "está dormido!"
- para "#MON will stay"
- line "asleep even after"
- cont "battles."
+ para "¡Los #MON"
+ line "seguirán dormidos"
+ cont "incluso después"
+ cont "de pelear!"
- para "Use AWAKENING to"
- line "wake them up!"
+ para "¡Usa DESPERTAR y"
+ line "se despertarán!"
prompt
_ViridianBlackboardPoisonText::
- text "When poisoned, a"
- line "#MON's health"
- cont "steadily drops."
+ text "Todo #MON"
+ line "envenenado"
+ cont "seguirá perdiendo"
+ cont "energía."
- para "Poison lingers"
- line "after battles."
+ para "El veneno sigue"
+ line "afectándoles tras"
+ cont "el combate."
- para "Use an ANTIDOTE"
- line "to cure poison!"
+ para "¡Usa un ANTÍDOTO"
+ line "para curarlos!"
prompt
_ViridianBlackboardPrlzText::
- text "Paralysis could"
- line "make #MON"
- cont "moves misfire!"
+ text "¡Paralizar podría"
+ line "anular ciertos"
+ cont "movimientos!"
- para "Paralysis remains"
- line "after battles."
+ para "La parálisis"
+ line "permanecerá tras"
+ cont "el combate."
- para "Use PARLYZ HEAL"
- line "for treatment!"
+ para "Usa ANTIPARALIZAR"
+ line "para curarlos."
prompt
_ViridianBlackboardBurnText::
- text "A burn reduces"
- line "power and speed."
- cont "It also causes"
- cont "ongoing damage."
+ text "Toda quemadura"
+ line "reduce potencia"
+ cont "y velocidad. Y"
+ cont "causa daños"
+ cont "progresivos."
- para "Burns remain"
- line "after battles."
+ para "Las quemaduras"
+ line "permanecerán tras"
+ cont "el combate."
- para "Use BURN HEAL to"
- line "cure a burn!"
+ para "¡ANTIQUEMADURAS"
+ line "curará las"
+ cont "quemaduras!"
prompt
_ViridianBlackboardFrozenText::
- text "If frozen, a"
- line "#MON becomes"
- cont "totally immobile!"
+ text "¡Todo #MON"
+ line "congelado no"
+ cont "podrá moverse!"
- para "It stays frozen"
- line "even after the"
- cont "battle ends."
+ para "Y permanecerá"
+ line "congelado tras"
+ cont "el combate."
- para "Use ICE HEAL to"
- line "thaw out #MON!"
+ para "¡Usa el ANTIHIELO"
+ line "para descongelar"
+ cont "a los #MON!"
prompt
_VermilionGymTrashText::
- text "Nope, there's"
- line "only trash here."
+ text "¡No, aquí sólo"
+ line "hay basura!"
done
_VermilionGymTrashSuccessText1::
- text "Hey! There's a"
- line "switch under the"
- cont "trash!"
- cont "Turn it on!"
+ text "¡Oye! ¡Hay un"
+ line "botón debajo"
+ cont "de la basura!"
+ cont "¡Púlsalo!"
- para "The 1st electric"
- line "lock opened!@"
+ para "Abierto primer"
+ line "cierre eléctrico.@"
text_end
_VermilionGymTrashSuccessText2::
- text "Hey! There's"
- line "another switch"
- cont "under the trash!"
- cont "Turn it on!"
+ text "¡Oye! ¡Hay otro"
+ line "botón debajo de"
+ cont "la basura!"
+ cont "¡Púlsalo!"
prompt
_VermilionGymTrashSuccessText3::
- text "The 2nd electric"
- line "lock opened!"
+ text "Abierto segundo"
+ line "cierre eléctrico."
- para "The motorized door"
- line "opened!@"
+ para "¡Abierta la"
+ line "puerta mecánica!@"
text_end
_VermilionGymTrashFailText::
- text "Nope! There's"
- line "only trash here."
- cont "Hey! The electric"
- cont "locks were reset!@"
+ text "¡No! Aquí sólo"
+ line "hay basura. ¡Las"
+ cont "cerraduras"
+ cont "eléctricas fueron"
+ cont "reajustadas!@"
text_end
_FoundHiddenItemText::
- text "<PLAYER> found"
+ text "¡<PLAYER> encontró"
line "@"
text_ram wcd6d
text "!@"
text_end
_HiddenItemBagFullText::
- text "But, <PLAYER> has"
- line "no more room for"
- cont "other items!"
