summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorLogan <log.butt@gmail.com>2016-06-05 23:52:28 +1200
committereinstein95 <einstein95@users.noreply.github.com>2016-07-19 06:22:59 +1200
commit6300f43682c4a32ad4b26264b0264ee61f4ea5d3 (patch)
tree47bdada11770bbda2c396e85657b95a1508e259d
parentc4de6bae0e217c2614ef1f0e6028f0202cb5421d (diff)
More text, 4 banks to go~
-rw-r--r--text.asm1452
-rw-r--r--text/maps/agatha.asm72
-rw-r--r--text/maps/bills_house.asm111
-rw-r--r--text/maps/bruno.asm43
-rw-r--r--text/maps/champion.asm218
-rw-r--r--text/maps/daycare_1.asm59
-rw-r--r--text/maps/daycare_2.asm28
-rw-r--r--text/maps/digletts_cave_route_11_entrance.asm10
-rw-r--r--text/maps/digletts_cave_route_2_entrance.asm11
-rw-r--r--text/maps/hall_of_fame.asm41
-rw-r--r--text/maps/lance.asm104
-rw-r--r--text/maps/lorelei.asm49
-rw-r--r--text/maps/mansion_2f.asm46
-rw-r--r--text/maps/mansion_3f.asm34
-rw-r--r--text/maps/mansion_b1f.asm38
-rw-r--r--text/maps/mt_moon_pokecenter.asm58
-rw-r--r--text/maps/pokemon_league_gate.asm26
-rw-r--r--text/maps/power_plant.asm2
-rw-r--r--text/maps/rock_tunnel_b1f.asm99
-rw-r--r--text/maps/rock_tunnel_b2f_1.asm96
-rw-r--r--text/maps/rock_tunnel_b2f_2.asm20
-rw-r--r--text/maps/rock_tunnel_pokecenter.asm17
-rw-r--r--text/maps/route_1.asm62
-rw-r--r--text/maps/route_10.asm99
-rw-r--r--text/maps/route_11_1.asm122
-rw-r--r--text/maps/route_11_2.asm21
-rw-r--r--text/maps/route_11_gate.asm20
-rw-r--r--text/maps/route_11_gate_upstairs.asm55
-rw-r--r--text/maps/route_12.asm128
-rw-r--r--text/maps/route_12_gate.asm4
-rw-r--r--text/maps/route_12_gate_upstairs.asm54
-rw-r--r--text/maps/route_12_house.asm74
-rw-r--r--text/maps/route_13.asm160
-rw-r--r--text/maps/route_14.asm168
-rw-r--r--text/maps/route_15.asm165
-rw-r--r--text/maps/route_15_gate.asm9
-rw-r--r--text/maps/route_15_gate_upstairs.asm31
-rw-r--r--text/maps/route_16.asm109
-rw-r--r--text/maps/route_16_gate.asm22
-rw-r--r--text/maps/route_16_gate_upstairs.asm29
-rw-r--r--text/maps/route_16_house.asm33
-rw-r--r--text/maps/route_17.asm185
-rw-r--r--text/maps/route_18.asm53
-rw-r--r--text/maps/route_18_gate.asm13
-rw-r--r--text/maps/route_18_gate_upstairs.asm18
-rw-r--r--text/maps/route_19.asm138
-rw-r--r--text/maps/route_2.asm6
-rw-r--r--text/maps/route_20.asm134
-rw-r--r--text/maps/route_21.asm127
-rw-r--r--text/maps/route_22.asm162
-rw-r--r--text/maps/route_23.asm37
-rw-r--r--text/maps/route_24_1.asm63
-rw-r--r--text/maps/route_2_gate.asm14
-rw-r--r--text/maps/route_2_house.asm10
-rw-r--r--text/maps/route_3.asm145
-rw-r--r--text/maps/route_4.asm34
-rw-r--r--text/maps/route_5.asm6
-rw-r--r--text/maps/route_6.asm90
-rw-r--r--text/maps/route_7.asm6
-rw-r--r--text/maps/route_8.asm150
-rw-r--r--text/maps/route_9.asm140
-rw-r--r--text/maps/safari_zone_center.asm10
-rw-r--r--text/maps/safari_zone_east.asm14
-rw-r--r--text/maps/safari_zone_north.asm31
-rw-r--r--text/maps/safari_zone_rest_house_1.asm12
-rw-r--r--text/maps/safari_zone_rest_house_2.asm23
-rw-r--r--text/maps/safari_zone_rest_house_3.asm19
-rw-r--r--text/maps/safari_zone_rest_house_4.asm34
-rw-r--r--text/maps/safari_zone_secret_house.asm48
-rw-r--r--text/maps/safari_zone_west.asm33
-rw-r--r--text/maps/saffron_gates.asm45
-rw-r--r--text/maps/seafoam_islands_b4f.asm13
-rw-r--r--text/maps/silph_co_10f.asm39
-rw-r--r--text/maps/silph_co_11f.asm162
-rw-r--r--text/maps/silph_co_5f_2.asm60
-rw-r--r--text/maps/silph_co_6f.asm99
-rw-r--r--text/maps/silph_co_7f.asm251
-rw-r--r--text/maps/silph_co_8f.asm47
-rw-r--r--text/maps/silph_co_9f.asm53
-rw-r--r--text/maps/underground_path_route_6_entrance.asm7
-rw-r--r--text/maps/underground_path_route_7_entrance.asm6
-rw-r--r--text/maps/underground_path_route_7_entrance_unused.asm45
-rw-r--r--text/maps/underground_path_route_8_entrance.asm7
-rw-r--r--text/maps/unknown_dungeon_b1f.asm2
-rw-r--r--text/maps/victory_road_1f.asm27
-rw-r--r--text/maps/victory_road_2f.asm85
-rw-r--r--text/maps/viridian_forest_entrance.asm19
-rw-r--r--text/maps/viridian_forest_exit.asm27
-rw-r--r--text/oakspeech.asm75
-rwxr-xr-xwram.asm8
90 files changed, 3610 insertions, 3221 deletions
diff --git a/text.asm b/text.asm
index 3da4c759..e5b5b075 100644
--- a/text.asm
+++ b/text.asm
@@ -242,60 +242,61 @@ INCLUDE "text/maps/seafoam_islands_b4f.asm"
_AIBattleWithdrawText::
TX_RAM wTrainerName
- text " with-"
- line "drew @"
+ text ""
+ line "rappelle..."
+ cont "@"
TX_RAM wEnemyMonNick
text "!"
prompt
_AIBattleUseItemText::
TX_RAM wTrainerName
- text ""
- line "used @"
+ text " uti-"
+ line "lise @"
TX_RAM wcd6d
text ""
- cont "on @"
+ cont "sur @"
TX_RAM wEnemyMonNick
text "!"
prompt
_TradeWentToText::
TX_RAM wcf50
- text " went"
- line "to @"
+ text " va"
+ line "à @"
TX_RAM wGrassRate
text "."
done
_TradeForText::
- text "For <PLAYER>'s"
- line "@"
+ text "Contre @"
TX_RAM wcf50
- text ","
+ text ""
+ line "de <PLAYER>,"
done
_TradeSendsText::
TX_RAM wGrassRate
- text " sends"
- line "@"
+ text ""
+ line "donne @"
TX_RAM wcd6d
text "."
done
_TradeWavesFarewellText::
TX_RAM wGrassRate
- text " waves"
- line "farewell as"
+ text ":"
+ line "Au revoir,"
done
_TradeTransferredText::
TX_RAM wcd6d
- text " is"
- line "transferred."
+ text "!"
+ line "(sniff sniff)"
done
_TradeTakeCareText::
- text "Take good care of"
+ text "Prends soin de"
line "@"
TX_RAM wcd6d
text "."
@@ -303,806 +304,863 @@ _TradeTakeCareText::
_TradeWillTradeText::
TX_RAM wGrassRate
- text " will"
- line "trade @"
+ text ""
+ line "offre @"
TX_RAM wcd6d
text ""
done
_TradeforText::
- text "for <PLAYER>'s"
- line "@"
+ text "Contre @"
TX_RAM wcf50
- text "."
+ text ""
+ line "de <PLAYER>."
done
_PlaySlotMachineText::
- text "A slot machine!"
- line "Want to play?"
+ text "Une machine à"
+ line "sous! On joue?"
done
_OutOfCoinsSlotMachineText::
- text "Darn!"
- line "Ran out of coins!"
+ text "Zut de flûte!"
+ line "Pas de jetons!"
done
_BetHowManySlotMachineText::
- text "Bet how many"
- line "coins?"
+ text "Combien de"
+ line "jetons?"
done
_StartSlotMachineText::
- text "Start!"
+ text "C'est parti!"
done
_NotEnoughCoinsSlotMachineText::
- text "Not enough"
- line "coins!"
+ text "Pas assez de"
+ line "jetons!"
prompt
_OneMoreGoSlotMachineText::
- text "One more "
- line "go?"
+ text "Encore une"
+ line "fois?"
done
_LinedUpText::
- text " lined up!"
- line "Scored @"
+ text " en ligne!"
+ line "@"
TX_RAM wcf50
- text " coins!"
+ text " jetons!"
done
_NotThisTimeText::
- text "Not this time!"
+ text "Oups. Perdu!"
prompt
_YeahText::
- text "Yeah!@@"
+ text "Ouaiiiis!@@"
_DexSeenOwnedText::
- text "#DEX Seen:@"
+ text "#DEX Vus:@"
TX_NUM wDexRatingNumMonsSeen, 1, 3
text ""
- line " Owned:@"
+ line " Pris:@"
TX_NUM wDexRatingNumMonsOwned, 1, 3
- db "@"
+ text ""
+ done
_DexRatingText::
- text "#DEX Rating", $6d
+ text "Eval. #DEX", $6d
done
_GymStatueText1::
+ text "ARENE #MON"
+ line "de @"
TX_RAM wGymCityName
text ""
- line "#MON GYM"
- cont "LEADER: @"
+ cont "CHAMPION:"
+ cont "@"
TX_RAM wGymLeaderName
text ""
- para "WINNING TRAINERS:"
+ para "VAINQUEURS:"
line "<RIVAL>"
done
_GymStatueText2::
+ text "ARENE #MON"
+ line "de @"
TX_RAM wGymCityName
text ""
- line "#MON GYM"
- cont "LEADER: @"
+ cont "CHAMPION:"
+ cont "@"
TX_RAM wGymLeaderName
text ""
- para "WINNING TRAINERS:"
+ para "VAINQUEURS:"
line "<RIVAL>"
cont "<PLAYER>"
done
_ViridianCityPokecenterGuyText::
- text "#MON CENTERs"
- line "heal your tired,"
- cont "hurt or fainted"
- cont "#MON!"
+ text "Les CENTRES"
+ line "#MON soignent"
+ cont "tous les #MON"
+ cont "blessés ou K.O.!"
done
_PewterCityPokecenterGuyText::
- text "Yawn!"
+ text "(Baille)!"
- para "When JIGGLYPUFF"
- line "sings, #MON"
- cont "get drowsy..."
+ para "Lorsque RONDOUDOU"
+ line "chante, tous les"
+ cont "#MON piquent"
+ cont "du nez..."
- para "...Me too..."
- line "Snore..."
+ para "...Moi aussi..."
+ line "(Pionce)..."
done
_CeruleanPokecenterGuyText::
- text "BILL has lots of"
- line "#MON!"
+ text "LEO a une sacrée"
+ line "collection de"
+ cont "#MON!"
- para "He collects rare"
- line "ones too!"
+ para "Et des rares, en"
+ line "plus..."
done
_LavenderPokecenterGuyText::
- text "CUBONEs wear"
- line "skulls, right?"
+ text "Les OSSELAIT"
+ line "portent un crâne,"
+ cont "non?"
- para "People will pay a"
- line "lot for one!"
+ para "Certains seraient"
+ line "prêts à en payer"
+ cont "le prix fort!"
done
_MtMoonPokecenterBenchGuyText::
- text "If you have too"
- line "many #MON, you"
- cont "should store them"
- cont "via PC!"
+ text "Tu devrais ranger"
+ line "tes #MON en"
+ cont "trop via un PC!"
done
_RockTunnelPokecenterGuyText::
- text "I heard that"
- line "GHOSTs haunt"
- cont "LAVENDER TOWN!"
+ text "On m'a dit qu'il"
+ line "y a des SPECTRES"
+ cont "à LAVANVILLE!"
done
_UnusedBenchGuyText1::
- text "I wish I could"
- line "catch #MON."
+ text "Moi aussi j'veux"
+ line "capturer un"
+ cont "#MON."
done
_UnusedBenchGuyText2::
- text "I'm tired from"
- line "all the fun..."
+ text "La fatigue..."
+ cont "Doucement..."
+ cont "Me gagne..."
done
_UnusedBenchGuyText3::
- text "SILPH's manager"
- line "is hiding in the"
- cont "SAFARI ZONE."
+ text "Le patron de la"
+ line "SYLPHE se cache"
+ cont "dans le PARC"
+ cont "SAFARI."
done
_VermilionPokecenterGuyText::
- text "It is true that a"
- line "higher level"
- cont "#MON will be"
- cont "more powerful..."
+ text "C'est vrai qu'un"
+ line "#MON de haut"
+ cont "niveau est très"
+ cont "puissant..."
- para "But, all #MON"
- line "will have weak"
- cont "points against"
- cont "specific types."
+ para "Mais tout #MON"
+ line "est vulnérable"
+ cont "face à un certain"
+ cont "élément."
- para "So, there is no"
- line "universally"
- cont "strong #MON."
+ para "Il n'y a donc pas"
+ line "de #MON de"
+ cont "la mort qui tue."
done
_CeladonCityPokecenterGuyText::
- text "If I had a BIKE,"
- line "I would go to"
- cont "CYCLING ROAD!"
+ text "Si j'avais une"
+ line "BICYCLETTE,"
+ cont "j'irais sur la"
+ cont "PISTE CYCLABLE!"
done
_FuchsiaCityPokecenterGuyText::
- text "If you're studying "
- line "#MON, visit"
- cont "the SAFARI ZONE."
+ text "LE PARC SAFARI"
+ line "regorge de"
+ cont "#MON."
- para "It has all sorts"
- line "of rare #MON."
+ para "On y trouve aussi"
+ line "de très rares!"
done
_CinnabarPokecenterGuyText::
- text "#MON can still"
- line "learn techniques"
- cont "after canceling"
- cont "evolution."
+ text "Les #MON"
+ line "peuvent apprendre"
+ cont "des techniques"
+ cont "même après avoir"
+ cont "annulé une"
+ cont "évolution."
- para "Evolution can wait"
- line "until new moves"
- cont "have been learned."
+ para "On peut lancer"
+ line "une évolution"
+ cont "après avoir"
+ cont "appris une"
+ cont "technique!!!"
done
_SaffronCityPokecenterGuyText1::
- text "It would be great"
- line "if the ELITE FOUR"
- cont "came and stomped"
- cont "TEAM ROCKET!"
+ text "Pourquoi le"
+ line "CONSEIL des 4 ne"
+ cont "vient pas casser"
+ cont "les dents de la"
+ cont "TEAM ROCKET?"
done
_SaffronCityPokecenterGuyText2::
- text "TEAM ROCKET took"
- line "off! We can go"
- cont "out safely again!"
- cont "That's great!"
+ text "La TEAM ROCKET"
+ line "est partie! Alors"
+ cont "c'est la fête!"
+ cont "Youpi!"
done
_CeladonCityHotelText::
- text "My sis brought me"
- line "on this vacation!"
+ text "Je suis en"
+ line "vacances avec ma"
+ cont "soeur... "
+ cont "Ca craint à mort!"
done
_BookcaseText::
- text "Crammed full of"
- line "#MON books!"
+ text "Des bouquins sur"
+ line "les #MON!"
done
_NewBicycleText::
- text "A shiny new"
- line "BICYCLE!"
+ text "Une BICYCLETTE"
+ line "toute neuve! Top!"
done
_PushStartText::
- text "Push START to"
- line "open the MENU!"
+ text "START et...paf!"
+ line "V'là le MENU!"
done
_SaveOptionText::
- text "The SAVE option is"
- line "on the MENU"
- cont "screen."
+ text "L'option SAUVER"
+ line "est sur l'écran"
+ cont "du MENU."
done
_StrengthsAndWeaknessesText::
- text "All #MON types"
- line "have strong and"
- cont "weak points"
- cont "against others."
+ text "Tous les #MON"
+ line "ont des points"
+ cont "faibles! Ils sont"
+ cont "également tous"
+ cont "puissants face"
+ cont "à un certain"
+ cont "élément."
done
_TimesUpText::
- text "PA: Ding-dong!"
+ text "Haut-parleur: Hé!"
- para "Time's up!"
+ para "C'est fini!"
prompt
_GameOverText::
- text "PA: Your SAFARI"
- line "GAME is over!"
+ text "Haut-parleur:"
+ line "Le SAFARI est"
+ cont "terminé!"
done
_CinnabarGymQuizIntroText::
- text "#MON Quiz!"
+ text "Quiz #MON!"
- para "Get it right and"
- line "the door opens to"
- cont "the next room!"
+ para "Une bonne réponse"
+ line "ouvrira la porte!"
- para "Get it wrong and"
- line "face a trainer!"
+ para "Une erreur et"
+ line "c'est la guerre!"
- para "If you want to"
- line "conserve your"
- cont "#MON for the"
- cont "GYM LEADER..."
+ para "Pour préserver"
+ line "une équipe avant"
+ cont "d'affronter le"
+ cont "CHAMPION..."
- para "Then get it right!"
- line "Here we go!"
+ para "Mieux vaut éviter"
+ line "les erreurs!"
prompt
_CinnabarQuizQuestionsText1::
- text "CATERPIE evolves"
- line "into BUTTERFREE?"
+ text "CHENIPAN évolue"
+ line "en PAPILUSION?"
done
_CinnabarQuizQuestionsText2::
- text "There are 9"
- line "certified #MON"
- cont "LEAGUE BADGEs?"
+ text "Il existe 9"
+ line "BADGES #MON?"
done
_CinnabarQuizQuestionsText3::
- text "POLIWAG evolves 3"
- line "times?"
+ text "PTITARD évolue"
+ line "3 fois?"
done
_CinnabarQuizQuestionsText4::
- text "Are thunder moves"
- line "effective against"
- cont "ground element-"
- cont "type #MON?"
+ text "La foudre est"
+ line "efficace contre"
+ cont "les #MON du"
+ cont "sol?"
done
_CinnabarQuizQuestionsText5::
- text "#MON of the"
- line "same kind and"
- cont "level are not"
- cont "identical?"
+ text "Les #MON du"
+ line "même type et du"
+ cont "même niveau sont"
+ cont "différents?"
done
_CinnabarQuizQuestionsText6::
- text "TM28 contains"
- line "TOMBSTONER?"
+ text "CT28 contient"
+ line "FOSSE?"
done
_CinnabarGymQuizCorrectText::
- text "You're absolutely"
- line "correct!"
+ text "Bonne réponse!"
- para "Go on through!@@"
+ para "En avant!@@"
_CinnabarGymQuizIncorrectText::
- text "Sorry! Bad call!"
+ text "N'importe quoi!"
prompt
_MagazinesText::
- text "#MON magazines!"
+ text "Des magazines"
+ line "#MON!"
- para "#MON notebooks!"
+ para "Des cahiers"
+ line "#MON!"
- para "#MON graphs!"
+ para "Des dessins"
+ line "#MON!"
done
_BillsHouseMonitorText::
- text "TELEPORTER is"
- line "displayed on the"
- cont "PC monitor."
+ text "Un TELEPORTEUR"
+ line "sur le moniteur!"
done
_BillsHouseInitiatedText::
- text "<PLAYER> initiated"
- line "TELEPORTER's Cell"
- cont "Separator!@@"
+ text "<PLAYER> enclenche"
+ line "le TELEPORTEUR!@@"
_BillsHousePokemonListText1::
- text "BILL's favorite"
- line "#MON list!"
+ text "La liste des"
+ line "#MON favoris"
+ cont "de LEO!"
prompt
_BillsHousePokemonListText2::
- text "Which #MON do"
- line "you want to see?"
+ text "Quel #MON"
+ line "voulez-vous voir?"
done
_OakLabEmailText::
- text "There's an e-mail"
- line "message here!"
+ text "Il y a un e-mail!"
para "..."
- para "Calling all"
- line "#MON trainers!"
+ para "Avis à tous les"
+ line "dresseurs de"
+ cont "#MON!"
- para "The elite trainers"
- line "of #MON LEAGUE"
- cont "are ready to take"
- cont "on all comers!"
+ para "Le CONSEIL des 4"
+ line "est prêt à punir"
+ cont "tout concurrent!"
- para "Bring your best"
- line "#MON and see"
- cont "how you rate as a"
- cont "trainer!"
+ para "Présentez vos"
+ line "meilleurs #MON"
+ cont "et découvrez"
+ cont "votre niveau"
+ cont "en tant que"
+ cont "dresseur!"
- para "#MON LEAGUE HQ"
- line "INDIGO PLATEAU"
+ para "LIGUE #MON,"
+ line "PLATEAU INDIGO"
- para "PS: PROF.OAK,"
- line "please visit us!"
- cont "..."
+ para "PS: PROF. CHEN,"
+ line "votre visite est"
+ cont "attendue..."
done
_GameCornerCoinCaseText::
- text "A COIN CASE is"
- line "required!"
+ text "Vous n'avez pas"
+ line "de BOITE JETON!"
done
_GameCornerNoCoinsText::
- text "You don't have"
- line "any coins!"
+ text "Vous n'avez pas"
+ line "de jetons!"
done
_GameCornerOutOfOrderText::
- text "OUT OF ORDER"
- line "This is broken."
+ text "EN PANNE"
+ line "Machine cassée."
done
_GameCornerOutToLunchText::
- text "OUT TO LUNCH"
- line "This is reserved."
+ text "PARTI MANGER"
+ line "Machine réservée."
done
_GameCornerSomeonesKeysText::
- text "Someone's keys!"
- line "They'll be back."
+ text "Des clés!"
+ line "Bah? C'est à qui?"
done
_JustAMomentText::
- text "Just a moment."
+ text "Patientez SVP."
done
TMNotebookText::
- text "It's a pamphlet"
- line "on TMs."
+ text "C'est un rapport"
+ line "sur les CT."
para "..."
- para "There are 50 TMs"
- line "in all."
+ para "Il existe en tout"
+ line "50 CT (Capsule"
+ cont "Technique)."
- para "There are also 5"
- line "HMs that can be"
- cont "used repeatedly."
+ para "5 CS (Capsule"
+ line "Secrète) sont à"
+ cont "utiliser à"
+ cont "l'infini."
- para "SILPH CO.@@"
+ para "SYLPHE SARL@@"
_TurnPageText::
- text "Turn the page?"
+ text "Tourner la page?"
done
_ViridianSchoolNotebookText5::
- text "GIRL: Hey! Don't"
- line "look at my notes!@@"
+ text "FILLE: Hé! Ne lis"
+ line "pas mon journal!@@"
_ViridianSchoolNotebookText1::
- text "Looked at the"
- line "notebook!"
+ text "Vous examinez le"
+ line "journal!"
- para "First page..."
+ para "Première page..."
- para "# BALLs are"
- line "used to catch"
- cont "#MON."
+ para "Les # BALL"
+ line "peuvent capturer"
+ cont "les #MON."
- para "Up to 6 #MON"
- line "can be carried."
+ para "Jusqu'à 6"
+ line "#MON sont"
+ cont "transportables."
- para "People who raise"
- line "and make #MON"
- cont "fight are called"
- cont "#MON trainers."
+ para "Les personnes"
+ line "s'occupant des"
+ cont "#MON sont"
+ cont "des dresseurs de"
+ cont "#MON."
prompt
_ViridianSchoolNotebookText2::
- text "Second page..."
+ text "Deuxième page..."
- para "A healthy #MON"
- line "may be hard to"
- cont "catch, so weaken"
- cont "it first!"
+ para "Un #MON"
+ line "sauvage et en"
+ cont "pleine forme est"
+ cont "difficile à"
+ cont "capturer, alors"
+ cont "affaiblissez-le!"
- para "Poison, burns and"
- line "other damage are"
- cont "effective!"
+ para "Le poison, la"
+ line "brûlure et les"
+ cont "autres types de"
+ cont "dégâts sont aussi"
+ cont "efficaces!"
prompt
_ViridianSchoolNotebookText3::
- text "Third page..."
-
- para "#MON trainers"
- line "seek others to"
- cont "engage in #MON"
- cont "fights."
-
- para "Battles are"
- line "constantly fought"
- cont "at #MON GYMs."
+ text "Troisième page..."
+
+ para "Le but de chaque"
+ line "dresseur est"
+ cont "d'affronter les"
+ cont "autres dresseurs"
+ cont "dans des combats"
+ cont "de #MON."
+
+ para "Les combats se"
+ line "tiennent en"
+ cont "permanence dans"
+ cont "les ARENES"
+ cont "#MON."
prompt
_ViridianSchoolNotebookText4::
- text "Fourth page..."
+ text "Quatrième page..."
- para "The goal for"
- line "#MON trainers"
- cont "is to beat the "
- cont "top 8 #MON"
- cont "GYM LEADERs."
+ para "Le rêve de chaque"
+ line "dresseur est de"
+ cont "vaincre les 8"
+ cont "CHAMPIONS des"
+ cont "différentes"
+ cont "ARENES #MON."
- para "Do so to earn the"
- line "right to face..."
+ para "Ces victoires"
+ line "donnent le droit"
+ cont "d'affronter..."
- para "The ELITE FOUR of"
- line "#MON LEAGUE!"
+ para "Le CONSEIL des 4"
+ line "de la LIGUE"
+ cont "#MON!"
prompt
_EnemiesOnEverySideText::
- text "Enemies on every"
- line "side!"
+ text "La victoire..."
+ line "C'est bien!"
done
_WhatGoesAroundComesAroundText::
- text "What goes around"
- line "comes around!"
+ text "La défaite..."
+ line "C'est mal!"
done
_FightingDojoText::
- text "FIGHTING DOJO"
+ text "DOJO"
done
_IndigoPlateauHQText::
- text "INDIGO PLATEAU"
- line "#MON LEAGUE HQ"
+ text "PLATEAU INDIGO"
+ line "Quartier général"
+ cont "de la LIGUE"
+ cont "#MON"
done
_RedBedroomSNESText::
- text "<PLAYER> is"
- line "playing the SNES!"
- cont "...Okay!"
- cont "It's time to go!"
+ text "<PLAYER> joue à la"
+ line "Super Nintendo!"
+ cont "...Bon!"
+ cont "On y va, non?"
done
_Route15UpstairsBinocularsText::
- text "Looked into the"
- line "binoculars..."
+ text "Vous regardez"
+ line "dans les"
+ cont "jumelles..."
- para "A large, shining"
- line "bird is flying"
- cont "toward the sea."
+ para "Un grand et bel"
+ line "oiseau vole vers"
+ cont "la mer."
done
_AerodactylFossilText::
- text "AERODACTYL Fossil"
- line "A primitive and"
- cont "rare #MON."
+ text "Le fossile du"
+ line "PTERA est un"
+ cont "#MON rare"
+ cont "et ancien."
done
_KabutopsFossilText::
- text "KABUTOPS Fossil"
- line "A primitive and"
- cont "rare #MON."
+ text "Le fossile du"
+ line "KABUTOPS est un"
+ cont "#MON rare"
+ cont "et ancien."
done
_LinkCableHelpText1::
- text "TRAINER TIPS"
+ text "ASTUCE"
- para "Using a Game Link"
- line "Cable"
+ para "Le Câble Link"
prompt
_LinkCableHelpText2::
- text "Which heading do"
- line "you want to read?"
+ text "Quel chapitre"
+ line "voulez-vous lire?"
done
_LinkCableInfoText1::
- text "When you have"
- line "linked your GAME"
- cont "BOY with another"
- cont "GAME BOY, talk to"
- cont "the attendant on"
- cont "the right in any"
- cont "#MON CENTER."
+ text "Après avoir"
+ line "connecté deux"
+ cont "GAME BOY, parlez"
+ cont "à l'hôtesse à"
+ cont "droite dans tout"
+ cont "CENTRE #MON."
prompt
_LinkCableInfoText2::
- text "COLOSSEUM lets"
- line "you play against"
- cont "a friend."
+ text "Le COLISEE permet"
+ line "d'affronter un"
+ cont "ami."
prompt
_LinkCableInfoText3::
- text "TRADE CENTER is"
- line "used for trading"
- cont "#MON."
+ text "Le CENTRE TROC"
+ line "permet d'échanger"
+ cont "vos #MON."
prompt
_ViridianSchoolBlackboardText1::
- text "The blackboard"
- line "describes #MON"
- cont "STATUS changes"
- cont "during battles."
+ text "Le tableau décrit"
+ line "les changements"
+ cont "de STATUT des"
+ cont "#MON pendant"
+ cont "un combat."
prompt
_ViridianSchoolBlackboardText2::
- text "Which heading do"
- line "you want to read?"
+ text "Quel chapitre"
+ line "voulez-vous lire?"
done
_ViridianBlackboardSleepText::
- text "A #MON can't"
- line "attack if it's"
- cont "asleep!"
+ text "Un #MON ne"
+ line "peut attaquer"
+ cont "s'il est endormi!"
- para "#MON will stay"
- line "asleep even after"
- cont "battles."
+ para "Un #MON reste"
+ line "endormi même"
+ cont "après un combat."
- para "Use AWAKENING to"
- line "wake them up!"
+ para "Un REVEIL peut"
+ line "le réveiller!"
prompt
_ViridianBlackboardPoisonText::
- text "When poisoned, a"
- line "#MON's health"
- cont "steadily drops."
+ text "Un #MON"
+ line "empoisonné voit"
+ cont "son énergie se"
+ cont "vider doucement."
- para "Poison lingers"
- line "after battles."
+ para "Le poison ne"
+ line "disparaît pas"
+ cont "après un combat."
- para "Use an ANTIDOTE"
- line "to cure poison!"
+ para "L'ANTIDOTE soigne"
+ line "le poison!"
prompt
_ViridianBlackboardPrlzText::
- text "Paralysis could"
- line "make #MON"
- cont "moves misfire!"
+ text "La paralysie peut"
+ line "annuler certaines"
+ cont "attaques!"
- para "Paralysis remains"
- line "after battles."
+ para "La paralysie ne"
+ line "disparaît pas"
+ cont "après un combat."
- para "Use PARLYZ HEAL"
- line "for treatment!"
+ para "L'ANTI-PARA"
+ line "soigne toute"
+ cont "paralysie!"
prompt
_ViridianBlackboardBurnText::
- text "A burn reduces"
- line "power and speed."
- cont "It also causes"
- cont "ongoing damage."
+ text "La BRULURE réduit"
+ line "la puissance et"
+ cont "la vitesse. Elle"
+ cont "inflige aussi des"
+ cont "dégâts continus."
- para "Burns remain"
- line "after battles."
+ para "La brûlure ne"
+ line "disparaît pas"
+ cont "après un combat."
- para "Use BURN HEAL to"
- line "cure a burn!"
+ para "L'ANTI-BRULE"
+ line "soigne les grands"
+ cont "brûlés!"
prompt
_ViridianBlackboardFrozenText::
- text "If frozen, a"
- line "#MON becomes"
- cont "totally immobile!"
+ text "Un #MON"
+ line "prisonnier des"
+ cont "glaces reste"
+ cont "immobile!"
- para "It stays frozen"
- line "even after the"
- cont "battle ends."
+ para "Il reste gelé"
+ line "même après la"
+ cont "fin du combat."
- para "Use ICE HEAL to"
- line "thaw out #MON!"
+ para "Un ANTIGEL peut"
+ line "réchauffer un"
+ cont "#MON!"
prompt
_VermilionGymTrashText::
- text "Nope, there's"
- line "only trash here."
+ text "Mmmm!"
+ line "Un joli tas"
+ cont "d'ordures...miam!"
done
_VermilionGymTrashSuccessText1::
- text "Hey! There's a"
- line "switch under the"
- cont "trash!"
- cont "Turn it on!"
+ text "Oh! Un bouton"
+ line "dans la poubelle!"
+ cont "Dingue!"
- para "The 1st electric"
- line "lock opened!@@"
+ para "Le premier"
+ line "verrouillage est"
+ cont "levé!@@"
_VermilionGymTrashSuccessText2::
- text "Hey! There's"
- line "another switch"
- cont "under the trash!"
- cont "Turn it on!"
+ text "Hé! Un autre"
+ line "bouton dans la"
+ cont "poubelle! Délire!"
+ cont "On appuie!"
prompt
_VermilionGymTrashSuccessText3::
- text "The 2nd electric"
- line "lock opened!"
+ text "Le deuxième"
+ line "verrouillage est"
+ cont "levé!"
- para "The motorized door"
- line "opened!@@"
+ para "La porte s'ouvre!@@"
_VermilionGymTrashFailText::
- text "Nope! There's"
- line "only trash here."
- cont "Hey! The electric"
- cont "locks were reset!@@"
+ text "Une poubelle bien"
+ line "dégueulasse!"
+ cont "Oups... Les"
+ cont "verrouillages"
+ cont "sont en place!@@"
_FoundHiddenItemText::
- text "<PLAYER> found"
+ text "<PLAYER> trouve:"
line "@"
TX_RAM wcd6d
text "!@@"
_HiddenItemBagFullText::
- text "But, <PLAYER> has"
- line "no more room for"
- cont "other items!"
+ text "Zut! Plus de"
+ line "place dans"
+ cont "l'inventaire!"
done
_FoundHiddenCoinsText::
- text "<PLAYER> found"
+ text "<PLAYER> trouve"
line "@"
TX_BCD hCoins, 2 | LEADING_ZEROES | LEFT_ALIGN
- text " coins!@@"
+ text " jetons!@@"
_FoundHiddenCoins2Text::
- text "<PLAYER> found"
+ text "<PLAYER> trouve"
line "@"
TX_BCD hCoins, 2 | LEADING_ZEROES | LEFT_ALIGN
- text " coins!@@"
+ text " jetons!@@"
_DroppedHiddenCoinsText::
text ""
- para "Oops! Dropped"
- line "some coins!"
+ para "Oups! Des jetons"
+ line "sont tombés!"
done
_IndigoPlateauStatuesText1::
- text "INDIGO PLATEAU"
+ text "PLATEAU INDIGO"
prompt
_IndigoPlateauStatuesText2::
- text "The ultimate goal"
- line "of trainers!"
- cont "#MON LEAGUE HQ"
+ text "Le rêve de tout"
+ line "dresseur!"
+ cont "Quartier général"
+ cont "de la LIGUE"
+ cont "#MON."
done
_IndigoPlateauStatuesText3::
- text "The highest"
- line "#MON authority"
- cont "#MON LEAGUE HQ"
+ text "La plus haute"
+ line "instance #MON."
+ cont "Quartier général"
+ cont "de la LIGUE"
+ cont "#MON."
done
_PokemonBooksText::
- text "Crammed full of"
- line "#MON books!"
+ text "Des bouquins sur"
+ line "les #MON!"
done
_DiglettSculptureText::
- text "It's a sculpture"
- line "of DIGLETT."
+ text "Une sculpture de"
+ line "TAUPIQUEUR."
done
_ElevatorText::
- text "This is an"
- line "elevator."
+ text "Un ascenseur."
done
_TownMapText::
- text "A TOWN MAP.@@"
+ text "Une CARTE.@@"
_PokemonStuffText::
- text "Wow! Tons of"
- line "#MON stuff!"
+ text "Cool! Plein de"
+ line "machins sur les"
+ cont "#MON!"
done
_OutOfSafariBallsText::
- text "PA: Ding-dong!"
+ text "Haut-parleur: Hé!"
- para "You are out of"
- line "SAFARI BALLs!"
+ para "Vous n'avez plus"
+ line "de SAFARI BALL!"
prompt
_WildRanText::
- text "Wild @"
TX_RAM wEnemyMonNick
text ""
- line "ran!"
+ line "sauvage s'enfuit!"
prompt
_EnemyRanText::
- text "Enemy @"
+ text "Le @"
TX_RAM wEnemyMonNick
text ""
- line "ran!"
+ line "ennemi s'enfuit!"
prompt
_HurtByPoisonText::
- text "<USER>'s"
- line "hurt by poison!"
+ text "<USER>"
+ line "souffre du"
+ cont "poison!"
prompt
_HurtByBurnText::
- text "<USER>'s"
- line "hurt by the burn!"
+ text "<USER>"
+ line "brûle!"
prompt
_HurtByLeechSeedText::
- text "LEECH SEED saps"
- line "<USER>!"
+ text "<USER>"
+ line "perd son énergie!"
prompt
_EnemyMonFaintedText::
- text "Enemy @"
+ text "Le @"
TX_RAM wEnemyMonNick
text ""
- line "fainted!"
+ line "ennemi est K.O.!"
prompt
_MoneyForWinningText::
- text "<PLAYER> got ¥@"
- TX_BCD wAmountMoneyWon, 3 | LEADING_ZEROES | LEFT_ALIGN
- text ""
- line "for winning!"
+ text "<PLAYER> gagne"
+ line "@"
+ TX_BCD wAmountMoneyWon, $c3
+ text "¥!"
prompt
_TrainerDefeatedText::
- text "<PLAYER> defeated"
+ text "<PLAYER> a vaincu"
line "@"
TX_RAM wTrainerName
text "!"
@@ -1111,198 +1169,201 @@ _TrainerDefeatedText::
_PlayerMonFaintedText::
TX_RAM wBattleMonNick
text ""
- line "fainted!"
+ line "est K.O.!"
prompt
_UseNextMonText::
- text "Use next #MON?"
+ text "Appeler un autre"
+ line "#MON?"
done
_Sony1WinText::
- text "<RIVAL>: Yeah! Am"
- line "I great or what?"
+ text "<RIVAL>: Ouaiiis!"
+ line "J'suis trop bon,"
+ cont "ou bien?"
prompt
_PlayerBlackedOutText2::
- text "<PLAYER> is out of"
- line "useable #MON!"
+ text "<PLAYER> n'a plus"
+ line "de #MON!"
- para "<PLAYER> blacked"
- line "out!"
+ para "<PLAYER> est"
+ line "hors-jeu!"
prompt
_LinkBattleLostText::
- text "<PLAYER> lost to"
- line "@"
TX_RAM wTrainerName
- text "!"
+ text " a"
+ line "vaincu <PLAYER>!"
prompt
_TrainerAboutToUseText::
TX_RAM wTrainerName
- text " is"
- line "about to use"
+ text ""
+ line "va appeler..."
cont"@"
TX_RAM wEnemyMonNick
text "!"
- para "Will <PLAYER>"
- line "change #MON?"
+ para "<PLAYER> va-t-il"
+ line "changer de"
+ cont "#MON?"
done
_TrainerSentOutText::
TX_RAM wTrainerName
- text " sent"
- line "out @"
+ text ""
+ line "fait appel à... "
+ cont "@"
TX_RAM wEnemyMonNick
text "!"
done
_NoWillText::
- text "There's no will"
- line "to fight!"
+ text "Il ne veut pas"
+ line "combattre!"
prompt
_CantEscapeText::
- text "Can't escape!"
+ text "Fuite impossible!"
prompt
_NoRunningText::
- text "No! There's no"
- line "running from a"
- cont "trainer battle!"
+ text "On ne peut s'en-"
+ line "fuir d'un combat"
+ cont "de dresseurs!"
prompt
_GotAwayText::
- text "Got away safely!"
+ text "Vous prenez la"
+ line "fuite!"
prompt
_ItemsCantBeUsedHereText::
- text "Items can't be"
- line "used here."
+ text "Les objets sont"
+ line "inutilisables."
prompt
_AlreadyOutText::
TX_RAM wBattleMonNick
- text " is"
- line "already out!"
+ text " est"
+ line "déjà au combat!"
prompt
_MoveNoPPText::
- text "No PP left for"
- line "this move!"
+ text "Plus de Points de"
+ line "Pouvoir!"
prompt
_MoveDisabledText::
- text "The move is"
- line "disabled!"
+ text "Cette attaque est"
+ line "annulée!"
prompt
_NoMovesLeftText::
TX_RAM wBattleMonNick
- text " has no"
- line "moves left!"
+ text " n'a"
+ line "plus d'attaques!"
done
_MultiHitText::
- text "Hit the enemy"
- line "@"
+ text "L'ennemi est"
+ line "touché @"
TX_NUM wPlayerNumHits,1,1
- text " times!"
+ text " fois!"
prompt
_ScaredText::
TX_RAM wBattleMonNick
- text " is too"
- line "scared to move!"
+ text " a peur"
+ line "de bouger!"
prompt
_GetOutText::
- text "GHOST: Get out..."
- line "Get out..."
+ text "SPECTRE: Va-t'en..."
+ line "Dehors..."
prompt
_FastAsleepText::
text "<USER>"
- line "is fast asleep!"
+ line "fait un somme!"
prompt
_WokeUpText::
text "<USER>"
- line "woke up!"
+ line "se réveille!"
prompt
_IsFrozenText::
text "<USER>"
- line "is frozen solid!"
+ line "est congelé!"
prompt
_FullyParalyzedText::
- text "<USER>'s"
- line "fully paralyzed!"
+ text "<USER>"
+ line "est paralysé!"
prompt
_FlinchedText::
text "<USER>"
- line "flinched!"
+ line "a la trouille!"
prompt
_MustRechargeText::
text "<USER>"
- line "must recharge!"
+ line "est à plat!"
prompt
_DisabledNoMoreText::
- text "<USER>'s"
- line "disabled no more!"
+ text "<USER>"
+ line "peut attaquer!"
prompt
_IsConfusedText::
text "<USER>"
- line "is confused!"
+ line "devient dingue..."
prompt
_HurtItselfText::
- text "It hurt itself in"
- line "its confusion!"
+ text "Sa folie lui in-"
+ line "flige des dégâts!"
prompt
_ConfusedNoMoreText::
- text "<USER>'s"
- line "confused no more!"
+ text "<USER>"
+ line "se sent mieux!"
prompt
_SavingEnergyText::
text "<USER>"
- line "is saving energy!"
+ line "se concentre!"
prompt
_UnleashedEnergyText::
text "<USER>"
- line "unleashed energy!"
+ line "envoie la sauce!"
prompt
_ThrashingAboutText::
- text "<USER>'s"
- line "thrashing about!"
+ text "<USER>"
+ line "cogne à fond!"
done
_AttackContinuesText::
- text "<USER>'s"
- line "attack continues!"