+ text "¡Pero <PLAYER>"
+ line "no tiene sitio"
+ cont "para más objetos!"
done
_FoundHiddenCoinsText::
- text "<PLAYER> found"
- line "@"
+ text "¡<PLAYER>"
+ line "encontró"
+ cont "@"
text_bcd hCoins, 2 | LEADING_ZEROES | LEFT_ALIGN
- text " coins!@"
+ text " fichas!@"
text_end
_FoundHiddenCoins2Text::
- text "<PLAYER> found"
- line "@"
+ text "¡<PLAYER>"
+ line "encontró"
+ cont "@"
text_bcd hCoins, 2 | LEADING_ZEROES | LEFT_ALIGN
- text " coins!@"
+ text " fichas!@"
text_end
_DroppedHiddenCoinsText::
text_start
- para "Oops! Dropped"
- line "some coins!"
+ para "¡Uups! ¡Se"
+ line "cayeron algunas"
+ cont "fichas!"
done
_IndigoPlateauStatuesText1::
- text "INDIGO PLATEAU"
+ text "MESETA AÑIL"
prompt
_IndigoPlateauStatuesText2::
- text "The ultimate goal"
- line "of trainers!"
- cont "#MON LEAGUE HQ"
+ text "¡El objetivo de"
+ line "todo entrenador:"
+ cont "El CG de la"
+ cont "LIGA #MON!"
done
_IndigoPlateauStatuesText3::
- text "The highest"
- line "#MON authority"
- cont "#MON LEAGUE HQ"
+ text "La máxima"
+ line "autoridad #MON"
+ cont "del CG de la LIGA"
+ cont "#MON."
done
_PokemonBooksText::
- text "Crammed full of"
- line "#MON books!"
+ text "¡Totalmente lleno"
+ line "de libros sobre"
+ cont "los #MON!"
done
_DiglettSculptureText::
- text "It's a sculpture"
- line "of DIGLETT."
+ text "Es una escultura"
+ line "de DIGLETT."
done
_ElevatorText::
- text "This is an"
- line "elevator."
+ text "Esto es"
+ line "un ascensor."
done
_TownMapText::
- text "A TOWN MAP.@"
+ text "MAPA DE PUEBLOS.@"
text_end
_PokemonStuffText::
- text "Wow! Tons of"
- line "#MON stuff!"
+ text "¡Uauu! ¡Cantidad"
+ line "de artículos de"
+ cont "los #MON!"
done
_OutOfSafariBallsText::
- text "PA: Ding-dong!"
+ text "Aviso:¡Ding-dong!"
- para "You are out of"
- line "SAFARI BALLs!"
+ para "¡No tienes más"
+ line "SAFARI BALL!"
prompt
_WildRanText::
- text "Wild @"
+ text "¡@"
text_ram wEnemyMonNick
text_start
- line "ran!"
+ line "salvaje huyó!"
prompt
_EnemyRanText::
- text "Enemy @"
+ text "¡@"
text_ram wEnemyMonNick
text_start
- line "ran!"
+ line "enemigo huyó!"
prompt
_HurtByPoisonText::
- text "<USER>'s"
- line "hurt by poison!"
+ text "¡<USER>"
+ line "es dañado por"
+ cont "el veneno!"
prompt
_HurtByBurnText::
- text "<USER>'s"
- line "hurt by the burn!"
+ text "¡<USER>"
+ line "herido por"
+ cont "quemaduras!"
prompt
_HurtByLeechSeedText::
- text "LEECH SEED saps"
- line "<USER>!"
+ text "¡Las DRENADORAS"
+ line "debilitaron a"
+ cont "<USER>!"
prompt
_EnemyMonFaintedText::
- text "Enemy @"
+ text "¡@"
text_ram wEnemyMonNick
text_start
- line "fainted!"
+ line "enemigo se"
+ cont "desmayó!"
prompt
_MoneyForWinningText::
- text "<PLAYER> got ¥@"
+ text "¡<PLAYER> ganó"
+ line "@"
text_bcd wAmountMoneyWon, 3 | LEADING_ZEROES | LEFT_ALIGN
- text_start
- line "for winning!"
+ line "¥!"
prompt
_TrainerDefeatedText::
- text "<PLAYER> defeated"
+ text "¡<PLAYER> venció a"
line "@"
text_ram wTrainerName
text "!"
prompt
_PlayerMonFaintedText::
+ text "¡@"
text_ram wBattleMonNick
text_start
- line "fainted!"
+ line "debilitado!"
prompt
_UseNextMonText::
- text "Use next #MON?"