+ text "<USER>"
+ line "attaque encore!"
done
_CantMoveText::
text "<USER>"
- line "can't move!"
+ line "est immobilisé!"
prompt
_MoveIsDisabledText::
- text "<USER>'s"
- line "@"
TX_RAM wcd6d
- text " is"
- cont "disabled!"
+ text " de"
+ text "<USER>"
+ cont "a disparu!"
prompt
_MonName1Text::
@@ -1310,14 +1371,14 @@ _MonName1Text::
_Used1Text::
text ""
- line "used @@"
+ line "lance @@"
_Used2Text::
text ""
- line "used @@"
+ line "lance @@"
_InsteadText::
- text "instead,"
+ text "à la place:"
cont "@@"
_CF50Text::
@@ -1325,186 +1386,192 @@ _CF50Text::
text "@"
_ExclamationPoint1Text::
- text "!"
+ text ""
done
_ExclamationPoint2Text::
- text "!"
+ text ""
done
_ExclamationPoint3Text::
- text "!"
+ text ""
done
_ExclamationPoint4Text::
- text "!"
+ text ""
done
_ExclamationPoint5Text::
- text "!"
+ text ""
done
_AttackMissedText::
- text "<USER>'s"
- line "attack missed!"
+ text "L'attaque de"
+ text "<USER>"
+ cont "a échoué!"
prompt
_KeptGoingAndCrashedText::
text "<USER>"
- line "kept going and"
- cont "crashed!"
+ line "tombe par terre!"
prompt
_UnaffectedText::
- text "<TARGET>'s"
- line "unaffected!"
+ text "<TARGET>"
+ line "n'a rien senti!"
prompt
_DoesntAffectMonText::
- text "It doesn't affect"
+ text "Pas d'effet sur"
line "<TARGET>!"
prompt
_CriticalHitText::
- text "Critical hit!"
+ text "Coup critique!"
prompt
_OHKOText::
- text "One-hit KO!"
+ text "Super patate!"
prompt
_LoafingAroundText::
TX_RAM wBattleMonNick
- text " is"
- line "loafing around."
+ text ""
+ line "se balade..."
prompt
_BeganToNapText::
TX_RAM wBattleMonNick
- text " began"
- line "to nap!"
+ text ""
+ line "fait une sieste!"
prompt
_WontObeyText::
TX_RAM wBattleMonNick
- text " won't"
- line "obey!"
+ text ""
+ line "n'obéit pas!"
prompt
_TurnedAwayText::
TX_RAM wBattleMonNick
- text " turned"
- line "away!"
+ text ""
+ line "s'en va!"
prompt
_IgnoredOrdersText::
TX_RAM wBattleMonNick
text ""
- line "ignored orders!"
+ line "ignore les ordres!"
prompt
_SubstituteTookDamageText::
- text "The SUBSTITUTE"
- line "took damage for"
+ text "Le CLONE a pris"
+ line "les dégâts pour"
cont "<TARGET>!"
prompt
_SubstituteBrokeText::
- text "<TARGET>'s"
- line "SUBSTITUTE broke!"
+ text "Le CLONE de"
+ line "<TARGET>"
+ cont "est détruit!"
prompt
_BuildingRageText::
- text "<USER>'s"
- line "RAGE is building!"
+ text "La FRENESIE de"
+ line "<USER>"
+ cont "s'intensifie!"
prompt
_MirrorMoveFailedText::
- text "The MIRROR MOVE"
- next "failed!"
+ text "La MIMIQUE a"
+ next "échoué!"
prompt
_HitXTimesText::
- text "Hit @"
+ text "Touché @"
TX_NUM wEnemyNumHits, 1, 1
- text " times!"
+ text " fois!"
prompt
_GainedText::
TX_RAM wcd6d
- text " gained"
+ text " gagne"
line "@@"
_WithExpAllText::
- text "with EXP.ALL,"
+ text "avec MULTI EXP,"
cont "@@"
_BoostedText::
- text "a boosted"
+ text "un bonus de"
cont "@@"
_ExpPointsText::
TX_NUM wExpAmountGained, 2, 4
- text " EXP. Points!"
+ text " points d'EXP!"
prompt
_GrewLevelText::
TX_RAM wcd6d
- text " grew"
- line "to level @"
+ text " monte"
+ line "au niveau @"
TX_NUM wCurEnemyLVL, 1, 3
text "!@@"
_WildMonAppearedText::
- text "Wild @"
+ text "Un @"
TX_RAM wEnemyMonNick
text ""
- line "appeared!"
+ line "sauvage apparaît!"
prompt
_HookedMonAttackedText::
- text "The hooked"
- line "@"
+ text "Le @"
TX_RAM wEnemyMonNick
text ""
- cont "attacked!"
+ line "pêché attaque!"
prompt
_EnemyAppearedText::
+ text "Un @"
TX_RAM wEnemyMonNick
text ""
- line "appeared!"
+ line "apparaît!"
prompt
_TrainerWantsToFightText::
TX_RAM wTrainerName
- text " wants"
- line "to fight!"
+ text " veut"
+ line "se battre!"
prompt
_UnveiledGhostText::
- text "SILPH SCOPE"
- line "unveiled the"
- cont "GHOST's identity!"
+ text "Le SCOPE SYLPHE"
+ line "révèle l'identité"
+ cont "du SPECTRE!"
prompt
_GhostCantBeIDdText::
- text "Darn! The GHOST"
- line "can't be ID'd!"
+ text "Fichtre! Le"
+ line "SPECTRE ne peut"
+ cont "être identifié!"
prompt
_GoText::
- text "Go! @@"
+ text "En avant!"
+ line "@@"
_DoItText::
- text "Do it! @@"
+ text "Attaque,"
+ line "@@"
_GetmText::
- text "Get'm! @@"
+ text "A toi,"
+ line "@@"
_EnemysWeakText::
- text "The enemy's weak!"
- line "Get'm! @@"
+ text "Il est à toi,"
+ line "@@"
_PlayerMon1Text::
TX_RAM wBattleMonNick
@@ -1513,322 +1580,328 @@ _PlayerMon1Text::
_PlayerMon2Text::
TX_RAM wBattleMonNick
- text " @@"
+ text "!@@"
_EnoughText::
- text "enough!@@"
+ text "!@@"
_OKExclamationText::
- text "OK!@@"
+ text "!@@"
_GoodText::
- text "good!@@"
+ text "!@@"
_ComeBackText::
text ""
- line "Come back!"
- done
+ line "Reviens!@@"
_SuperEffectiveText::
- text "It's super"
- line "effective!"
+ text "C'est très"
+ line "efficace!"
prompt
_NotVeryEffectiveText::
- text "It's not very"
- line "effective..."
+ text "Ce n'est pas très"
+ line "efficace..."
prompt
_SafariZoneEatingText::
- text "Wild @"
+ text "Le @"
TX_RAM wEnemyMonNick
- db $0
- line "is eating!"
+ text ""
+ line "sauvage mange!"
prompt
_SafariZoneAngryText::
- text "Wild @"
+ text "Le @"
TX_RAM wEnemyMonNick
- db $0
- line "is angry!"
+ text ""
+ line "sauvage se fâche!"
prompt
; money related
_PickUpPayDayMoneyText::
- text "<PLAYER> picked up"
+ text "<PLAYER> ramasse:"
line "¥@"
TX_BCD wTotalPayDayMoney, 3 | LEADING_ZEROES | LEFT_ALIGN
text "!"
prompt
_ClearSaveDataText::
- text "Clear all saved"
- line "data?"
+ text "Effacer toutes"
+ line "les données?"
done
_WhichFloorText::
- text "Which floor do"
- line "you want? "
+ text "Quel étage?"
done
_PartyMenuNormalText::
- text "Choose a #MON."
+ text "Sélectionnez un"
+ line "#MON."
done
_PartyMenuItemUseText::
- text "Use item on which"
- line "#MON?"
+ text "Sur quel #MON?"
done
_PartyMenuBattleText::
- text "Bring out which"
- line "#MON?"
+ text "Faire combattre"
+ line "quel #MON?"
done
_PartyMenuUseTMText::
- text "Use TM on which"
+ text "Capsule sur quel"
line "#MON?"
done
_PartyMenuSwapMonText::
- text "Move #MON"
- line "where?"
+ text "Nouvelle position"
+ line "du #MON..."
done
_PotionText::
TX_RAM wcd6d
text ""
- line "recovered by @"
+ line "gagne @"
TX_NUM wHPBarHPDifference, 2, 3
- text "!"
+ text " PV!"
done
_AntidoteText::
TX_RAM wcd6d
- text " was"
- line "cured of poison!"
+ text " est"
+ line "guéri du poison!"
done
_ParlyzHealText::
TX_RAM wcd6d
- text "'s"
- line "rid of paralysis!"
+ text ""
+ line "peut bouger!"
done
_BurnHealText::
TX_RAM wcd6d
- text "'s"
- line "burn was healed!"
+ text ""
+ line "ne brûle plus!"
done
_IceHealText::
TX_RAM wcd6d
- text " was"
- line "defrosted!"
+ text ""
+ line "est dégelé!"
done
_AwakeningText::
TX_RAM wcd6d
text ""
- line "woke up!"
+ line "se réveille!"
done
_FullHealText::
TX_RAM wcd6d
- text "'s"
- line "health returned!"
+ text ""
+ line "est soigné!"
done
_ReviveText::
TX_RAM wcd6d
text ""
- line "is revitalized!"
+ line "revient à lui!"
done
_RareCandyText::
TX_RAM wcd6d
- text " grew"
- line "to level @"
- TX_NUM wCurEnemyLVL, 1, 3
+ text " monte"
+ line "au niveau @"
+ TX_NUM wCurEnemyLVL, $1,$3
text "!@@"
_TurnedOnPC1Text::
- text "<PLAYER> turned on"
- line "the PC."
+ text "<PLAYER> allume"
+ line "le PC."
prompt
_AccessedBillsPCText::
- text "Accessed BILL's"
- line "PC."
+ text "Connexion au PC"
+ line "de LEO."
- para "Accessed #MON"
- line "Storage System."
+ para "Accès au système"
+ line "de stockage des"
+ cont "#MON."
prompt
_AccessedSomeonesPCText::
- text "Accessed someone's"
- line "PC."
+ text "Connexion au PC"
+ line "inconnu."
- para "Accessed #MON"
- line "Storage System."
+ para "Accès au système"
+ line "de stockage des"
+ cont "#MON."
prompt
_AccessedMyPCText::
- text "Accessed my PC."
+ text "PC personnel"
+ line "connecté."
- para "Accessed Item"
- line "Storage System."
+ para "Accès au système"
+ line "de stockage des"
+ cont "objets."
prompt
_TurnedOnPC2Text::
- text "<PLAYER> turned on"
- line "the PC."
+ text "<PLAYER> allume"
+ line "le PC."
prompt
_WhatDoYouWantText::
- text "What do you want"
- line "to do?"
+ text "Exécuter quelle"
+ line "application?"
done
_WhatToDepositText::
- text "What do you want"
- line "to deposit?"
+ text "Que désirez-vous"
+ line "stocker?"
done
_DepositHowManyText::
- text "How many?"
+ text "Combien?"
done
_ItemWasStoredText::
+ text "L'objet"
+ line "@"
TX_RAM wcd6d
- text " was"
- line "stored via PC."
+ text " a"
+ cont "été stocké."
prompt
_NothingToDepositText::
- text "You have nothing"
- line "to deposit."
+ text "Vous n'avez rien"
+ line "à stocker."
prompt
_NoRoomToStoreText::
- text "No room left to"
- line "store items."
+ text "Plus de place"
+ line "pour stocker."
prompt
_WhatToWithdrawText::
- text "What do you want"
- line "to withdraw?"
+ text "Que voulez-vous"
+ line "retirer?"
done
_WithdrawHowManyText::
- text "How many?"
+ text "Combien?"
done
_WithdrewItemText::
- text "Withdrew"
+ text "Retrait de:"
line "@"
TX_RAM wcd6d
text "."
prompt
_NothingStoredText::
- text "There is nothing"
- line "stored."
+ text "Rien n'est"
+ line "stocké."
prompt
_CantCarryMoreText::
- text "You can't carry"
- line "any more items."
+ text "Votre inventaire"
+ line "est plein."
prompt
_WhatToTossText::
- text "What do you want"
- line "to toss away?"
+ text "Que désirez-vous"
+ line "jeter?"
done
_TossHowManyText::
- text "How many?"
+ text "Combien?"
done
_AccessedHoFPCText::
- text "Accessed #MON"
- line "LEAGUE's site."
+ text "Connexion au site"
+ line "de la LIGUE"
+ cont "#MON."
- para "Accessed the HALL"
- line "OF FAME List."
+ para "Accès à la liste"
+ line "des CELEBRITES."
prompt
_SwitchOnText::
- text "Switch on!"
+ text "Branché!"
prompt
_WhatText::
- text "What?"
+ text "Que faire?"
done
_DepositWhichMonText::
- text "Deposit which"
+ text "Stocker quel"
line "#MON?"
done
_MonWasStoredText::
TX_RAM wcf50
- text " was"
- line "stored in Box @"
+ text " est"
+ line "stocké dans la"
+ cont "boîte @"
TX_RAM wBoxNumString
text "."
prompt
_CantDepositLastMonText::
- text "You can't deposit"
- line "the last #MON!"
+ text "Vous ne pouvez"
+ line "stocker votre"
+ cont "dernier #MON!"
prompt
_BoxFullText::
- text "Oops! This Box is"
- line "full of #MON."
+ text "Oups! Cette boîte"
+ line "est pleine!"
prompt
_MonIsTakenOutText::
+ text "Retrait de"
+ line "@"
TX_RAM wcf50
- text " is"
- line "taken out."
- cont "Got @"
- TX_RAM wcf50
- text "."
+ text ""
+ cont "terminé."
prompt
_NoMonText::
- text "What? There are"
- line "no #MON here!"
+ text "Hein? Il n'y a"
+ line "aucun #MON!"
prompt
_CantTakeMonText::
- text "You can't take"
- line "any more #MON."
+ text "Vous ne pouvez"
+ line "retirer un"
+ cont "#MON."
- para "Deposit #MON"
- line "first."
+ para "Stockez d'abord"
+ line "un #MON."
prompt
_ReleaseWhichMonText::
- text "Release which"
+ text "Relâcher quel"
line "#MON?"
done
_OnceReleasedText::
- text "Once released,"
- line "@"
TX_RAM wcf50
- text " is"
- cont "gone forever. OK?"
+ text " sera"
+ line "à jamais perdu."
+ cont "Continuer?"
done
_MonWasReleasedText::
TX_RAM wcf50
- text " was"
- line "released outside."
- cont "Bye @"
+ text " est"
+ line "relâché. Adieu,"
+ cont "@"
_CF50ExclamationText::
TX_RAM wcf50
@@ -1836,105 +1909,106 @@ _CF50ExclamationText::
prompt
_RequireCoinCaseText::
- text "A COIN CASE is"
- line "required!@@"
+ text "Vous n'avez pas"
+ line "de BOITE JETON!@@"
_ExchangeCoinsForPrizesText::
- text "We exchange your"
- line "coins for prizes."
+ text "Nous échangeons"
+ line "des prix contre"
+ cont "des jetons."
prompt
_WhichPrizeText::
- text "Which prize do"
- line "you want?"
+ text "Quel prix"
+ line "désirez-vous?"
done
_HereYouGoText::
- text "Here you go!@@"
+ text "Et voilà!@@"
_SoYouWantPrizeText::
- text "So, you want"
- line "@"
TX_RAM wcd6d
text "?"
done
_SorryNeedMoreCoinsText::
- text "Sorry, you need"
- line "more coins.@@"
+ text "Vous n'avez pas"
+ line "assez de jetons.@@"
_OopsYouDontHaveEnoughRoomText::
- text "Oops! You don't"
- line "have enough room.@@"
+ text "Votre inventaire"
+ line "est plein.@@"
_OhFineThenText::
- text "Oh, fine then.@@"
+ text "Bon. Très bien.@@"
_GetDexRatedText::
- text "Want to get your"
- line "#DEX rated?"
+ text "Voulez-vous faire"
+ line "évaluer votre"
+ cont "#DEX?"
done
_ClosedOaksPCText::
- text "Closed link to"
- line "PROF.OAK's PC.@@"
+ text "PC du PROF. CHEN,"
+ line "Déconnexion...@@"
_AccessedOaksPCText::
- text "Accessed PROF."
- line "OAK's PC."
+ text "Connexion au PC"
+ line "du PROF. CHEN."
- para "Accessed #DEX"
- line "Rating System."
+ para "Accès au système"
+ line "d'évaluation du"
+ cont "#DEX."
prompt
_WhereWouldYouLikeText::
- text "Where would you"
- line "like to go?"
+ text "Où désirez-vous"
+ line "aller?"
done
_PleaseWaitText::
- text "OK, please wait"
- line "just a moment."
+ text "Un instant,"
+ line "s'il vous plaît."
done
_LinkCanceledText::
- text "The link was"
- line "canceled."
+ text "La connexion a"
+ line "échoué."
done
INCLUDE "text/oakspeech.asm"
_DoYouWantToNicknameText::
- text "Do you want to"
- line "give a nickname"
- cont "to @"
+ text "Voulez-vous"
+ line "donner un surnom"
+ cont "à @"
TX_RAM wcd6d
text "?"
done
_YourNameIsText::
- text "Right! So your"
- line "name is <PLAYER>!"
+ text "OK! Ton nom est"
+ line "donc <PLAYER>!"
prompt
_HisNameIsText::
- text "That's right! I"
- line "remember now! His"
- cont "name is <RIVAL>!"
+ text "Ah oui! Je me"
+ line "souviens! Son nom"
+ cont "est <RIVAL>!"
prompt
_WillBeTradedText::
TX_RAM wNameOfPlayerMonToBeTraded
- text " and"
+ text " et"
line "@"
TX_RAM wcd6d
- text " will"
- cont "be traded."
+ text " seront"
+ cont "échangés."
done
_Char00Text::
TX_NUM hSpriteIndexOrTextID,1,2
- text " ERROR."
+ text " ERREUR."
done
_Char55Text::
diff --git a/text/maps/agatha.asm b/text/maps/agatha.asm
index 4957f4d4..639d45cc 100644
--- a/text/maps/agatha.asm
+++ b/text/maps/agatha.asm
@@ -1,44 +1,52 @@
_AgathaBeforeBattleText::
- text "I am AGATHA of"
- line "the ELITE FOUR!"
-
- para "OAK's taken a lot"
- line "of interest in"
- cont "you, child!"
-
- para "That old duff was"
- line "once tough and"
- cont "handsome! That"
- cont "was decades ago!"
-
- para "Now he just wants"
- line "to fiddle with"
- cont "his #DEX! He's"
- cont "wrong! #MON"
- cont "are for fighting!"
-
- para $52, "! I'll show"
- line "you how a real"
- cont "trainer fights!"
+ text "Gnnn... Bonjour"
+ line "mon tout petit."
+ cont "Je suis AGATHA du"
+ cont "CONSEIL des 4!"
+
+ para "CHEN mise de"
+ line "grands espoirs"
+ cont "sur toi, fiston!"
+
+ para "Sais-tu que ce"
+ line "vieux machin"
+ cont "était jadis beau"
+ cont "garçon? Enfin..."
+ cont "Il y a très"
+ cont "longtemps!"
+
+ para "Il veut juste"
+ line "frimer avec son"
+ cont "#DEX! Mais"
+ cont "c'est débile! Les"
+ cont "#MON servent"
+ cont "à combattre!"
+
+ para $52,"! Je vais"
+ line "te montrer"
+ cont "comment les"
+ cont "grands dresseurs"
+ cont "combattent!"
done
_AgathaEndBattleText::
text "Oh ho!"
- line "You're something"
- cont "special, child!"
+ line "Tu es doué mon"
+ cont "petit!"
prompt
_AgathaAfterBattleText::
- text "You win! I see"
- line "what the old duff"
- cont "sees in you now!"
-
- para "I have nothing"
- line "else to say! Run"
- cont "along now, child!"
+ text "Mmmm... Je vois"
+ line "pourquoi le vieux"
+ cont "CHEN t'apprécie"
+ cont "autant!"
+
+ para "Mes ombres ont"
+ line "perdu. Tu peux"
+ cont "passer."
done
_AgathaDontRunAwayText::
- text "Someone's voice:"
- line "Don't run away!"
+ text "Une voix:"
+ line "Ne fuis pas!"
done
diff --git a/text/maps/bills_house.asm b/text/maps/bills_house.asm
index 51dde4c2..10283bd7 100644
--- a/text/maps/bills_house.asm
+++ b/text/maps/bills_house.asm
@@ -1,87 +1,88 @@
_BillsHouseText_1e865::
- text "Hiya! I'm a"
+ text "Yhah! Je suis un"
line "#MON..."
- cont "...No I'm not!"
+ cont "..."
+ cont "heu...NON!"
- para "Call me BILL!"
- line "I'm a true blue"
- cont "#MANIAC! Hey!"
- cont "What's with that"
- cont "skeptical look?"
+ para "Appelle-moi LEO!"
+ line "Je suis un vrai"
+ cont "#MANIAC!"
+ cont "Tu ne me crois"
+ cont "pas?"
- para "I'm not joshing"
- line "you, I screwed up"
- cont "an experiment and"
- cont "got combined with"
- cont "a #MON!"
+ para "Mais c'est vrai!"
+ line "J'ai raté une"
+ cont "expérience et me"
+ cont "voilà changé en"
+ cont "#MON!"
- para "So, how about it?"
- line "Help me out here!"
+ para "Tu me crois"
+ line "maintenant?"
+ cont "Tu m'aides alors?"
done
_BillsHouseText_1e86a::
- text "When I'm in the"
- line "TELEPORTER, go to"
- cont "my PC and run the"
- cont "Cell Separation"
- cont "System!"
+ text "Je vais dans le"
+ line "TELEPORTEUR."
+ cont "Lance vite le"
+ cont "programme sur mon"
+ cont "PC!"
done
_BillsHouseText_1e86f::
- text "No!? Come on, you"
- line "gotta help a guy"
- cont "in deep trouble!"
+ text "Non!? Hé, mais tu"
+ line "dois m'aider, je"
+ cont "suis un mec cool!"
- para "What do you say,"
- line "chief? Please?"
- cont "OK? All right!"
+ para "Bon, que veux-tu"
+ line "en échange, mon"
+ cont "doux seigneur?"
prompt
_BillThankYouText::
- text "BILL: Yeehah!"
- line "Thanks, bud! I"
- cont "owe you one!"
+ text "LEO: Yahoo!"
+ line "Merci, mec!"
+ cont "Je t'en dois une!"
- para "So, did you come"
- line "to see my #MON"
- cont "collection?"
- cont "You didn't?"
- cont "That's a bummer."
+ para "Bon, tu es venu"
+ line "pour voir ma"
+ cont "collection de"
+ cont "#MON?"
+ cont "Non? Tu rigoles!"
- para "I've got to thank"
- line "you... Oh here,"
- cont "maybe this'll do."
+ para "Bon, ben,"
+ line "prends ça en"
+ cont "remerciement!"
prompt
_SSTicketReceivedText::
- text $52, " received"
- line "an @"
+ text $52," obtient:"
+ line "@"
TX_RAM wcf50
text "!@@"
_SSTicketNoRoomText::
- text "You've got too"
- line "much stuff, bud!"
+ text "Ton inventaire"
+ line "est plein, mec!"
done
_BillsHouseText_1e8cb::
- text "That cruise ship,"
- line "S.S.ANNE, is in"
- cont "VERMILION CITY."
- cont "Its passengers"
- cont "are all trainers!"
+ text "L'OCEANE, le"
+ line "bateau, est à"
+ cont "CARMIN. Les"
+ cont "passagers sont"
+ cont "des dresseurs!"
- para "They invited me"
- line "to their party,"
- cont "but I can't stand"
- cont "fancy do's. Why"
- cont "don't you go"
- cont "instead of me?"
+ para "Je suis invité à"
+ line "leur fête mais je"
+ cont "ne supporte pas"
+ cont "ces mariolles!"
+ cont "Vas-y à ma place."
done
_BillsHouseText_1e8da::
- text "BILL: Look, bud,"
- line "just check out"
- cont "some of my rare"
- cont "#MON on my PC!"
+ text "LEO: Hé, regarde"
+ line "un peu ma collec'."
+ cont "J'ai des #MON"
+ cont "très rares!"
done
diff --git a/text/maps/bruno.asm b/text/maps/bruno.asm
index 39898eb5..2266c7f8 100644
--- a/text/maps/bruno.asm
+++ b/text/maps/bruno.asm
@@ -1,37 +1,38 @@
_BrunoBeforeBattleText::
- text "I am BRUNO of"
- line "the ELITE FOUR!"
+ text "Mon nom est ALDO"
+ line "du CONSEIL des 4!"
- para "Through rigorous"
- line "training, people"
- cont "and #MON can"
- cont "become stronger!"
+ para "Ma passion à moi"
+ line "et à mes #MON,"
+ cont "c'est la muscu!"
- para "I've weight"
- line "trained with"
- cont "my #MON!"
+ para "Pour frimer sur"
+ line "la plage ou pour"
+ cont "boxer les nabots,"
+ cont "rien de tel qu'un"
+ cont "corps de rêve!"
- para $52, "!"
+ para $52,"!"
- para "We will grind you"
- line "down with our"
- cont "superior power!"
+ para "Ton équipe..."
+ line "J'vais en faire"
+ cont "du yaourt!"
- para "Hoo hah!"
+ para "A table!"
done
_BrunoEndBattleText::
- text "Why?"
- line "How could I lose?"
+ text "Pourquoi?"
+ line "Et mes muscles?"
prompt
_BrunoAfterBattleText::
- text "My job is done!"
- line "Go face your next"
- cont "challenge!"
+ text "Bien joué, p'tit!"
+ line "La prochaine"
+ cont "t'attend!"
done
_BrunoDontRunAwayText::
- text "Someone's voice:"
- line "Don't run away!"
+ text "Une voix:"
+ line "Ne fuis pas!"
done
diff --git a/text/maps/champion.asm b/text/maps/champion.asm
index 3ca7aadf..55ce26c2 100644
--- a/text/maps/champion.asm
+++ b/text/maps/champion.asm
@@ -1,146 +1,162 @@
_GaryChampionIntroText::
- text $53, ": Hey!"
+ text $53,":"
+ line "Bonjour minable."
- para "I was looking"
- line "forward to seeing"
- cont "you, ", $52, "!"
+ para "Je t'attends"
+ line "depuis une bonne"
+ cont "plombe, ",$52,"!"
- para "My rival should"
- line "be strong to keep"
- cont "me sharp!"
+ para "Ton devoir en"
+ line "tant que rival"
+ cont "est d'entraîner"
+ cont "mes #MON."
- para "While working on"
- line "#DEX, I looked"
- cont "all over for"
- cont "powerful #MON!"
+ para "En améliorant mon"
+ line "#DEX, j'ai"
+ cont "recherché les"
+ cont "#MON sur-"
+ cont "puissants!"
- para "Not only that, I"
- line "assembled teams"
- cont "that would beat"
- cont "any #MON type!"
+ para "J'ai ainsi créé"
+ line "l'équipe ultime,"
+ cont "efficace contre"
+ cont "tous les types de"
+ cont "#MON!"
- para "And now!"
+ para "Ca t'épate, hein?"
- para "I'm the #MON"
- line "LEAGUE champion!"
+ para "Je suis le"
+ line "champion #MON!"
- para $52, "! Do you"
- line "know what that"
- cont "means?"
+ para "Tu sais c'que ça"
+ line "veut dire?"
- para "I'll tell you!"
+ para "Ecoute ça,"
+ line "minable!"
- para "I am the most"
- line "powerful trainer"
- cont "in the world!"
+ para "Je suis le"
+ line "dresseur le plus"
+ cont "puissant du"
+ cont "monde! Yaaa!"
done
_GaryDefeatedText::
- text "NO!"
- line "That can't be!"
- cont "You beat my best!"
-
- para "After all that"
- line "work to become"
- cont "LEAGUE champ?"
-
- para "My reign is over"
- line "already?"
- cont "It's not fair!"
+ text "NOoOoON!"
+ line "IMPOSSIBLE!!!"
+ cont "Mon équipe de"
+ cont "rêve est fichue!"
+
+ para "Après en avoir"
+ line "tant bavé je me"
+ cont "fais battre?"
+ cont "Et par toi?"
+
+ para "Ma gloire... "
+ line "Où qu'elle est?"
+ cont "C'est pas juste!"
prompt
_GaryVictoryText::
text "Hahaha!"
- line "I won, I won!"
+ line "J'ai gagné!"
+ cont "Nya na nana na!"
- para "I'm too good for"
- line "you, ", $52, "!"
+ para "J'suis trop fort!"
+ line "T'es trop nul!"
- para "You did well to"
- line "even reach me,"
- cont $53, ", the"
- cont "#MON genius!"
+ para "Comment t'as fait"
+ line "pour arriver"
+ cont "jusqu'ici?"
- para "Nice try, loser!"
- line "Hahaha!"
+ para "Minable!"
+ line "T'entends?"
+ cont "Minable!"
prompt
_GaryText_76103::
- text "Why?"
- line "Why did I lose?"
+ text "Qu...Comm...Hein?"
+ line "Moi? Pourquoi?"
+ cont "WHAAAAAAAAAAA!"
- para "I never made any"
- line "mistakes raising"
- cont "my #MON..."
+ para "J'ai entraîné mes"
+ line "#MON à la"
+ cont "perfection..."
- para "Darn it! You're"
- line "the new #MON"
- cont "LEAGUE champion!"
+ para "Et zut alors!"
+ line "Tu es le nouveau"
+ cont "champion #MON!"
- para "Although I don't"
- line "like to admit it."
+ para "Alors ça..."
+ line "Ca me la coupe."
done
_GaryText2::
- text "OAK: ", $52, "!"
+ text "CHEN: ",$52,"!"
done
_GaryText_76120::
- text "OAK: So, you won!"
- line "Congratulations!"
- cont "You're the new"
- cont "#MON LEAGUE"
- cont "champion!"
-
- para "You've grown up so"
- line "much since you"
- cont "first left with"
- cont "@"
+ text "CHEN: Tu as gagné!"
+ line "Félicitations!"
+ cont "Tu es le nouveau"
+ cont "champion de la"
+ cont "LIGUE #MON!"
+
+ para "Tu as tant changé"
+ line "depuis ton départ"
+ cont "avec @"
TX_RAM wcd6d
text "!"
- para $52, ", you have"
- line "come of age!"
+ para $52,", tu es"
+ line "grand maintenant!"
done
_GaryText_76125::
- text "OAK: ", $53, "! I'm"
- line "disappointed!"
-
- para "I came when I"
- line "heard you beat"
- cont "the ELITE FOUR!"
-
- para "But, when I got"
- line "here, you had"
- cont "already lost!"
-
- para $53, "! Do you"
- line "understand why"
- cont "you lost?"
-
- para "You have forgotten"
- line "to treat your"
- cont "#MON with"
- cont "trust and love!"
-
- para "Without them, you"
- line "will never become"
- cont "a champ again!"
+ text "CHEN: ",$53,"!"
+ line "Je suis... déçu!"
+
+ para "Apprenant que tu"
+ line "avais vaincu le"
+ cont "CONSEIL des 4, je"
+ cont "suis venu en"
+ cont "vitesse!"
+
+ para "Mais le temps"
+ line "d'arriver jusqu'"
+ cont "ici, tu avais"
+ cont "déjà perdu..."
+ cont "C'est dingue!"
+
+ para $53,"! As-tu"
+ line "compris pourquoi"
+ cont "ton équipe s'est"
+ cont "fait moucher?"
+
+ para "Tu as oublié de"
+ line "traiter tes"
+ cont "#MON avec"
+ cont "amour!"
+
+ para "Et oui mon p'tit"
+ line "bonhomme."
+ cont "C'est comme ça et"
+ cont "pis c'est tout!"
done
_GaryText_7612a::
- text "OAK: ", $52, "!"
+ text "CHEN: ",$52,"!"
- para "You understand"
- line "that your victory"
- cont "was not just your"
- cont "own doing!"
+ para "Cette victoire..."
+ line "Tu ne la dois pas"
+ cont "entièrement à tes"
+ cont "qualités!"
- para "The bond you share"
- line "with your #MON"
- cont "is marvelous!"
+ para "Tu as tant baigné"
+ line "d'amour tes chers"
+ cont "petits #MON!"
- para $52, "!"
- line "Come with me!"
+ para "Et ça... "
+ line "C'est bien. "
+ cont $52,"!"
+ cont "Suis-moi!"
done
diff --git a/text/maps/daycare_1.asm b/text/maps/daycare_1.asm
index 6e3c5737..82edaf8c 100644
--- a/text/maps/daycare_1.asm
+++ b/text/maps/daycare_1.asm
@@ -1,62 +1,63 @@
_DayCareIntroText::
- text "I run a DAYCARE."
- line "Would you like me"
- cont "to raise one of"
- cont "your #MON?"
+ text "Je m'occupe de la"
+ line "PENSION. Veux-tu"
+ cont "que j'élève un de"
+ cont "tes #MON?"
done
_DayCareWhichMonText::
- text "Which #MON"
- line "should I raise?"
+ text "Quel #MON"
+ line "veux-tu me"
+ cont "confier?"
prompt
_DayCareWillLookAfterMonText::
- text "Fine, I'll look"
- line "after @"
+ text "Très bien, je"
+ line "vais m'occuper de"
+ cont "@"
TX_RAM wcd6d
- db $0
- cont "for a while."
+ text "."
prompt
_DayCareComeSeeMeInAWhileText::
- text "Come see me in"
- line "a while."
+ text "Reviens un peu"
+ line "plus tard."
done
_DayCareMonHasGrownText::
- text "Your @"
+ text "Ton @"
TX_RAM wcd6d
- db $0
- line "has grown a lot!"
+ text ""
+ line "a bien évolué!"
- para "By level, it's"
- line "grown by @"
+ para "Ses niveaux ont"
+ line "augmenté de @"
TX_NUM wDayCareNumLevelsGrown,$1,$3
text "!"
- para "Aren't I great?"
+ para "Merci qui? Hein?"
prompt
_DayCareOweMoneyText::
- text "You owe me ¥@"
+ text "Donne-moi ¥@"
TX_BCD wDayCareTotalCost, $c2
- db $0
- line "for the return"
- cont "of this #MON."
+ text ""
+ line "et je te rends"
+ cont "ton #MON."
done
_DayCareGotMonBackText::
- text $52, " got"
+ text $52," récupère"
line "@"
TX_RAM wDayCareMonName
- text " back!"
+ text "!"
done
_DayCareMonNeedsMoreTimeText::
- text "Back already?"
- line "Your @"
+ text "Déjà de retour?"
+ line "Ton @"
TX_RAM wcd6d
- db $0
- cont "needs some more"
- cont "time with me."
+ text ""
+ cont "doit rester"
+ cont "encore un peu."
prompt
diff --git a/text/maps/daycare_2.asm b/text/maps/daycare_2.asm
index 20c0e5ad..7a2526eb 100644
--- a/text/maps/daycare_2.asm
+++ b/text/maps/daycare_2.asm
@@ -1,33 +1,35 @@
_DayCareAllRightThenText::
- text "All right then,"
+ text "Parfait!"
line "@@"
_DayCareComeAgainText::
- text "come again."
+ text "A plus tard."
done
_DayCareNoRoomForMonText::
- text "You have no room"
- line "for this #MON!"
+ text "Tu n'as plus de"
+ line "place pour ce"
+ cont "#MON!"
done
_DayCareOnlyHaveOneMonText::
- text "You only have one"
- line "#MON with you."
+ text "Tu n'as qu'un"
+ line "#MON sur toi."
done
_DayCareCantAcceptMonWithHMText::
- text "I can't accept a"
- line "#MON that"
- cont "knows an HM move."
+ text "Je ne peux pas"
+ line "m'occuper d'un"
+ cont "#MON qui a"
+ cont "appris une CS."
done
_DayCareHeresYourMonText::
- text "Thank you! Here's"
- line "your #MON!"
+ text "Merci! Voilà ton"
+ line "p'tit #MON!"
prompt
_DayCareNotEnoughMoneyText::
- text "Hey, you don't"
- line "have enough ¥!"
+ text "Hé! Tu n'as pas"
+ line "assez d'argent!"
done
diff --git a/text/maps/digletts_cave_route_11_entrance.asm b/text/maps/digletts_cave_route_11_entrance.asm
index ecd3225e..955d6968 100644
--- a/text/maps/digletts_cave_route_11_entrance.asm
+++ b/text/maps/digletts_cave_route_11_entrance.asm
@@ -1,8 +1,8 @@
_DiglettsCaveEntRoute11Text1::
- text "What a surprise!"
- line "DIGLETTs dug this"
- cont "long tunnel!"
+ text "Whoaaaa! Les"
+ line "TAUPIQUEUR ont"
+ cont "creusé ce tunnel!"
- para "It goes right to"
- line "VIRIDIAN CITY!"
+ para "Il va tout droit"
+ line "à JADIELLE!"
done
diff --git a/text/maps/digletts_cave_route_2_entrance.asm b/text/maps/digletts_cave_route_2_entrance.asm
index a04bbef7..a5218bf7 100644
--- a/text/maps/digletts_cave_route_2_entrance.asm
+++ b/text/maps/digletts_cave_route_2_entrance.asm
@@ -1,9 +1,8 @@
_DiglettsCaveRoute2Text1::
- text "I went to ROCK"
- line "TUNNEL, but it's"
- cont "dark and scary."
+ text "J'y vois rien"
+ line "dans la GROTTE."
- para "If a #MON's"
- line "FLASH could light"
- cont "it up..."
+ para "Si le FLASH d'un"
+ line "#MON pouvait"
+ cont "l'éclairer..."
done
diff --git a/text/maps/hall_of_fame.asm b/text/maps/hall_of_fame.asm
index c799268b..8c89d129 100644
--- a/text/maps/hall_of_fame.asm
+++ b/text/maps/hall_of_fame.asm
@@ -1,28 +1,29 @@
_HallofFameRoomText1::
- text "OAK: Er-hem!"
- line "Congratulations"
+ text "CHEN: Hum-hum!"
+ line "Félicitations"
cont "<PLAYER>!"
- para "This floor is the"
- line "#MON HALL OF"
- cont "FAME!"
+ para "Cet étage est"
+ line "réservé aux"
+ cont "célébrités"
+ cont "#MON!"
- para "#MON LEAGUE"
- line "champions are"
- cont "honored for their"
- cont "exploits here!"
+ para "Les champions de"
+ line "la LIGUE sont"
+ cont "consacrés ici!"
- para "Their #MON are"
- line "also recorded in"
- cont "the HALL OF FAME!"
+ para "Leurs #MON"
+ line "sont enregistrés"
+ cont "en tant que"
+ cont "CELEBRITES!"
- para "<PLAYER>! You have"
- line "endeavored hard"
- cont "to become the new"
- cont "LEAGUE champion!"
+ para "<PLAYER>! Long"
+ line "fut ton périple"
+ cont "jusqu'à la"
+ cont "victoire!"
- para "Congratulations,"
- line "<PLAYER>, you and"
- cont "your #MON are"
- cont "HALL OF FAMERs!"
+ para "Encore bravo."
+ line "Toi et tes chers"
+ cont "#MON êtes"
+ cont "tous célèbres!"
done
diff --git a/text/maps/lance.asm b/text/maps/lance.asm
index 0313b158..086dcfaa 100644
--- a/text/maps/lance.asm
+++ b/text/maps/lance.asm
@@ -1,63 +1,69 @@
_LanceBeforeBattleText::
- text "Ah! I heard about"
- line "you <PLAYER>!"
+ text "Ah! Enfin..."
+ line "J'ai entendu"
+ cont "parler de toi, "
+ cont "<PLAYER>!"
- para "I lead the ELITE"
- line "FOUR! You can"
- cont "call me LANCE the"
- cont "dragon trainer!"
+ para "Je règne sur le"
+ line "CONSEIL des 4!"
+ cont "Mon nom est PETER"
+ cont "le dresseur de"
+ cont "dragons!"
- para "You know that"
- line "dragons are"
- cont "mythical #MON!"
+ para "Les dragons sont"
+ line "des #MON"
+ cont "mystiques!"
- para "They're hard to"
- line "catch and raise,"
- cont "but their powers"
- cont "are superior!"
+ para "Les capturer et"
+ line "les entraîner est"
+ cont "difficile mais"
+ cont "leurs pouvoirs"
+ cont "sont supérieurs!"
- para "They're virtually"
- line "indestructible!"
+ para "Ils sont presque"
+ line "invincibles!"
- para "Well, are you"
- line "ready to lose?"
+ para "Le glas de la"
+ line "défaite et de la"
+ cont "honte sonne pour"
+ cont "toi..."
- para "Your LEAGUE"
- line "challenge ends"
- cont "with me, ", $52, "!"
+ para "L'entends-tu?"
done
_LanceEndBattleText::
- text "That's it!"
+ text "Incroyable!"
- para "I hate to admit"
- line "it, but you are a"
- cont "#MON master!"
+ para "Tu as bien mérité"
+ line "le titre de..."
+ cont "Maître #MON!"
prompt
_LanceAfterBattleText::
- text "I still can't"
- line "believe my"
- cont "dragons lost to"
- cont "you, ", $52, "!"
-
- para "You are now the"
- line "#MON LEAGUE"
- cont "champion!"
-
- para "...Or, you would"
- line "have been, but"
- cont "you have one more"
- cont "challenge ahead."
-
- para "You have to face"
- line "another trainer!"
- cont "His name is..."
-
- para $53, "!"
- line "He beat the ELITE"
- cont "FOUR before you!"
-
- para "He is the real"
- line "#MON LEAGUE"
- cont "champion!@@"
+ text "Comment mes"
+ line "dragons ont-ils"
+ cont "pu succomber à"
+ cont "tes attaques,"
+ cont $52,"?"
+
+ para "Tu es désormais"
+ line "champion de la"
+ cont "LIGUE #MON!"
+
+ para "Enfin..."
+ line "Pas tout à fait."
+ cont "Une épreuve doit"
+ cont "encore t'être"
+ cont "imposée..."
+
+ para "Un grand dresseur"
+ line "t'attend. Son nom"
+ cont "est..."
+
+ para $53,"!"
+ line "Il a vaincu le"
+ cont "CONSEIL des 4"
+ cont "avant toi!"