+ text "¿Usar otro"
+ line "#MON?"
done
_Rival1WinText::
- text "<RIVAL>: Yeah! Am"
- line "I great or what?"
+ text "<RIVAL>: ¡Sí!"
+ line "¿A que soy"
+ cont "demasiado bueno?"
prompt
_PlayerBlackedOutText2::
- text "<PLAYER> is out of"
- line "useable #MON!"
+ text "¡<PLAYER> no tiene"
+ line "más #MON!"
- para "<PLAYER> blacked"
- line "out!"
+ para "¡<PLAYER> perdió"
+ line "el conocimiento!"
prompt
_LinkBattleLostText::
- text "<PLAYER> lost to"
- line "@"
+ text "¡@"
text_ram wTrainerName
- text "!"
+ text_start
+ line "ganó a <PLAYER>!"
prompt
_TrainerAboutToUseText::
+ text "¡@"
text_ram wTrainerName
- text " is"
- line "about to use"
- cont"@"
+ text_start
+ line "va a utilizar a"
+ cont "@"
text_ram wEnemyMonNick
text "!"
- para "Will <PLAYER>"
- line "change #MON?"
+ para "¿<PLAYER> quiere"
+ line "cambiar de"
+ cont "#MON?"
done
_TrainerSentOutText::
+ text "¡@"
text_ram wTrainerName
- text " sent"
- line "out @"
+ text_start
+ line "envió a"
+ cont "@"
text_ram wEnemyMonNick
text "!"
done
_NoWillText::
- text "There's no will"
- line "to fight!"
+ text "¡No puede luchar!"
prompt
_CantEscapeText::
- text "Can't escape!"
+ text "¡No puede huir!"
prompt
_NoRunningText::
- text "No! There's no"
- line "running from a"
- cont "trainer battle!"
+ text "¡No puedes huir"
+ line "de una pelea con"
+ cont "un entrenador!"
prompt
_GotAwayText::
- text "Got away safely!"
+ text "¡Escapaste sano"
+ line "y salvo!"
prompt
_ItemsCantBeUsedHereText::
- text "Items can't be"
- line "used here."
+ text "Los objetos no"
+ line "pueden ser"
+ cont "usados aquí."
prompt
_AlreadyOutText::
+ text "¡@"
text_ram wBattleMonNick
- text " is"
- line "already out!"
+ text_start
+ line "ya está luchando!"
prompt
_MoveNoPPText::
- text "No PP left for"
- line "this move!"
+ text "¡No quedan PP"
+ line "para este ataque!"
prompt
_MoveDisabledText::
- text "The move is"
- line "disabled!"
+ text "¡Ataque no"
+ line "activo!"
prompt
_NoMovesLeftText::
+ text "A @"
text_ram wBattleMonNick
- text " has no"
- line "moves left!"
+ text_start
+ line "no le quedan"
+ cont "más ataques."
done
_MultiHitText::
- text "Hit the enemy"
+ text "Golpeó al enemigo"
line "@"
text_decimal wPlayerNumHits, 1, 1
- text " times!"
+ text " veces."
prompt
_ScaredText::
+ text "¡@"
text_ram wBattleMonNick
- text " is too"
- line "scared to move!"
+ text " está"
+ line "tan asustado que"
+ cont "no puede moverse!"
prompt
_GetOutText::
- text "GHOST: Get out..."
- line "Get out..."
+ text "GHOST: Fuera..."
+ line "Fuera..."
prompt
_FastAsleepText::
- text "<USER>"
- line "is fast asleep!"
+ text "¡<USER>"
+ line "está dormido!"
prompt
_WokeUpText::
- text "<USER>"
- line "woke up!"
+ text "¡<USER>"
+ line "se despertó!"
prompt
_IsFrozenText::
- text "<USER>"
- line "is frozen solid!"
+ text "¡<USER>"
+ line "está congelado!"
prompt
_FullyParalyzedText::
- text "<USER>'s"
- line "fully paralyzed!"
+ text "¡<USER>"
+ line "está paralizado!"
prompt
_FlinchedText::
- text "<USER>"
- line "flinched!"
+ text "¡<USER>"
+ line "retrocedió!"
prompt
_MustRechargeText::
- text "<USER>"
- line "must recharge!"
+ text "¡<USER>"
+ line "debe recargarse!"
prompt
_DisabledNoMoreText::
- text "<USER>'s"
- line "disabled no more!"
+ text "¡<USER>"
+ line "restaurado!"
prompt
_IsConfusedText::
- text "<USER>"
- line "is confused!"