+
+ para "Il est le vrai"
+ line "champion #MON!@@"
diff --git a/text/maps/lorelei.asm b/text/maps/lorelei.asm
index fdbb55b4..540e460e 100644
--- a/text/maps/lorelei.asm
+++ b/text/maps/lorelei.asm
@@ -1,42 +1,41 @@
_LoreleiBeforeBattleText::
- text "Welcome to"
- line "#MON LEAGUE!"
+ text "Bienvenue à la"
+ line "LIGUE #MON!"
- para "I am LORELEI of"
- line "the ELITE FOUR!"
+ para "Je zuis OLGA du"
+ line "CONZEIL des 4!"
- para "No one can best"
- line "me when it comes"
- cont "to icy #MON!"
+ para "Je zuis la"
+ line "maîtrezze des"
+ cont "#MON de glaze!"
- para "Freezing moves"
- line "are powerful!"
+ para "Et la glaze..."
+ line "Z'est drop fort!"
- para "Your #MON will"
- line "be at my mercy"
- cont "when they are"
- cont "frozen solid!"
+ para "Tes #MON"
+ line "zeront à ma merzi"
+ cont "une fois gelés!"
- para "Hahaha!"
- line "Are you ready?"
+ para "Ach! Ach! Ach!"
+ line "Z'est parti!"
done
_LoreleiEndBattleText::
- text "How"
- line "dare you!"
+ text "Comment"
+ line "as-tu ozé?"
prompt
_LoreleiAfterBattleText::
- text "You're better"
- line "than I thought!"
- cont "Go on ahead!"
+ text "Tu es fort."
+ line "Z'est bien."
- para "You only got a"
- line "taste of #MON"
- cont "LEAGUE power!"
+ para "Mais la LIGUE"
+ line "#MON te"
+ cont "rézerve d'autres"
+ cont "zurprizes!"
done
_LoreleiDontRunAwayText::
- text "Someone's voice:"
- line "Don't run away!"
+ text "Une voix:"
+ line "Ne fuis pas!"
done
diff --git a/text/maps/mansion_2f.asm b/text/maps/mansion_2f.asm
index 378efb30..94f4ea15 100644
--- a/text/maps/mansion_2f.asm
+++ b/text/maps/mansion_2f.asm
@@ -1,47 +1,49 @@
_Mansion2BattleText1::
- text "I can't get out!"
- line "This old place is"
- cont "one big puzzle!"
+ text "Mais... J'suis"
+ line "complètement"
+ cont "paumé!"
done
_Mansion2EndBattleText1::
- text "Oh no!"
- line "My bag of loot!"
+ text "Non!"
+ line "Mon butin!"
prompt
_Mansion2AfterBattleText1::
- text "Switches open and"
- line "close alternating"
- cont "sets of doors!"
+ text "Les interrupteurs"
+ line "ouvrent et"
+ cont "ferment alterna-"
+ cont "tivement les"
+ cont "portes!"
done
_Mansion2Text3::
- text "Diary: July 5"
- line "Guyana,"
- cont "South America"
+ text "Rapport:"
+ line "5 Juillet."
+ cont "Jungle X."
- para "A new #MON was"
- line "discovered deep"
- cont "in the jungle."
+ para "Un nouveau type "
+ line "de #MON fut"
+ cont "découvert."
done
_Mansion2Text4::
- text "Diary: July 10"
- line "We christened the"
- cont "newly discovered"
- cont "#MON, MEW."
+ text "Rapport:"
+ line "10 Juillet."
+ cont "Le #MON fut"
+ cont "baptisé MEW."
done
_Mansion2Text_520c2::
- text "A secret switch!"
+ text "Un interrupteur!"
- para "Press it?"
+ para "L'actionner?"
done
_Mansion2Text_520c7::
- text "Who wouldn't?"
+ text "Sans blague..."
prompt
_Mansion2Text_520cc::
- text "Not quite yet!"
+ text "Pas vraiment!"
done
diff --git a/text/maps/mansion_3f.asm b/text/maps/mansion_3f.asm
index 70331fdf..559e7226 100644
--- a/text/maps/mansion_3f.asm
+++ b/text/maps/mansion_3f.asm
@@ -1,37 +1,39 @@
_Mansion3BattleText1::
- text "This place is"
- line "like, huge!"
+ text "Fouiii..."
+ line "C'est grand ici!"
done
_Mansion3EndBattleText1::
- text "Ayah!"
+ text "Yargl!"
prompt
_Mansion3AfterBattleText1::
- text "I wonder where"
- line "my partner went."
+ text "Mais où est donc"
+ line "mon complice?"
done
_Mansion3BattleText2::
- text "My mentor once"
- line "lived here."
+ text "Mon mentor vivait"
+ line "ici autrefois."
done
_Mansion3EndBattleText2::
- text "Whew!"
- line "Overwhelming!"
+ text "!!!"
+ line "Impressionnant!"
prompt
_Mansion3AfterBattleText2::
- text "So, you're stuck?"
- line "Try jumping off"
- cont "over there!"
+ text "T'es perdu?"
+ line "Essaie de sauter"
+ cont "par là-bas!"
done
_Mansion3Text5::
- text "Diary: Feb. 6"
- line "MEW gave birth."
+ text "Rapport:"
+ line "6 Février."
+ cont "MEW est papa "
+ cont "(ou maman?)"
- para "We named the"
- line "newborn MEWTWO."
+ para "Le petit fut"
+ line "baptisé MEWTWO."
done
diff --git a/text/maps/mansion_b1f.asm b/text/maps/mansion_b1f.asm
index 1bc1ef89..fa8cba09 100644
--- a/text/maps/mansion_b1f.asm
+++ b/text/maps/mansion_b1f.asm
@@ -1,39 +1,41 @@
_Mansion4BattleText1::
- text "Uh-oh. Where am"
- line "I now?"
+ text "Oh-oh. Où que je"
+ line "suis, moi?"
done
_Mansion4EndBattleText1::
- text "Awooh!"
+ text "Oups."
prompt
_Mansion4AfterBattleText1::
- text "You can find stuff"
- line "lying around."
+ text "De bons objets"
+ line "traînent dans le"
+ cont "coin."
done
_Mansion4BattleText2::
- text "This place is"
- line "ideal for a lab."
+ text "La science?"
+ line "C'est le pied."
done
_Mansion4EndBattleText2::
- text "What"
- line "was that for?"
+ text "..."
+ line "Bah pourquoi?"
prompt
_Mansion4AfterBattleText2::
- text "I like it here!"
- line "It's conducive to"
- cont "my studies!"
+ text "J'adore cet"
+ line "endroit! J'y fais"
+ cont "mon internat!"
done
_Mansion4Text7::
- text "Diary; Sept. 1"
- line "MEWTWO is far too"
- cont "powerful."
+ text "Rapport:"
+ line "1er Septembre."
+ cont "MEWTWO est trop"
+ cont "puissant."
- para "We have failed to"
- line "curb its vicious"
- cont "tendencies..."
+ para "Nous sommes"
+ line "impuissants face"
+ cont "à ses pièges..."
done
diff --git a/text/maps/mt_moon_pokecenter.asm b/text/maps/mt_moon_pokecenter.asm
index 90fd811e..c05457be 100644
--- a/text/maps/mt_moon_pokecenter.asm
+++ b/text/maps/mt_moon_pokecenter.asm
@@ -1,48 +1,52 @@
_MtMoonPokecenterText1::
- text "I've 6 # BALLs"
- line "set in my belt."
+ text "J'ai 6 # BALL"
+ line "à ma ceinture."
- para "At most, you can"
- line "carry 6 #MON."
+ para "On ne peut"
+ line "transporter que 6"
+ cont "#MON."
done
_MtMoonPokecenterText3::
- text "TEAM ROCKET"
- line "attacks CERULEAN"
- cont "citizens..."
-
- para "TEAM ROCKET is"
- line "always in the"
- cont "news!"
+ text "La TEAM ROCKET"
+ line "a encore attaqué"
+ cont "les habitants"
+ cont "d'AZURIA..."
+
+ para "La TEAM ROCKET"
+ line "est toujours aux"
+ cont "infos!"
done
_MagikarpSalesmanText1::
- text "MAN: Hello, there!"
- line "Have I got a deal"
- cont "just for you!"
-
- para "I'll let you have"
- line "a swell MAGIKARP"
- cont "for just ¥500!"
- cont "What do you say?"
+ text "Bonjour l'ami!"
+ line "J'ai une super"
+ cont "affaire à te"
+ cont "proposer!"
+
+ para "Je t'offre une"
+ line "MAGICARPE pour"
+ cont "juste ¥500!"
+ cont "Qu'en dis-tu?"
done
_MagikarpSalesmanNoText::
- text "No? I'm only"
- line "doing this as a"
- cont "favor to you!"
+ text "Non? Va-zy lui!"
+ line "C'est un service"
+ cont "que j'te rends!"
done
_MagikarpSalesmanNoMoneyText::
- text "You'll need more"
- line "money than that!"
+ text "T'es à sec, mon"
+ line "p'tit bouchon!"
done
_MagikarpSalesmanText2::
- text "MAN: Well, I don't"
- line "give refunds!"
+ text "Ni repris,"
+ line "ni échangé!"
done
_MtMoonPokecenterText5::
- db $0
+ text ""
done
+
diff --git a/text/maps/pokemon_league_gate.asm b/text/maps/pokemon_league_gate.asm
index ac92f4b0..f946680e 100644
--- a/text/maps/pokemon_league_gate.asm
+++ b/text/maps/pokemon_league_gate.asm
@@ -1,19 +1,21 @@
_Route22GateText_1e704::
- text "Only truly skilled"
- line "trainers are"
- cont "allowed through."
+ text "Seul un dresseur"
+ line "expérimenté peut"
+ cont "passer."
- para "You don't have the"
- line "BOULDERBADGE yet!@@"
+ para "Tu n'as pas le"
+ line "BADGE ROCHE!@@"
_Route22GateText_1e715::
- db $0
- para "The rules are"
- line "rules. I can't"
- cont "let you pass."
+ text ""
+
+ para "La loi est dure,"
+ line "mais c'est la"
+ cont "loi! Tu ne peux"
+ cont "pas passer"
done
_Route22GateText_1e71a::
- text "Oh! That is the"
- line "BOULDERBADGE!"
- cont "Go right ahead!@@"
+ text "Oh! Tu as le"
+ line "BADGE ROCHE!"
+ cont "Tu peux passer!@@"
diff --git a/text/maps/power_plant.asm b/text/maps/power_plant.asm
index e5df6674..c114e1dc 100644
--- a/text/maps/power_plant.asm
+++ b/text/maps/power_plant.asm
@@ -3,4 +3,4 @@ _VoltorbBattleText::
done
_ZapdosBattleText::
- text "Gyaoo!@@"
+ text "Yahoo!@@"
diff --git a/text/maps/rock_tunnel_b1f.asm b/text/maps/rock_tunnel_b1f.asm
index 472c52f8..b0e4f5ca 100644
--- a/text/maps/rock_tunnel_b1f.asm
+++ b/text/maps/rock_tunnel_b1f.asm
@@ -1,55 +1,57 @@
_RockTunnel1BattleText1::
- text "This tunnel goes"
- line "a long way, kid!"
+ text "Il est long ce"
+ line "tunnel, oh oui!"
done
_RockTunnel1EndBattleText1::
- text "Doh!"
- line "You win!"
+ text "Rôooh!"
+ line "T'as gagné!"
prompt
_RockTunnel1AfterBattleText1::
- text "Watch for ONIX!"
- line "It can put the"
- cont "squeeze on you!"
+ text "Attention à ONIX!"
+ line "Il pourrait"
+ cont "t'écrabouiller!"
done
_RockTunnel1BattleText2::
- text "Hmm. Maybe I'm"
- line "lost in here..."
+ text "Bon, bon, bon,"
+ line "je suis perdu..."
done
_RockTunnel1EndBattleText2::
- text "Ease up!"
- line "What am I doing?"
- cont "Which way is out?"
+ text "Hein?"
+ line "C'est quoi qui"
+ cont "faut qu'je fais?"
prompt
_RockTunnel1AfterBattleText2::
- text "That sleeping"
- line "#MON on ROUTE"
- cont "12 forced me to"
- cont "take this detour."
+ text "Ce #MON"
+ line "endormi sur la"
+ cont "route 12 m'a"
+ cont "obligé à faire"
+ cont "un détour."
done
_RockTunnel1BattleText3::
- text "Outsiders like"
- line "you need to show"
- cont "me some respect!"
+ text "Un profane"
+ line "comme toi me"
+ cont "doit le respect!"
done
_RockTunnel1EndBattleText3::
- text "I give!"
+ text "Perdu!"
prompt
_RockTunnel1AfterBattleText3::
- text "You're talented"
- line "enough to hike!"
+ text "Tu pourrais faire"
+ line "un bon montagnard"
+ cont "mon p'tit mec!"
done
_RockTunnel1BattleText4::
- text "#MON fight!"
- line "Ready, go!"
+ text "Baston #MON!"
+ line "Prêt, GO!"
done
_RockTunnel1EndBattleText4::
@@ -58,58 +60,59 @@ _RockTunnel1EndBattleText4::
prompt
_RockTunnel1AfterBattleText4::
- text "Oh well, I'll get"
- line "a ZUBAT as I go!"
+ text "Bon, il me faut"
+ line "un NOSFERAPTI!"
done
_RockTunnel1BattleText5::
- text "Eek! Don't try"
- line "anything funny in"
- cont "the dark!"
+ text "Hep! Dans le noir"
+ line "fais gaffe où tu"
+ cont "mets tes pieds!"
done
_RockTunnel1EndBattleText5::
- text "It"
- line "was too dark!"
+ text "J'ai"
+ line "rien compris!"
prompt
_RockTunnel1AfterBattleText5::
- text "I saw a MACHOP"
- line "in this tunnel!"
+ text "J'ai vu un"
+ line "MACHOC dans"
+ cont "ce tunnel!"
done
_RockTunnel1BattleText6::
- text "I came this far"
- line "for #MON!"
+ text "Je viens de loin"
+ line "pour ces #MON!"
done
_RockTunnel1EndBattleText6::
- text "I'm"
- line "out of #MON!"
+ text "Ho!"
+ line "Plus de #MON!"
prompt
_RockTunnel1AfterBattleText6::
- text "You looked cute"
- line "and harmless!"
+ text "T'as pas l'air si"
+ line "méchant pourtant!"
done
_RockTunnel1BattleText7::
- text "You have #MON!"
- line "Let's start!"
+ text "T'as des #MON!"
+ line "OK, bastooonn!"
done
_RockTunnel1EndBattleText7::
- text "You"
- line "play hard!"
+ text "T'es"
+ line "un dur toi!"
prompt
_RockTunnel1AfterBattleText7::
- text "Whew! I'm all"
- line "sweaty now!"
+ text "Hé ben! Me voilà"
+ line "en sueur!"
done
_RockTunnel1Text8::
- text "ROCK TUNNEL"
- line "CERULEAN CITY -"
- cont "LAVENDER TOWN"
+ text "GROTTE"
+ line "AZURIA -"
+ cont "LAVANVILLE"
done
diff --git a/text/maps/rock_tunnel_b2f_1.asm b/text/maps/rock_tunnel_b2f_1.asm
index 1a565eb3..154b3ffe 100644
--- a/text/maps/rock_tunnel_b2f_1.asm
+++ b/text/maps/rock_tunnel_b2f_1.asm
@@ -1,108 +1,110 @@
_RockTunnel2BattleText2::
- text "Hikers leave twigs"
- line "as trail markers."
+ text "La nature..."
+ line "C'est beau!"
done
_RockTunnel2EndBattleText2::
- text "Ohhh!"
- line "I did my best!"
+ text "Oh!"
+ line "Au secours!"
prompt
_RockTunnel2AfterBattleText2::
- text "I want to go "
- line "home!"
+ text "J'veux rentrer à"
+ line "ma maison!"
done
_RockTunnel2BattleText3::
- text "Hahaha! Can you"
- line "beat my power?"
+ text "Hahaha! J'suis"
+ line "trop fort!"
done
_RockTunnel2EndBattleText3::
- text "Oops!"
- line "Out-muscled!"
+ text "Oups!"
+ line "Niveau muscles:"
+ cont "zéro!"
prompt
_RockTunnel2AfterBattleText3::
- text "I go for power"
- line "because I hate"
- cont "thinking!"
+ text "J'aime pas penser"
+ line "alors je cogne."
done
_RockTunnel2BattleText4::
- text "You have a"
+ text "Tu as un"
line "#DEX?"
- cont "I want one too!"
+ cont "Je le veux!"
done
_RockTunnel2EndBattleText4::
- text "Shoot!"
- line "I'm so jealous!"
+ text "Zut!"
+ line "J'suis jaloux!"
prompt
_RockTunnel2AfterBattleText4::
- text "When you finish"
- line "your #DEX, can"
- cont "I have it?"
+ text "Tu me donneras"
+ line "ton #DEX plus"
+ cont "tard?"
done
_RockTunnel2BattleText5::
- text "Do you know about"
- line "costume players?"
+ text "Connais-tu"
+ line "les dresseurs"
+ cont "costumés?"
done
_RockTunnel2EndBattleText5::
- text "Well,"
- line "that's that."
+ text "Ben..."
+ line "C'est ça."
prompt
_RockTunnel2AfterBattleText5::
- text "Costume players"
- line "dress up as"
- cont "#MON for fun."
+ text "Les dresseurs"
+ line "costumés se"
+ cont "déguisent en"
+ cont "#MON pour"
+ cont "s'amuser."
done
_RockTunnel2BattleText6::
- text "My #MON"
- line "techniques will"
- cont "leave you crying!"
+ text "Mes #MON"
+ line "vont te faire"
+ cont "pleurer!"
done
_RockTunnel2EndBattleText6::
- text "I give!"
- line "You're a better"
- cont "technician!"
+ text "Ah!"
+ line "Je pleure."
prompt
_RockTunnel2AfterBattleText6::
- text "In mountains,"
- line "you'll often find"
- cont "rock-type #MON."
+ text "Les montagnes"
+ line "regorgent de"
+ cont "#MON rocheux."
done
_RockTunnel2BattleText7::
- text "I don't often"
- line "come here, but I"
- cont "will fight you."
+ text "J'suis paumée"
+ line "mais..."
+ cont "A l'attaque!"
done
_RockTunnel2EndBattleText7::
text "Oh!"
- line "I lost!"
+ line "Perdu!"
prompt
_RockTunnel2AfterBattleText7::
- text "I like tiny"
- line "#MON, big ones"
- cont "are too scary!"
+ text "J'aime les petits"
+ line "#MON, les gros"
+ cont "me font peur!"
done
_RockTunnel2BattleText8::
- text "Hit me with your"
- line "best shot!"
+ text "Donne-toi à fond,"
+ line "mon mignon!"
done
_RockTunnel2EndBattleText8::
- text "Fired"
- line "away!"
+ text "Mince!"
+ line "Détruit!"
prompt
diff --git a/text/maps/rock_tunnel_b2f_2.asm b/text/maps/rock_tunnel_b2f_2.asm
index e8e45a7f..463dd83e 100644
--- a/text/maps/rock_tunnel_b2f_2.asm
+++ b/text/maps/rock_tunnel_b2f_2.asm
@@ -1,20 +1,22 @@
_RockTunnel2AfterBattleText8::
- text "I'll raise my"
- line "#MON to beat"
- cont "yours, kid!"
+ text "Je vais encore"
+ line "m'entraîner!"
done
_RockTunnel2BattleText9::
- text "I draw #MON"
- line "when I'm home."
+ text "Je dessine des"
+ line "#MON quand"
+ cont "chuis tout seul."
+ cont "..."
+ cont "Cool, non?"
done
_RockTunnel2EndBattleText9::
- text "Whew!"
- line "I'm exhausted!"
+ text "Fouii!"
+ line "Je suis crevé!"
prompt
_RockTunnel2AfterBattleText9::
- text "I'm an artist,"
- line "not a fighter."
+ text "Chuis un artiste,"
+ line "pas un violent."
done
diff --git a/text/maps/rock_tunnel_pokecenter.asm b/text/maps/rock_tunnel_pokecenter.asm
index 0fc249ff..4b097b12 100644
--- a/text/maps/rock_tunnel_pokecenter.asm
+++ b/text/maps/rock_tunnel_pokecenter.asm
@@ -1,13 +1,14 @@
_RockTunnelPokecenterText2::
- text "The element types"
- line "of #MON make"
- cont "them stronger"
- cont "than some types"
- cont "and weaker than"
- cont "others!"
+ text "Les #MON d'un"
+ line "certain élément"
+ cont "sont plus ou"
+ cont "moins forts que"
+ cont "d'autres!"
done
_RockTunnelPokecenterText3::
- text "I sold a useless"
- line "NUGGET for ¥5000!"
+ text "J'ai vendu une"
+ line "PEPITE pour"
+ cont "5000¥!"
done
+
diff --git a/text/maps/route_1.asm b/text/maps/route_1.asm
index 3bd5ea95..4f4f0562 100644
--- a/text/maps/route_1.asm
+++ b/text/maps/route_1.asm
@@ -1,49 +1,53 @@
_Route1ViridianMartSampleText::
- text "Hi! I work at a"
- line "#MON MART."
-
- para "It's a convenient"
- line "shop, so please"
- cont "visit us in"
- cont "VIRIDIAN CITY."
-
- para "I know, I'll give"
- line "you a sample!"
- cont "Here you go!"
+ text "Salut! Je"
+ line "travaille à la"
+ cont "BOUTIQUE #MON."
+
+ para "Nous avons plein"
+ line "d'articles! Viens"
+ cont "nous voir à"
+ cont "JADIELLE."
+
+ para "Prends donc"
+ line "ceci comme"
+ cont "échantillon!"
prompt
_Route1Text_1cae8::
- text $52, " got"
+ text $52," obtient:"
line "@"
TX_RAM wcf50
text "!@@"
_Route1Text_1caee::
- text "We also carry"
- line "# BALLs for"
- cont "catching #MON!"
+ text "Nous avons aussi"
+ line "des # BALL"
+ cont "pour capturer les"
+ cont "#MON!"
done
_Route1Text_1caf3::
- text "You have too much"
- line "stuff with you!"
+ text "Ton inventaire"
+ line "est plein!"
done
_Route1Text2::
- text "See those ledges"
- line "along the road?"
-
- para "It's a bit scary,"
- line "but you can jump"
- cont "from them."
-
- para "You can get back"
- line "to PALLET TOWN"
- cont "quicker that way."
+ text "Tu vois ces"
+ line "rebords le long"
+ cont "de la route?"
+
+ para "Tu peux sauter"
+ line "par-dessus! C'est"
+ cont "dingue, non?"
+
+ para "Tu peux revenir"
+ line "plus vite à"
+ cont "BOURG PALETTE de"
+ cont "cette façon!"
done
_Route1Text3::
text "ROUTE 1"
- line "PALLET TOWN -"
- cont "VIRIDIAN CITY"
+ line "BOURG PALETTE -"
+ cont "JADIELLE"
done
diff --git a/text/maps/route_10.asm b/text/maps/route_10.asm
index 057ddcb5..22166690 100644
--- a/text/maps/route_10.asm
+++ b/text/maps/route_10.asm
@@ -1,18 +1,19 @@
_Route10BattleText1::
- text "Wow, are you a"
- line "#MANIAC too?"
- cont "Want to see my"
- cont "collection?"
+ text "T'es un dingue"
+ line "des #MON?"
+ cont "Tu veux voir ma"
+ cont "collec'?"
done
_Route10EndBattleText1::
- text "Humph."
- line "I'm not angry!"
+ text "Nyan!"
+ line "Ma belle collec'!"
prompt
_Route10AfterBattleText1::
- text "I have more rare"
- line "#MON at home!"
+ text "A ma maison, j'ai"
+ line "plein de #MON"
+ cont "super rares!"
done
_Route10BattleText2::
@@ -20,90 +21,92 @@ _Route10BattleText2::
done
_Route10EndBattleText2::
- text "Ha-haha!"
- line "Not laughing!"
- cont "Ha-hay fever!"
- cont "Haha-ha-choo!"
+ text "Ha!"
+ line "Je ris pas!"
+ cont "C'est les nerfs!"
prompt
_Route10AfterBattleText2::
- text "Haha-ha-choo!"
- line "Ha-choo!"
- cont "Snort! Snivel!"
+ text "Haha-ha-ha!"
+ line "Nyahahahaha!"
+ cont "Hohohoho!"
done
_Route10BattleText3::
- text "Hi kid, want to"
- line "see my #MON?"
+ text "Hé, gamin! Tu"
+ line "veux voir mes"
+ cont "#MON?"
done
_Route10EndBattleText3::
- text "Oh no!"
- line "My #MON!"
+ text "Yah!"
+ line "Mes #MON!"
prompt
_Route10AfterBattleText3::
- text "I don't like you"
- line "for beating me!"
+ text "J'aime pas"
+ line "quand tu gagnes!"
done
_Route10BattleText4::
- text "I've been to a"
- line "#MON GYM a few"
- cont "times. But, I"
- cont "lost each time."
+ text "Je reviens de"
+ line "l'ARENE #MON!"
+ cont "Mais je perds"
+ cont "tout le temps!"
done
_Route10EndBattleText4::
- text "Ohh!"
- line "Blew it again!"
+ text "Ben,"
+ line "voilà! J'ai"
+ cont "encore perdu!"
prompt
_Route10AfterBattleText4::
- text "I noticed some"
- line "#MANIACs"
- cont "prowling around."
+ text "J'ai rencontré"
+ line "des #MANIACs"
+ cont "dans le coin."
done
_Route10BattleText5::
- text "Ah! This mountain"
- line "air is delicious!"
+ text "Ah! L'air de la"
+ line "montagne, c'est"
+ cont "vivifiant!"
done
_Route10EndBattleText5::
- text "That"
- line "cleared my head!"
+ text "Ben..."
+ line "Me voilà tout"
+ cont "vivifié!"
prompt
_Route10AfterBattleText5::
- text "I feel bloated on"
- line "mountain air!"
+ text "J'en ai marre de"
+ line "la montagne!"
done
_Route10BattleText6::
- text "I'm feeling a bit"
- line "faint from this"
- cont "tough hike."
+ text "Cette randonnée"
+ line "m'a épuisée!"
done
_Route10EndBattleText6::
- text "I'm"
- line "not up to it!"
+ text "..."
+ line "J'laisse tomber!"
prompt
_Route10AfterBattleText6::
- text "The #MON here"
- line "are so chunky!"
- cont "There should be a"
- cont "pink one with a"
- cont "floral pattern!"
+ text "Ces #MON sont"
+ line "trop trapus! Il"
+ cont "en faudrait des"
+ cont "roses en forme de"
+ cont "jolies fleurs!"
done
_Route10Text9::
_Route10Text7::
- text "ROCK TUNNEL"
+ text "GROTTE"
done
_Route10Text10::
- text "POWER PLANT"
+ text "CENTRALE"
done
diff --git a/text/maps/route_11_1.asm b/text/maps/route_11_1.asm
index 13e37bdf..c3ac88c4 100644
--- a/text/maps/route_11_1.asm
+++ b/text/maps/route_11_1.asm
@@ -1,133 +1,139 @@
_Route11BattleText1::
- text "Win, lose or draw!"
+ text "Tu veux gagner"
+ line "ou perdre?"
done
_Route11EndBattleText1::
- text "Atcha!"
- line "Didn't go my way!"
+ text "OK."
+ line "T'as gagné!"
prompt
_Route11AfterBattleText1::
- text "#MON is life!"
- line "And to live is to"
- cont "gamble!"
+ text "Les #MON c'est"
+ line "la vie! Et la vie"
+ cont "c'est le jeu!"
done
_Route11BattleText2::
- text "Competition! I"
- line "can't get enough!"
+ text "J'adore les"
+ line "défis!"
done
_Route11EndBattleText2::
- text "I had"
- line "a chance!"
+ text "J'ai eu"
+ line "ma chance!"
prompt
_Route11AfterBattleText2::
- text "You can't be a"
- line "coward in the"
- cont "world of #MON!"
+ text "Dans le monde"
+ line "merveilleux des"
+ cont "#MON, y'a"
+ cont "pas de lâches!"
done
_Route11BattleText3::
- text "Let's go, but"
- line "don't cheat!"
+ text "On y va!"
+ line "Mais triche pas!"
done
_Route11EndBattleText3::
- text "Huh?"
- line "That's not right!"
+ text "Rha!"
+ line "C'est pas vrai!"
prompt
_Route11AfterBattleText3::
- text "I did my best! I"
- line "have no regrets!"
+ text "J'ai fait de mon"
+ line "mieux! Pas ma"
+ cont "faute si j'suis"
+ cont "nul!"
done
_Route11BattleText4::
- text "Careful!"
- line "I'm laying down"
- cont "some cables!"
+ text "Attention!"
+ line "Je pose des"
+ cont "câbles!"
done
_Route11EndBattleText4::
- text "That"
- line "was electric!"
+ text "J",$e0,"me" ; I'm wondering why I even have $e5 in charmap.asm
+ line "suis pris du jus!"
prompt
_Route11AfterBattleText4::
- text "Spread the word"
- line "to save energy!"
+ text "Il faut"
+ line "économiser"
+ cont "l'énergie!"
done
_Route11BattleText5::
- text "I just became a"
- line "trainer! But, I"
- cont "think I can win!"
+ text "Je suis nouveau,"
+ line "mais j'en veux à"
+ cont "mort!"
done
_Route11EndBattleText5::
- text "My"
- line "#MON couldn't!"
+ text "Mes"
+ line "#MON sont"
+ cont "nuls! Beuh..."
prompt
_Route11AfterBattleText5::
- text "What do you want?"
- line "Leave me alone!"
+ text "Laisse-moi!"
done
_Route11BattleText6::
- text "Fwahaha! I have"
- line "never lost!"
+ text "HAHAHA! J'ai"
+ line "jamais perdu!"
done
_Route11EndBattleText6::
- text "My"
- line "first loss!"
+ text "Heu? Ma"
+ line "première défaite!"
prompt
_Route11AfterBattleText6::
- text "Luck of the draw!"
- line "Just luck!"
+ text "Tu as la chance"
+ line "des débutants!"
done
_Route11BattleText7::
- text "I have never won"
- line "before..."
+ text "Je n'ai jamais"
+ line "gagné..."
done
_Route11EndBattleText7::
- text "I saw"
- line "this coming..."
+ text "Je m'y"
+ line "attendais..."
prompt
_Route11AfterBattleText7::
- text "It's just luck."
- line "Luck of the draw."
+ text "J'suis maudit,"
+ line "je crois!"
done
_Route11BattleText8::
- text "I'm the best in"
- line "my class!"
+ text "Je suis le plus"
+ line "fort de ma"
+ cont "classe!"
done
_Route11EndBattleText8::
- text "Darn!"
- line "I need to make my"
- cont "#MON stronger!"
+ text "Argh!"
+ line "Tu veux être le"
+ cont "chef de classe?"
prompt
_Route11AfterBattleText8::
- text "There's a fat"
- line "#MON that"
- cont "comes down from"
- cont "the mountains."
+ text "Il y a un gros"
+ line "#MON qui"
+ cont "vient de la"
+ cont "montagne."
- para "It's strong if"
- line "you can get it."
+ para "Si t'es fort, tu"
+ line "peux l'attraper."
done
_Route11BattleText9::
- text "Watch out for"
- line "live wires!"
+ text "Fais gaffe"
+ line "aux câbles!"
done
diff --git a/text/maps/route_11_2.asm b/text/maps/route_11_2.asm
index b9b68d6d..141eff20 100644
--- a/text/maps/route_11_2.asm
+++ b/text/maps/route_11_2.asm
@@ -1,28 +1,29 @@
_Route11EndBattleText9::
text "Whoa!"
- line "You spark plug!"
+ line "Tu fais des"
+ cont "étincelles!"
prompt
_Route11AfterBattleText9::
- text "Well, better get"
- line "back to work."
+ text "Bon, j'ai du"
+ line "boulot, moi!"
done
_Route11BattleText10::
- text "My #MON should"
- line "be ready by now!"
+ text "Mes #MON sont"
+ line "prêts!"
done
_Route11EndBattleText10::
- text "Too"
- line "much, too young!"
+ text "Trop,"
+ line "trop trop balèze!"
prompt
_Route11AfterBattleText10::
- text "I better go find"
- line "stronger ones!"
+ text "Faut qu'je chope"
+ line "des plus forts!"
done
_Route11Text11::
- text "DIGLETT's CAVE"
+ text "CAVE TAUPIQUEUR"
done
diff --git a/text/maps/route_11_gate.asm b/text/maps/route_11_gate.asm
index ef371d06..306f3b90 100644
--- a/text/maps/route_11_gate.asm
+++ b/text/maps/route_11_gate.asm
@@ -1,14 +1,14 @@
_Route11GateText1::
- text "When you catch"
- line "lots of #MON,"
- cont "isn't it hard to"
- cont "think up names?"
+ text "C'est dur de"
+ line "donner un surnom"
+ cont "sympa à ses jolis"
+ cont "#MON!"
- para "In LAVENDER TOWN,"
- line "there's a man who"
- cont "rates #MON"
- cont "nicknames."
+ para "A LAVANVILLE, un"
+ line "vieil homme"
+ cont "connaît les"
+ cont "noms de #MON."
- para "He'll help you"
- line "rename them too!"
+ para "Il peut t'aider"
+ line "à les renommer!"
done
diff --git a/text/maps/route_11_gate_upstairs.asm b/text/maps/route_11_gate_upstairs.asm
index 10236081..1ab144a1 100644
--- a/text/maps/route_11_gate_upstairs.asm
+++ b/text/maps/route_11_gate_upstairs.asm
@@ -1,40 +1,45 @@
_Route11GateUpstairsText_494a3::
- text "There are items on"
- line "the ground that"
- cont "can't be seen."
+ text "Il y a des objets"
+ line "invisibles sur"
+ cont "le sol."
- para "ITEMFINDER will"
- line "detect an item"
- cont "close to you."
+ para "Un CHERCH'OBJET "
+ line "pourra les"
+ cont "détecter."
- para "It can't pinpoint"
- line "it, so you have"
- cont "to look yourself!"
+ para "Mais il faudra"
+ line "tout de même les"
+ cont "trouver toi-même!"
done
_BinocularsSnorlaxText::
- text "Looked into the"
- line "binoculars."
+ text "Vous regardez"
+ line "dans les"
+ cont "jumelles."
- para "A big #MON is"
- line "asleep on a road!"
+ para "Un énorme"
+ line "#MON dort"
+ cont "sur la route!"
done
_BinocularsNoSnorlaxText::
- text "Looked into the"
- line "binoculars."
+ text "Vous regardez"
+ line "dans les"
+ cont "jumelles."
- para "It's a beautiful"
- line "view!"
+ para "C'est très beau!"
+ line "... "
+ cont "Bon! On y va?"
done
_Route11GateUpstairsText_494d5::
- text "Looked into the"
- line "binoculars."
-
- para "The only way to"
- line "get from CERULEAN"
- cont "CITY to LAVENDER"
- cont "is by way of the"
- cont "ROCK TUNNEL."
+ text "Vous regardez"
+ line "dans les"
+ cont "jumelles."
+
+ para "Il n'y a qu'un"
+ line "seul chemin pour"
+ cont "aller de AZURIA"
+ cont "à LAVANVILLE:"
+ cont "la GROTTE!"
done
diff --git a/text/maps/route_12.asm b/text/maps/route_12.asm
index 82696fda..cc5524fc 100644
--- a/text/maps/route_12.asm
+++ b/text/maps/route_12.asm
@@ -1,139 +1,147 @@
_Route12Text1::
- text "A sleeping #MON"
- line "blocks the way!"
+ text "Un #MON en-"
+ line "dormi bloque le"
+ cont "chemin!"
done
_Route12Text13::
- text "SNORLAX woke up!"
+ text "RONFLEX se"
+ line "réveille!"
- para "It attacked in a"
- line "grumpy rage!"
+ para "Il est de mauvais"
+ line "poil! Il vous"
+ cont "attaque!"
done
_Route12Text14::
- text "SNORLAX calmed"
- line "down! With a big"
- cont "yawn, it returned"
- cont "to the mountains!"
+ text "RONFLEX, une"
+ line "fois calmé, s'en"
+ cont "retourne vers la"
+ cont "montagne!"
done
_Route12BattleText1::
- text "Yeah! I got a"
- line "bite, here!"
+ text "Ouais! Ca mord"
+ line "dans l'coin!"
done
_Route12EndBattleText1::
- text "Tch!"
- line "Just a small fry!"
+ text "Tsss!"
+ line "Trop p'tit!"
prompt
_Route12AfterBattleText1::
- text "Hang on! My line's"
- line "snagged!"
+ text "Bouge pas! J'ai"
+ line "une touche!"
done
_Route12BattleText2::
- text "Be patient!"
- line "Fishing is a"
- cont "waiting game!"
+ text "Patience! Pour"
+ line "pêcher, faut être"
+ cont "tranquille!"
done
_Route12EndBattleText2::
- text "That"
- line "one got away!"
+ text "Je l'ai"
+ line "laissé filer!"
prompt
_Route12AfterBattleText2::
- text "With a better ROD,"
- line "I could catch"
- cont "better #MON!"
+ text "Pour pêcher des"
+ line "#MON plus"
+ cont "gros, il me faut"
+ cont "une super CANNE!"
done
_Route12BattleText3::
- text "Have you found a"
- line "MOON STONE?"
+ text "As-tu trouvé une"
+ line "PIERRE LUNE?"
done
_Route12EndBattleText3::
- text "Oww!"
+ text "Aïe!"
prompt
_Route12AfterBattleText3::
- text "I could have made"
- line "my #MON evolve"
- cont "with MOON STONE!"
+ text "J'aurais pu faire"
+ line "évoluer mes"
+ cont "#MON avec"
+ cont "une PIERRE LUNE!"
done
_Route12BattleText4::
- text "Electricity is my"
- line "specialty!"
+ text "L'électricité est"
+ line "ma spécialité!"
done
_Route12EndBattleText4::
- text "Unplugged!"
+ text "Court-jus!"
prompt
_Route12AfterBattleText4::
- text "Water conducts"
- line "electricity, so"
- cont "you should zap"
- cont "sea #MON!"
+ text "L'eau conduit"
+ line "l'électricité."
+ cont "Planque tous"
+ cont "tes #MON"
+ cont "aquatiques!"
done
_Route12BattleText5::
- text "The FISHING FOOL"
- line "vs. #MON KID!"
+ text "Le PECHEUR FOU"
+ line "contre le KID des"
+ cont "#MON!"
done
_Route12EndBattleText5::
- text "Too"
- line "much!"
+ text "T'as"
+ line "gagné!"
prompt
_Route12AfterBattleText5::
- text "You beat me at"
- line "#MON, but I'm"
- cont "good at fishing!"
+ text "Tu m'as battu,"
+ line "mais..."
+ cont "j'suis plus fort"
+ cont "à la pêche!"
done
_Route12BattleText6::
- text "I'd rather be"
- line "working!"
+ text "Bon, j'ai du pain"
+ line "sur la planche!"
done
_Route12EndBattleText6::
- text "It's"
- line "not easy..."
+ text "C'est"
+ line "pas facile..."
prompt
_Route12AfterBattleText6::
- text "It's all right."
- line "Losing doesn't"
- cont "bug me any more."
+ text "C'est bon."
+ line "Perdre ne me"
+ cont "fait plus peur."
done
_Route12BattleText7::
- text "You never know"
- line "what you could"
- cont "catch!"
+ text "On ne sait jamais"
+ line "ce que l'on peut"
+ cont "attraper!"
done
_Route12EndBattleText7::
- text "Lost"
- line "it!"
+ text "Hop,"
+ line "perdu!"
prompt
_Route12AfterBattleText7::
- text "I catch MAGIKARP"
- line "all the time, but"
- cont "they're so weak!"
+ text "J'ai attrapé des"
+ line "MAGICARPE, mais"
+ cont "ils sont nuls!"
done
_Route12Text11::
text "ROUTE 12 "
- line "North to LAVENDER"
+ line "LAVANVILLE - Nord"
done
_Route12Text12::
- text "SPORT FISHING AREA"
+ text "ZONE DE PECHE"
done
diff --git a/text/maps/route_12_gate.asm b/text/maps/route_12_gate.asm
index 51d75539..4d8c5a7a 100644
--- a/text/maps/route_12_gate.asm
+++ b/text/maps/route_12_gate.asm
@@ -1,4 +1,4 @@
_Route12GateText1::
- text "There's a lookout"
- line "spot upstairs."
+ text "Il y a un beau"
+ line "panorama là-haut."
done
diff --git a/text/maps/route_12_gate_upstairs.asm b/text/maps/route_12_gate_upstairs.asm
index 1f2af788..130b30a9 100644
--- a/text/maps/route_12_gate_upstairs.asm
+++ b/text/maps/route_12_gate_upstairs.asm
@@ -1,42 +1,48 @@
_TM39PreReceiveText::
- text "My #MON's"
- line "ashes are stored"
- cont "in #MON TOWER."
-
- para "You can have this"
- line "TM. I don't need"
- cont "it any more..."
+ text "Les cendres de"
+ line "mes #MON"
+ cont "sont dans la"
+ cont "TOUR #MON."
+
+ para "Tiens! Prends"
+ line "cette CT. Je n'en"
+ cont "ai plus besoin..."
prompt
_ReceivedTM39Text::
- text $52, " received"
- line "TM39!@@"
+ text $52," obtient"
+ line "CT39!@@"
_TM39ExplanationText::
- text "TM39 is a move"
- line "called SWIFT."
-
- para "It's very accurate,"
- line "so use it during"
- cont "battles you can't"
- cont "afford to lose."
+ text "La CT39 s'appelle"
+ line "METEORES."
+
+ para "Cette attaque est"
+ line "très précise."
+ cont "Utilise-la pour"
+ cont "ne pas rater ton"
+ cont "coup!"
done
_TM39NoRoomText::
- text "You don't have"
- line "room for this."
+ text "Ton inventaire"
+ line "est plein!"
done
_Route12GateUpstairsText_495b8::
- text "Looked into the"
- line "binoculars."
+ text "Vous regardez"
+ line "dans les"
+ cont "jumelles."
- para "A man fishing!"
+ para "Vous voyez un"
+ line "pêcheur!"
done
_Route12GateUpstairsText_495c4::
- text "Looked into the"
- line "binoculars."
+ text "Vous regardez"
+ line "dans les"
+ cont "jumelles."