+ text "¡<USER>"
+ line "está confuso!"
prompt
_HurtItselfText::
- text "It hurt itself in"
- line "its confusion!"
+ text "¡Tan confuso"
+ line "está que se"
+ cont "hiere a sí mismo!"
prompt
_ConfusedNoMoreText::
- text "<USER>'s"
- line "confused no more!"
+ text "¡<USER>"
+ line "no está confuso!"
prompt
_SavingEnergyText::
- text "<USER>"
- line "is saving energy!"
+ text "¡<USER>"
+ line "guarda energía!"
prompt
_UnleashedEnergyText::
- text "<USER>"
- line "unleashed energy!"
+ text "¡<USER>"
+ line "liberó energía!"
prompt
_ThrashingAboutText::
- text "<USER>'s"
- line "thrashing about!"
+ text "¡<USER>"
+ line "está furioso!"
done
_AttackContinuesText::
- text "<USER>'s"
- line "attack continues!"
+ text "¡<USER>"
+ line "sigue atacando!"
done
_CantMoveText::
- text "<USER>"
- line "can't move!"
+ text "¡<USER>"
+ line "no se mueve!"
prompt
_MoveIsDisabledText::
- text "<USER>'s"
- line "@"
+ text "¡@"
text_ram wcd6d
- text " is"
- cont "disabled!"
+ text_start
+ line "de <USER>"
+ cont "anulado!"
prompt
_MonName1Text::
- text "<USER>@"
+ text "¡<USER>@"
text_end
_Used1Text::
text_start
- line "used @"
+ line "usó @"
text_end
_Used2Text::
text_start
- line "used @"
+ line "usó @"
text_end
_InsteadText::
- text "instead,"
+ text "en su lugar"
cont "@"
text_end
@@ -1119,89 +1210,93 @@ _ExclamationPoint5Text::
done
_AttackMissedText::
- text "<USER>'s"
- line "attack missed!"
+ text "¡<USER>"
+ line "falló!"
prompt
_KeptGoingAndCrashedText::
- text "<USER>"
- line "kept going and"
- cont "crashed!"
+ text "¡<USER>"
+ line "siguió adelante"
+ cont "y fracasó!"
prompt
_UnaffectedText::
- text "<TARGET>'s"
- line "unaffected!"
+ text "¡No le afectó a"
+ line "<TARGET>!"
prompt
_DoesntAffectMonText::
- text "It doesn't affect"
+ text "¡No afectó a"
line "<TARGET>!"
prompt
_CriticalHitText::
- text "Critical hit!"
+ text "¡Ataque crítico!"
prompt
_OHKOText::
- text "One-hit KO!"
+ text "¡KO en 1 ataque!"
prompt
_LoafingAroundText::
text_ram wBattleMonNick
- text " is"
- line "loafing around."
+ text_start
+ line "está vagueando."
prompt
_BeganToNapText::
+ text "¡@"
text_ram wBattleMonNick
- text " began"
- line "to nap!"
+ text " se"
+ line "echó una siesta!"
prompt
_WontObeyText::
+ text "¡@"
text_ram wBattleMonNick
- text " won't"
- line "obey!"
+ text_start
+ line "no obedecerá!"
prompt
_TurnedAwayText::
+ text "¡@"
text_ram wBattleMonNick
- text " turned"
- line "away!"
+ text_start
+ line "se alejó!"
prompt
_IgnoredOrdersText::
+ text "¡@"
text_ram wBattleMonNick
text_start
- line "ignored orders!"
+ line "ignoró órdenes!"
prompt
_SubstituteTookDamageText::
- text "The SUBSTITUTE"
- line "took damage for"
- cont "<TARGET>!"
+ text "¡El SUSTITUTO"
+ line "recibió daños"
+ cont "de <TARGET>!"
prompt
_SubstituteBrokeText::
- text "<TARGET>'s"
- line "SUBSTITUTE broke!"
+ text "¡El SUSTITUTO"
+ line "fue destruido!"
prompt
_BuildingRageText::
- text "<USER>'s"
- line "RAGE is building!"
+ text "¡Sube la FURIA de"
+ line "<USER>!"
prompt
_MirrorMoveFailedText::
- text "The MIRROR MOVE"
- next "failed!"
+ text "El MOVIMIENTO en"
+ next "ESPEJO falló!"
prompt
_HitXTimesText::
- text "Hit @"
+ text "¡Tocado @"
text_decimal wEnemyNumHits, 1, 1
- text " times!"
+ text " veces!"
prompt
_GainedText::