- para "It's #MON TOWER!"
+ para "Vous voyez la"
+ line "TOUR #MON!"
done
diff --git a/text/maps/route_12_house.asm b/text/maps/route_12_house.asm
index e3263c69..3ec95295 100644
--- a/text/maps/route_12_house.asm
+++ b/text/maps/route_12_house.asm
@@ -1,60 +1,64 @@
_Route12HouseText_564c0::
- text "I'm the FISHING"
- line "GURU's brother!"
+ text "Mon frère,"
+ line "j'suis le maître"
+ cont "pêcheur!"
- para "I simply Looove"
- line "fishing!"
+ para "Moi, dans la vie,"
+ line "j'suis pêcheur!"
- para "Do you like to"
- line "fish?"
+ para "T'aimes la pêche,"
+ line "mon frère?"
done
_Route12HouseText_564c5::
- text "Grand! I like"
- line "your style!"
+ text "Trop cool!"
+ line "J't'aime bien!"
- para "Take this and"
- line "fish, young one!"
+ para "Prends cette"
+ line "canne à pêche,"
+ cont "mon frère!"
- para $52, " received"
- line "a @"
+ para $52," obtient:"
+ line "@"
TX_RAM wcf50
text "!@@"
_Route12HouseText_564ca::
- db $0
- para "Fishing is a way"
- line "of life!"
-
- para "From the seas to"
- line "rivers, go out"
- cont "and land the big"
- cont "one!"
+ text ""
+
+ para "La pêche c'est"
+ line "comme la vie!"
+
+ para "Quand ça mord,"
+ line "ça va! "
+ cont "Quand ça mord"
+ cont "pas, ça va pas!"
done
_Route12HouseText_564cf::
- text "Oh... That's so"
- line "disappointing..."
+ text "Oh... Je suis"
+ line "très déçu..."
done
_Route12HouseText_564d4::
- text "Hello there,"
- line $52, "!"
+ text "Salut,"
+ line $52,"!"
- para "Use the SUPER ROD"
- line "in any water!"
- cont "You can catch"
- cont "different kinds"
- cont "of #MON."
+ para "Avec cette MEGA"
+ line "CANNE, tu vas"
+ cont "vider les océans"
+ cont "de tous les"
+ cont "#MON."
- para "Try fishing"
- line "wherever you can!"
+ para "Pêche, pêche,"
+ line "et pêche encore! "
done
_Route12HouseText_564d9::
- text "Oh no!"
+ text "Ha ben non!"
- para "I had a gift for"
- line "you, but you have"
- cont "no room for it!"
+ para "J'avais un cadeau"
+ line "pour toi, mais"
+ cont "t'as plus de"
+ cont "place!"
done
diff --git a/text/maps/route_13.asm b/text/maps/route_13.asm
index e2718919..a9e666bb 100644
--- a/text/maps/route_13.asm
+++ b/text/maps/route_13.asm
@@ -1,179 +1,189 @@
_Route13BattleText2::
- text "My bird #MON"
- line "want to scrap!"
+ text "Mes #MON"
+ line "oiseaux cherchent"
+ cont "la baston!"
done
_Route13EndBattleText2::
- text "My"
- line "bird combo lost?"
+ text "Tu"
+ line "m'as volé dans"
+ cont "les plumes!"
prompt
_Route13AfterBattleText2::
- text "My #MON look"
- line "happy even though"
- cont "they lost."
+ text "Mes #MON ont"
+ line "l'air content,"
+ cont "même s'ils ont"
+ cont "perdu."
done
_Route13BattleText3::
- text "I'm told I'm good"
- line "for a kid!"
+ text "Pas mal pour une"
+ line "fille, hein?"
done
_Route13EndBattleText3::
- text "Ohh!"
- line "I lost!"
+ text "Oh!"
+ line "Perdu!"
prompt
_Route13AfterBattleText3::
- text "I want to become"
- line "a good trainer."
- cont "I'll train hard."
+ text "Je veux être un"
+ line "bon dresseur. Je"
+ cont "travaille dur."
done
_Route13BattleText4::
- text "Wow! Your BADGEs"
- line "are too cool!"
+ text "Woaa! Tes BADGES"
+ line "sont trop cool!"
done
_Route13EndBattleText4::
- text "Not"
- line "enough!"
+ text "..."
+ line "J'en ai assez!"
prompt
_Route13AfterBattleText4::
- text "You got those"
- line "BADGEs from GYM"
- cont "LEADERs. I know!"
+ text "Tu as gagné ces"
+ line "BADGES chez les"
+ cont "CHAMPIONS!"
done
_Route13BattleText5::
- text "My cute #MON"
- line "wish to make your"
- cont "acquaintance."
+ text "Mes #MON tout"
+ line "mignons veulent"
+ cont "te connaître."
done
_Route13EndBattleText5::
text "Wow!"
- line "You totally won!"
+ line "J'suis morte!"
prompt
_Route13AfterBattleText5::
- text "You have to make"
- line "#MON fight to"
- cont "toughen them up!"
+ text "Tu dois faire"
+ line "combattre tes"
+ cont "#MON pour les"
+ cont "entraîner!"
done
_Route13BattleText6::
- text "I found CARBOS in"
- line "a cave once."
+ text "J'ai trouvé du"
+ line "CARBONE dans une"
+ cont "grotte, une fois!"
done
_Route13EndBattleText6::
- text "Just"
- line "messed up!"
+ text "J'ai"
+ line "tout raté!"
prompt
_Route13AfterBattleText6::
- text "CARBOS boosted"
- line "the SPEED of my"
+ text "Le CARBONE a"
+ line "augmenté la"
+ cont "vitesse de mon"
cont "#MON."
done
_Route13BattleText7::
- text "The wind's blowing"
- line "my way!"
+ text "Le vent souffle"
+ line "par là. Cool!"
done
_Route13EndBattleText7::
- text "The"
- line "wind turned!"
+ text "Le"
+ line "vent a tourné!"
prompt
_Route13AfterBattleText7::
- text "I'm beat. I guess"
- line "I'll FLY home."
+ text "J'ai perdu. Je"
+ line "rentre chez moi."
done
_Route13BattleText8::
- text "Sure, I'll play"
- line "with you!"
+ text "Tu veux te"
+ line "mesurer à moi?"
done
_Route13EndBattleText8::
text "Oh!"
- line "You little brute!"
+ line "Petit voyou!"
prompt
_Route13AfterBattleText8::
- text "I wonder which is"
- line "stronger, male or"
- cont "female #MON?"
+ text "C'est quoi le"
+ line "plus fort,"
+ cont "un #MON"
+ cont "fille ou garçon?"
done
_Route13BattleText9::
- text "Do you want to"
- line "#MON with me?"
+ text "Et si on faisait"
+ line "poké-poké tous"
+ cont "les deux?"
done
_Route13EndBattleText9::
- text "It's over"
- line "already?"
+ text "Fini?"
+ line "Déjà?"
prompt
_Route13AfterBattleText9::
- text "I don't know"
- line "anything about"
- cont "#MON. I just"
- cont "like cool ones!"
+ text "J'y connais rien"
+ line "aux #MON!"
+ cont "Je les trouve"
+ cont "juste cool!"
done
_Route13BattleText10::
- text "What're you"
- line "lookin' at?"
+ text "Qu'est-ce que tu"
+ line "regardes, toi!?"
done
_Route13EndBattleText10::
- text "Dang!"
- line "Stripped gears!"
+ text "Zipp!"
+ line "J'ai dérapé!"
prompt
_Route13AfterBattleText10::
- text "Get lost!"
+ text "Du balai!"
done
_Route13BattleText11::
- text "I always go with"
- line "bird #MON!"
+ text "J'aime bien mes"
+ line "#MON oiseaux!"
+ cont "...Ouais... "
+ cont "C'est vrai."
done
_Route13EndBattleText11::
- text "Out"
- line "of power!"
+ text "Oh!"
+ line "Ma cage!"
prompt
_Route13AfterBattleText11::
- text "I wish I could"
- line "fly like PIDGEY"
- cont "and PIDGEOTTO..."
+ text "J'aimerais voler"
+ line "comme ROUCOOL"
+ cont "ou ROUCOUPS..."
done
_Route13Text11::
- text "TRAINER TIPS"
+ text "ASTUCE"
- para "Look to the left"
- line "of that post!"
+ para "Regardez à"
+ line "gauche!"
done
_Route13Text12::
- text "TRAINER TIPS"
+ text "ASTUCE"
- para "Use SELECT to"
- line "switch items in"
- cont "the ITEM window!"
+ para "Utilisez SELECT"
+ line "pour organiser"
+ cont "votre inventaire!"
done
_Route13Text13::
text "ROUTE 13"
- line "North to SILENCE"
- cont "BRIDGE"
+ line "PONT DU SILENCE"
+ cont "au Nord"
done
diff --git a/text/maps/route_14.asm b/text/maps/route_14.asm
index 18e85ed4..15d2561b 100644
--- a/text/maps/route_14.asm
+++ b/text/maps/route_14.asm
@@ -1,173 +1,185 @@
_Route14BattleText1::
- text "You need to use"
- line "TMs to teach good"
- cont "moves to #MON!"
+ text "Utilise des CT"
+ line "pour apprendre"
+ cont "de bonnes"
+ cont "attaques à tes"
+ cont "#MON!"
done
+
_Route14EndBattleText1::
- text "Not"
- line "good enough!"
+ text "..."
+ line "Pas assez bon!"
prompt
_Route14AfterBattleText1::
- text "You have some HMs"
- line "right? #MON"
- cont "can't ever forget"
- cont "those moves."
+ text "Tu as des CS?"
+ line "Les #MON ne"
+ cont "peuvent pas les"
+ cont "oublier."
done
_Route14BattleText2::
- text "My bird #MON"
- line "should be ready"
- cont "for battle."
+ text "Mes #MON"
+ line "oiseaux veulent"
+ cont "se battre."
done
_Route14EndBattleText2::
- text "Not"
- line "ready yet!"
+ text "..."
+ line "Y veulent plus!"
prompt
_Route14AfterBattleText2::
- text "They need to learn"
- line "better moves."
+ text "Il leur faut de"
+ line "bonnes attaques."
done
_Route14BattleText3::
- text "TMs are on sale"
- line "in CELADON!"
- cont "But, only a few"
- cont "people have HMs!"
+ text "On vend des CT à"
+ line "CELADOPOLE!"
+ cont "Mais, seuls"
+ cont "quelques élus ont"
+ cont "des CS!"
done
_Route14EndBattleText3::
- text "Aww,"
- line "bummer!"
+ text "Ah!"
+ line "Fiasco complet!"
prompt
_Route14AfterBattleText3::
- text "Teach #MON"
- line "moves of the same"
- cont "element type for"
- cont "more power."
+ text "Apprends à tes"
+ line "#MON des"
+ cont "attaques de leur"
+ cont "élément pour les"
+ cont "rendre plus"
+ cont "puissants."
done
_Route14BattleText4::
- text "Have you taught"
- line "your bird #MON"
- cont "how to FLY?"
+ text "As-tu appris à"
+ line "tes #MON"
+ cont "oiseaux à voler?"
done
_Route14EndBattleText4::
- text "Shot"
- line "down in flames!"
+ text "Ah!"
+ line "Chute libre!"
prompt
_Route14AfterBattleText4::
- text "Bird #MON are"
- line "my true love!"
+ text "J'adore les"
+ line "#MON oiseaux!"
done
_Route14BattleText5::
- text "Have you heard of"
- line "the legendary"
- cont "#MON?"
+ text "As-tu entendu"
+ line "parler des"
+ cont "#MON"
+ cont "légendaires?"
done
_Route14EndBattleText5::
- text "Why?"
- line "Why'd I lose?"
+ text "Ah?"
+ line "J'ai perdu?"
prompt
_Route14AfterBattleText5::
- text "The 3 legendary"
- line "#MON are all"
- cont "birds of prey."
+ text "Les 3 #MON"
+ line "légendaires sont"
+ cont "des oiseaux"
+ cont "de proie."
done
_Route14BattleText6::
- text "I'm not into it,"
- line "but OK! Let's go!"
+ text "J'suis pas au"
+ line "jeu! Mais bon..."
done
_Route14EndBattleText6::
- text "I"
- line "knew it!"
+ text "Ben,"
+ line "t'as gagné, non?"
prompt
_Route14AfterBattleText6::
- text "Winning, losing,"
- line "it doesn't matter"
- cont "in the long run!"
+ text "Perdre ou gagner,"
+ line "c'est pas le plus"
+ cont "important!"
done
_Route14BattleText7::
- text "C'mon, c'mon."
- line "Let's go, let's"
- cont "go, let's go!"
+ text "Allez, viens!"
+ line "Tu vas voir la"
+ cont "tête de tes"
+ cont "#MON!"
done
_Route14EndBattleText7::
text "Arrg!"
- line "Lost! Get lost!"
+ line "T'as fait une"
+ cont "tête au carré à"
+ cont "mes #MON!"
prompt
_Route14AfterBattleText7::
- text "What, what, what?"
- line "What do you want?"
+ text "Quoi? Quoi?"
+ line "Tu veux quoi?"
done
_Route14BattleText8::
- text "Perfect! I need to"
- line "burn some time!"
+ text "Parfait! Tu vas"
+ line "déguster!"
done
_Route14EndBattleText8::
- text "What?"
- line "You!?"
+ text "Oh!"
+ line "Plein ma face!"
prompt
_Route14AfterBattleText8::
- text "Raising #MON"
- line "is a drag, man."
+ text "Elever des"
+ line "#MON, c'est"
+ cont "crevant!"
done
_Route14BattleText9::
- text "We ride out here"
- line "because there's"
- cont "more room!"
+ text "On s'en va,"
+ line "y'a plus de"
+ cont "place!"
done
_Route14EndBattleText9::
- text "Wipe out!"
+ text "Balayé!"
prompt
_Route14AfterBattleText9::
- text "It's cool you"
- line "made your #MON"
- cont "so strong!"
+ text "Cool, tes"
+ line "#MON sont"
+ cont "super balèzes!"
- para "Might is right!"
- line "And you know it!"
+ para "La force, c'est"
+ line "bien!"
done
_Route14BattleText10::
- text "#MON fight?"
- line "Cool! Rumble!"
+ text "Combat #MON?"
+ line "Tremble, minus!"
done
_Route14EndBattleText10::
- text "Blown"
- line "away!"
+ text "Vroom!"
+ line "Dans l'vent!"
prompt
_Route14AfterBattleText10::
- text "You know who'd"
- line "win, you and me"
- cont "one on one!"
+ text "Tu sais que sans"
+ line "tes #MON, je"
+ cont "te pulvérise!"
done
_Route14Text11::
text "ROUTE 14"
- line "West to FUCHSIA"
- cont "CITY"
+ line "PARMANIE"
+ cont "à l'Ouest"
done
diff --git a/text/maps/route_15.asm b/text/maps/route_15.asm
index a23b8500..c2d2af1b 100644
--- a/text/maps/route_15.asm
+++ b/text/maps/route_15.asm
@@ -1,171 +1,180 @@
_Route15BattleText1::
- text "Let me try out the"
- line "#MON I just"
- cont "got in a trade!"
+ text "Je vais tester"
+ line "les #MON que"
+ cont "j'ai échangé!"
done
_Route15EndBattleText1::
- text "Not"
- line "good enough!"
+ text "Oh!"
+ line "Perdu!"
prompt
_Route15AfterBattleText1::
- text "You can't change"
- line "the nickname of"
- cont "any #MON you"
- cont "get in a trade."
+ text "Tu ne peux pas"
+ line "renommer un"
+ cont "#MON échangé."
- para "Only the Original"
- line "Trainer can."
+ para "Seul son dresseur"
+ line "peut le faire."
done
_Route15BattleText2::
- text "You look gentle,"
- line "so I think I can"
- cont "beat you!"
+ text "T'as l'air niais,"
+ line "je dois pouvoir"
+ cont "te battre!"
done
_Route15EndBattleText2::
- text "No,"
- line "wrong!"
+ text "!!!"
+ line "Pas trop niais!"
prompt
_Route15AfterBattleText2::
- text "I'm afraid of"
- line "BIKERs, they look"
- cont "so ugly and mean!"
+ text "Les MOTARDS me"
+ line "font peur, ils"
+ cont "sont si méchants!"
done
_Route15BattleText3::
- text "When I whistle, I"
- line "can summon bird"
- cont "#MON!"
+ text "Je peux appeler"
+ line "des #MON"
+ cont "oiseaux rien"
+ cont "qu'en sifflant!"
done
_Route15EndBattleText3::
- text "Ow!"
- line "That's tragic!"
+ text "Ho!"
+ line "Quelle horreur!"
prompt
_Route15AfterBattleText3::
- text "Maybe I'm not cut"
- line "out for battles."
+ text "Je ne suis pas"
+ line "doué pour les"
+ cont "bastons."
done
_Route15BattleText4::
- text "Hmm? My birds are"
- line "shivering! You're"
- cont "good, aren't you?"
+ text "Hmm? Mes oiseaux"
+ line "ont peur! Tu es"
+ cont "fort, toi?"
done
_Route15EndBattleText4::
- text "Just"
- line "as I thought!"
+ text "..."
+ line "T'es effrayant!"
prompt
_Route15AfterBattleText4::
- text "Did you know moves"
- line "like EARTHQUAKE"
- cont "don't have any"
- cont "effect on birds?"
+ text "Les attaques"
+ line "comme SEISME"
+ cont "ne font rien aux"
+ cont "oiseaux. "
+ cont "Tu l'savais?"
done
_Route15BattleText5::
- text "Oh, you're a"
- line "little cutie!"
+ text "Oh! T'es un p'tit"
+ line "jeunot!"
done
_Route15EndBattleText5::
- text "You looked"
- line "so cute too!"
+ text "T'étais"
+ line "mignon, pourtant!"
prompt
_Route15AfterBattleText5::
- text "I forgive you!"
- line "I can take it!"
+ text "Je te pardonne!"
+ line "T'es trop mignon!"
done
_Route15BattleText6::
- text "I raise #MON"
- line "because I live"
- cont "alone!"
+ text "J'ai des #MON"
+ line "parce que je vis"
+ cont "toute seule!"
done
_Route15EndBattleText6::
- text "I didn't"
- line "ask for this!"
+ text "Hé, mais,"
+ line "j'suis gentille!"
prompt
_Route15AfterBattleText6::
- text "I just like going"
- line "home to be with"
- cont "my #MON!"
+ text "Je rentre chez"
+ line "moi pour être"
+ cont "avec mes #MON!"
done
_Route15BattleText7::
- text "Hey kid! C'mon!"
- line "I just got these!"
+ text "Hé, l'mouflet!"
+ line "Regarde ça!"
done
_Route15EndBattleText7::
- text "Why"
- line "not?"
+ text "Bon,"
+ line "ben, t'as vu!"
prompt
_Route15AfterBattleText7::
- text "You only live"
- line "once, so I live"
- cont "as an outlaw!"
- cont "TEAM ROCKET RULES!"
+ text "On ne vit qu'une"
+ line "fois! C'est pour"
+ cont "ça que je suis"
+ cont "méchant, nyark!"
done
_Route15BattleText8::
- text "Fork over all your"
- line "cash when you"
- cont "lose to me, kid!"
+ text "La bourse"
+ line "ou la vie!"
done
_Route15EndBattleText8::
- text "That"
- line "can't be true!"
+ text "Tiens,"
+ line "voilà ma bourse!"
prompt
_Route15AfterBattleText8::
- text "I was just joking"
- line "about the money!"
+ text "Heu..."
+ line "Je plaisantais!"
done
_Route15BattleText9::
- text "What's cool?"
- line "Trading #MON!"
+ text "Quoi? Echanger"
+ line "des #MON"
+ cont "c'est cool?"
done
_Route15EndBattleText9::
- text "I"
- line "said trade!"
+ text "Hé!"
+ line "Je parlais"
+ cont "d'échanges, pas"
+ cont "de bastons!"
prompt
_Route15AfterBattleText9::
- text "I trade #MON"
- line "with my friends!"
+ text "J'échange des"
+ line "#MON avec"
+ cont "mes amis!"
done
_Route15BattleText10::
- text "Want to play with"
- line "my #MON?"
+ text "Je veux me"
+ line "battre avec mes"
+ cont "#MON!"
done
_Route15EndBattleText10::
- text "I was"
- line "too impatient!"
+ text "..."
+ line "Je vais attendre"
+ cont "un peu!"
prompt
_Route15AfterBattleText10::
- text "I'll go train with"
- line "weaker people.@@"
+ text "Je vais me battre"
+ line "avec des"
+ cont "dresseurs moins"
+ cont "forts!@@"
_Route15Text12::
text "ROUTE 15"
- line "West to FUCHSIA"
- cont "CITY"
+ line "PARMANIE"
+ cont "à l'Ouest"
done
diff --git a/text/maps/route_15_gate.asm b/text/maps/route_15_gate.asm
index 0a526142..bdfaaa6e 100644
--- a/text/maps/route_15_gate.asm
+++ b/text/maps/route_15_gate.asm
@@ -1,7 +1,8 @@
_Route15GateText1::
- text "Are you working"
- line "on a #DEX?"
+ text "Tu travailles sur"
+ line "un #DEX?"
- para "PROF.OAK's AIDE"
- line "came by here."
+ para "L'assistant du"
+ line "PROF. CHEN est"
+ cont "passé par là."
done
diff --git a/text/maps/route_15_gate_upstairs.asm b/text/maps/route_15_gate_upstairs.asm
index ade4a358..b96d330c 100644
--- a/text/maps/route_15_gate_upstairs.asm
+++ b/text/maps/route_15_gate_upstairs.asm
@@ -1,24 +1,25 @@
_Route15GateUpstairsText_4968c::
- text "EXP.ALL gives"
- line "EXP points to all"
- cont "the #MON with"
- cont "you, even if they"
- cont "don't fight."
+ text "MULTI. EXP"
+ line "distribue l'EXP à"
+ cont "tous tes #MON,"
+ cont "même à ceux"
+ cont "qui n'ont pas"
+ cont "combattu."
- para "It does, however,"
- line "reduce the amount"
- cont "of EXP for each"
+ para "Mais cela réduit"
+ line "l'EXP de chaque"
cont "#MON."
- para "If you don't need"
- line "it, you should "
- cont "store it via PC."
+ para "Si tu n'en as pas"
+ line "besoin, laisse-le"
+ cont "dans ton PC."
done
_Route15GateUpstairsText_49698::
- text "Looked into the"
- line "binoculars."
+ text "Vous regardez"
+ line "dans les"
+ cont "jumelles."
- para "It looks like a"
- line "small island!"
+ para "Vous voyez une"
+ line "petite île!"
done
diff --git a/text/maps/route_16.asm b/text/maps/route_16.asm
index 45265829..b3419ee4 100644
--- a/text/maps/route_16.asm
+++ b/text/maps/route_16.asm
@@ -1,120 +1,129 @@
_Route16BattleText1::
- text "What do you want?"
+ text "Kess t'as ta?"
done
_Route16EndBattleText1::
- text "Don't you"
- line "dare laugh!"
+ text "..."
+ line "Galère!"
prompt
_Route16AfterBattleText1::
- text "We like just"
- line "hanging here,"
- cont "what's it to you?"
+ text "Nous? On est"
+ line "plantés ici..."
+ cont "Et toi?"
done
_Route16BattleText2::
- text "Nice BIKE!"
- line "Hand it over!"
+ text "Joli vélo!"
+ line "Donne-le moi!"
done
_Route16EndBattleText2::
- text "Knock"
- line "out!"
+ text "Tu peux"
+ line "garder le vélo!"
prompt
_Route16AfterBattleText2::
- text "Forget it, who"
- line "needs your BIKE!"
+ text "Je le veux pas"
+ line "ton vélo!"
done
_Route16BattleText3::
- text "Come out and play,"
- line "little mouse!"
+ text "Viens t'battre!"
+ line "P'tit rat!"
done
_Route16EndBattleText3::
- text "You"
- line "little rat!"
+ text "Toi!!"
+ line "Espèce de fennec!"
prompt
_Route16AfterBattleText3::
- text "I hate losing!"
- line "Get away from me!"
+ text "Je déteste perdre"
+ line "face à un fennec!"
done
_Route16BattleText4::
- text "Hey, you just"
- line "bumped me!"
+ text "Hé! Tu m'as"
+ line "marché sur le"
+ cont "pied, là?"
done
_Route16EndBattleText4::
- text "Kaboom!"
+ text "Schplaff!"
prompt
_Route16AfterBattleText4::
- text "You can also get"
- line "to FUCHSIA from"
- cont "VERMILION using a"
- cont "coastal road."
+ text "Tu peux aussi"
+ line "aller de CARMIN"
+ cont "à PARMANIE par la"
+ cont "côte."
done
_Route16BattleText5::
- text "I'm feeling"
- line "hungry and mean!"
+ text "J'ai faim, j'suis"
+ line "furax et j'vais"
+ cont "t'exploser!"
done
_Route16EndBattleText5::
- text "Bad,"
- line "bad, bad!"
+ text "Grrr!"
+ line "J'suis encore"
+ cont "plus furax!"
prompt
_Route16AfterBattleText5::
- text "I like my #MON"
- line "ferocious! They"
- cont "tear up enemies!"
+ text "Mes #MON sont"
+ line "féroces! Ils"
+ cont "déchirent mes"
+ cont "ennemis!"
done
_Route16BattleText6::
- text "Sure, I'll go!"
+ text "BASTOONNNN!"
done
_Route16EndBattleText6::
- text "Don't make"
- line "me mad!"
+ text "Bah!"
+ line "J'suis débile!"
prompt
_Route16AfterBattleText6::
- text "I like harassing"
- line "people with my"
- cont "vicious #MON!"
+ text "Je terrorise mes"
+ line "adversaires avec"
+ cont "mes #MON"
+ cont "super vicieux!"
done
_Route16Text7::
- text "A sleeping #MON"
- line "blocks the way!"
+ text "Un gros #MON"
+ line "endormi bloque"
+ cont "le chemin!"
done
_Route16Text10::
- text "SNORLAX woke up!"
+ text "RONFLEX"
+ line "se réveille!"
- para "It attacked in a"
- line "grumpy rage!"
+ para "Il est tout"
+ line "grognon, il vous"
+ cont "attaque!"
done
_Route16Text11::
- text "With a big yawn,"
- line "SNORLAX returned"
- cont "to the mountains!"
+ text "Après avoir"
+ line "bâillé, le gros"
+ cont "RONFLEX retourne"
+ cont "dans la montagne!"
done
_Route16Text8::
- text "Enjoy the slope!"
- line "CYCLING ROAD"
+ text "Bonne descente!"
+ line "PISTE CYCLABLE"
done
_Route16Text9::
text "ROUTE 16"
- line "CELADON CITY -"
- cont "FUCHSIA CITY"
+ line "CELADOPOLE -"
+ cont "PARMANIE"
done
diff --git a/text/maps/route_16_gate.asm b/text/maps/route_16_gate.asm
index f548977f..1b20817c 100644
--- a/text/maps/route_16_gate.asm
+++ b/text/maps/route_16_gate.asm
@@ -1,22 +1,22 @@
_Route16GateText_49777::
- text "No pedestrians"
- line "are allowed on"
- cont "CYCLING ROAD!"
+ text "Interdit aux"
+ line "piétons!"
+ cont "PISTE CYCLABLE!"
done
_Route16GateText_4977c::
- text "CYCLING ROAD is a"
- line "downhill course"
- cont "by the sea. It's"
- cont "a great ride."
+ text "La PISTE CYCLABLE"
+ line "est une superbe"
+ cont "route menant"
+ cont "jusqu'à la mer."
done
_Route16GateText_49781::
- text "Excuse me! Wait"
- line "up please!"
+ text "Pardon!"
+ line "Hé, pardon!"
done
_Route16GateText2::
- text "How'd you get in?"
- line "Good effort!"
+ text "Comment t'es"
+ line "arrivé jusqu'ici?"
done
diff --git a/text/maps/route_16_gate_upstairs.asm b/text/maps/route_16_gate_upstairs.asm
index d76b70ca..c869801a 100644
--- a/text/maps/route_16_gate_upstairs.asm
+++ b/text/maps/route_16_gate_upstairs.asm
@@ -1,26 +1,29 @@
_Route16GateUpstairsText_49820::
- text "I'm going for a"
- line "ride with my girl"
- cont "friend!"
+ text "Je vais me faire"
+ line "une virée avec"
+ cont "ma p'tite copine!"
done
_Route16GateUpstairsText_4982f::
- text "We're going"
- line "riding together!"
+ text "On va pédaler"
+ line "ensemble!"
done
_Route16GateUpstairsText_4983b::
- text "Looked into the"
- line "binoculars."
+ text "Vous regardez"
+ line "dans les"
+ cont "jumelles."
- para "It's CELADON DEPT."
- line "STORE!"
+ para "Vous voyez le"
+ line "centre commercial"
+ cont "de CELADOPOLE!"
done
_Route16GateUpstairsText_49847::
- text "Looked into the"
- line "binoculars."
+ text "Vous regardez"
+ line "dans les"
+ cont "jumelles."
- para "There's a long"
- line "path over water!"
+ para "Vous voyez un"
+ line "grand ponton!"
done
diff --git a/text/maps/route_16_house.asm b/text/maps/route_16_house.asm
index 534cee08..3adf948b 100644
--- a/text/maps/route_16_house.asm
+++ b/text/maps/route_16_house.asm
@@ -1,31 +1,32 @@
_Route16HouseText3::
- text "Oh, you found my"
- line "secret retreat!"
+ text "Oh! Tu as trouvé"
+ line "ma cache secrète!"
- para "Please don't tell"
- line "anyone I'm here."
- cont "I'll make it up"
- cont "to you with this!"
+ para "Prends ceci."
+ line "En échange ne"
+ cont "dis à personne"
+ cont "que tu m'as vu!"
prompt
_ReceivedHM02Text::
- text $52, " received"
- line "HM02!@@"
+ text $52," obtient:"
+ line "CS02!@@"
_HM02ExplanationText::
- text "HM02 is FLY."
- line "It will take you"
- cont "back to any town."
+ text "CS02: VOL."
+ line "Elle vous permet"
+ cont "de revenir dans"
+ cont "une ville."
- para "Put it to good"
- line "use!"
+ para "Bien pratique!"
done
_HM02NoRoomText::
- text "You don't have any"
- line "room for this."
+ text "Votre inventaire"
+ line "est plein."
done
_Route16HouseText_1e652::
- text "FEAROW: Kyueen!"
+ text "RAPASDEPIC:"
+ line "Piiiiiik!"
done
diff --git a/text/maps/route_17.asm b/text/maps/route_17.asm
index a0affd90..d19d2eba 100644
--- a/text/maps/route_17.asm
+++ b/text/maps/route_17.asm
@@ -1,112 +1,125 @@
_Route17BattleText1::
- text "There's no money"
- line "in fighting kids!"
+ text "Pff... Un gosse,"
+ line "ça n'a jamais"
+ cont "d'flouze!"
done
_Route17EndBattleText1::
- text "Burned"
- line "out!"
+ text "Nan!!!"
+ line "Mon carbure!"
prompt
_Route17AfterBattleText1::
- text "Good stuff is"
- line "lying around on"
- cont "CYCLING ROAD!"
+ text "Y a plein de"
+ line "trucs qui"
+ cont "traînent sur la"
+ cont "PISTE CYCLABLE!"
done
_Route17BattleText2::
- text "What do you want,"
- line "kiddo?"
+ text "Kesstu veux, toi"
+ line "l'mioche?"
done
_Route17EndBattleText2::
- text "Whoo!"
+ text "Whoua!"
prompt
_Route17AfterBattleText2::
- text "I could belly-"
- line "bump you outta"
- cont "here!"
+ text "Je vais t'éjecter"
+ line "d'ici à coup de"
+ cont "claques!"
done
_Route17BattleText3::
- text "You heading to"
- line "FUCHSIA?"
+ text "Tu vas à"
+ line "PARMANIE?"
done
_Route17EndBattleText3::
- text "Crash and"
- line "burn!"
+ text "Argh!"
+ line "Fumée!"
prompt
_Route17AfterBattleText3::
- text "I love racing"
- line "downhill!"
+ text "J'aime pédaler"
+ line "comme un dingue! "
+ cont "Un giga-dingue!"
done
_Route17BattleText4::
- text "We're BIKERs!"
- line "Highway stars!"
+ text "On est MOTARDS!"
+ line "Des vrais,"
+ cont "des purs,"
+ cont "des durs, "
+ cont "des méchants..."
+ cont "Et tout et tout!"
done
_Route17EndBattleText4::
- text "Smoked!"
+ text "Nyargh!"
+ line "J'ai crevé une"
+ cont "roue!"
prompt
_Route17AfterBattleText4::
- text "Are you looking"
- line "for adventure?"
+ text "Tu cherches"
+ line "l'aventure?"
done
_Route17BattleText5::
- text "Let VOLTORB"
- line "electrify you!"
+ text "Mes VOLTORBE vont"
+ line "t'électrocuter!"
done
_Route17EndBattleText5::
- text "Grounded"
- line "out!"
+ text "Arglagh!"
+ line "J",$e0,"m'a suis fait" ; we want m' to be $d8, not 'm to be $e5
+ cont "électrocuter!"
prompt
_Route17AfterBattleText5::
- text "I got my VOLTORB"
- line "at the abandoned"
- cont "POWER PLANT."
+ text "J'ai attrapé"
+ line "un VOLTORBE dans"
+ cont "la CENTRALE."
done
_Route17BattleText6::
- text "My #MON won't"
- line "evolve! Why?"
+ text "Hein? Faire"
+ line "évoluer mes"
+ cont "#MON?"
+ cont "Ben pourquoi?"
done
_Route17EndBattleText6::
- text "Why,"
- line "you!"
+ text "Ha..."
+ line "OK, OK!"
prompt
_Route17AfterBattleText6::
- text "Maybe some #MON"
- line "need element"
- cont "STONEs to evolve."
+ text "Certains #MON"
+ line "ont besoin d'une"
+ cont "PIERRE pour"
+ cont "évoluer."
done
_Route17BattleText7::
- text "I need a little"
- line "exercise!"
+ text "J'ai besoin d'un"
+ line "peu d'exercice!"
done
_Route17EndBattleText7::
- text "Whew!"
- line "Good workout!"
+ text "Pfou!"
+ line "J'suis épuisé!"
prompt
_Route17AfterBattleText7::
- text "I'm sure I lost"
- line "weight there!"
+ text "Cool! J'ai perdu"
+ line "du poids!"
done
_Route17BattleText8::
- text "Be a rebel!"
+ text "No future!"
done
_Route17EndBattleText8::
@@ -114,82 +127,92 @@ _Route17EndBattleText8::
prompt
_Route17AfterBattleText8::
- text "Be ready to fight"
- line "for your beliefs!"
+ text "Prépare-toi à la"
+ line "baston, microbe!"
done
_Route17BattleText9::
- text "Nice BIKE!"
- line "How's it handle?"
+ text "Mignon le VELO!"
+ line "Comment ça se"
+ cont "conduit?"
done
_Route17EndBattleText9::
- text "Shoot!"
+ text "Pan!"
+ line "Dans les dents!"
prompt
_Route17AfterBattleText9::
- text "The slope makes"
- line "it hard to steer!"
+ text "La pente rend"
+ line "la conduite"
+ cont "difficile!"
done
_Route17BattleText10::
- text "Get lost kid!"
- line "I'm bushed!"
+ text "Du vent gamin!"
+ line "J'suis épuisé!"
done
_Route17EndBattleText10::
- text "Are you"
- line "satisfied?"
+ text "Voilà,"
+ line "t'es content?"
prompt
_Route17AfterBattleText10::
- text "I need to catch"
- line "a few Zs!"
+ text "Je vais aller"
+ line "piquer un somme!"
done
_Route17Text11::
- text "It's a notice!"
+ text "Un conseil!"
- para "Watch out for"
- line "discarded items!"
+ para "Attention à ne"
+ line "pas jeter un"
+ cont "objet important!"
done
_Route17Text12::
- text "TRAINER TIPS"
+ text "ASTUCE"
- para "All #MON are"
- line "unique."
+ para "Chaque #MON"
+ line "est unique."
- para "Even #MON of"
- line "the same type and"
- cont "level grow at"
- cont "different rates."
+ para "Des #MON de"
+ line "même type et de"
+ cont "même niveau sont"
+ cont "plus ou moins"
+ cont "forts."
done
_Route17Text13::
- text "TRAINER TIPS"
+ text "ASTUCE"
- para "Press the A or B"
- line "Button to stay in"
- cont "place while on a"
- cont "slope."
+ para "Appuyez sur A ou"
+ line "B pour vous"
+ cont "arrêter dans une"
+ cont "descente."
done
_Route17Text14::
text "ROUTE 17"
- line "CELADON CITY -"
- cont "FUCHSIA CITY"
+ line "CELADOPOLE -"
+ cont "PARMANIE"
done
_Route17Text15::
- text "It's a notice!"
+ text "Un conseil!"
- para "Don't throw the"
- line "game, throw #"
- cont "BALLs instead!"
+ para "Ne jetez pas ce"
+ line "jeu contre un mur"
+ cont "avec violence et"
+ cont "dégoût! Continuez"
+ cont "à attraper des"
+ cont "p'tits #MON"
+ cont "tout mimi!"
done
_Route17Text16::
- text "CYCLING ROAD"
- line "Slope ends here!"
+ text "PISTE CYCLABLE"
+ line "Fin de la"
+ cont "descente!"
done
diff --git a/text/maps/route_18.asm b/text/maps/route_18.asm
index d09caf82..3f3a5d71 100644
--- a/text/maps/route_18.asm
+++ b/text/maps/route_18.asm
@@ -1,58 +1,61 @@
_Route18BattleText1::
- text "I always check"
- line "every grassy area"
- cont "for new #MON."
+ text "Je fouille les"
+ line "hautes herbes"
+ cont "pour y trouver"
+ cont "des #MON."
done
_Route18EndBattleText1::
- text "Tch!"
+ text "Oh!"
prompt
_Route18AfterBattleText1::
- text "I wish I had a"
- line "BIKE!"
+ text "Ah, si j'avais"
+ line "une meule!"
done
_Route18BattleText2::
- text "Kurukkoo!"
- line "How do you like"
- cont "my bird call?"
+ text "Cui cui cui!"
+ line "J'fais l'oiseau,"
+ cont "hein?"
done
_Route18EndBattleText2::
- text "I"
- line "had to bug you!"
+ text "..."
+ line "J'suis cuit!"
prompt
_Route18AfterBattleText2::
- text "I also collect sea"
- line "#MON on"
- cont "weekends!"
+ text "Le week-end, je"
+ line "collectionne"
+ cont "les #MON"
+ cont "aquatiques!"
done
_Route18BattleText3::
- text "This is my turf!"
- line "Get out of here!"
+ text "T'es sur mon"
+ line "gazon, dégage!"
done
_Route18EndBattleText3::
- text "Darn!"
+ text "Ah?"
prompt
_Route18AfterBattleText3::
- text "This is my fave"
- line "#MON hunting"
- cont "area!"
+ text "C'est mon endroit"
+ line "préféré pour"
+ cont "chasser les"
+ cont "#MON!"
done
_Route18Text4::
text "ROUTE 18"
- line "CELADON CITY -"
- cont "FUCHSIA CITY"
+ line "CELADOPOLE -"
+ cont "PARMANIE"
done
_Route18Text5::
- text "CYCLING ROAD"
- line "No pedestrians"
- cont "permitted!"
+ text "PISTE CYCLABLE"
+ line "Interdite aux"
+ cont "piétons!"
done
diff --git a/text/maps/route_18_gate.asm b/text/maps/route_18_gate.asm
index f2f51039..1ce8d992 100644
--- a/text/maps/route_18_gate.asm
+++ b/text/maps/route_18_gate.asm
@@ -1,14 +1,15 @@
_Route18GateText_49928::
- text "You need a BICYCLE"
- line "for CYCLING ROAD!"
+ text "Il faut un vélo"
+ line "pour aller sur la"
+ cont "PISTE CYCLABLE!"
done
_Route18GateText_4992d::
- text "CYCLING ROAD is"
- line "all uphill from"
- cont "here."
+ text "La descente de"
+ line "la PISTE CYCLABLE"
+ cont "commence ici."
done
_Route18GateText_49932::
- text "Excuse me!"
+ text "Halte!"
done
diff --git a/text/maps/route_18_gate_upstairs.asm b/text/maps/route_18_gate_upstairs.asm
index 0fd2de09..396df413 100644
--- a/text/maps/route_18_gate_upstairs.asm
+++ b/text/maps/route_18_gate_upstairs.asm
@@ -1,15 +1,17 @@
_Route18GateUpstairsText_49993::
- text "Looked into the"
- line "binoculars."
+ text "Vous regardez"
+ line "dans les"
+ cont "jumelles."
- para "PALLET TOWN is in"
- line "the west!"
+ para "BOURG PALETTE"
+ line "est à l'Ouest!"
done
_Route18GateUpstairsText_4999f::
- text "Looked into the"
- line "binoculars."
+ text "Vous regardez"
+ line "dans les"
+ cont "jumelles."
- para "There are people"
- line "swimming!"
+ para "C'est plein"
+ line "de nageurs!"
done
diff --git a/text/maps/route_19.asm b/text/maps/route_19.asm
index 244e31d0..85cda2e7 100644
--- a/text/maps/route_19.asm
+++ b/text/maps/route_19.asm
@@ -1,157 +1,169 @@
_Route19BattleText1::
- text "Have to warm up"
- line "before my swim!"
+ text "Je m'échauffe"
+ line "avant de piquer"
+ cont "une tête!"
done
_Route19EndBattleText1::
- text "All"
- line "warmed up!"
+ text "J'suis"
+ line "tout chaud, là!"
prompt
_Route19AfterBattleText1::
- text "Thanks, kid! I'm"
- line "ready for a swim!"
+ text "Ok, prêt à"
+ line "plonger!"
done
_Route19BattleText2::
- text "Wait! You'll have"
- line "a heart attack!"
+ text "Attends! Mouille-"
+ line "toi la nuque"
+ cont "avant de plonger!"
done
_Route19EndBattleText2::
- text "Ooh!"
- line "That's chilly!"
+ text "Ha!"
+ line "L'eau ça mouille!"
prompt
_Route19AfterBattleText2::
- text "Watch out for"
+ text "Fais gaffe aux"
line "TENTACOOL!"
done
_Route19BattleText3::
- text "I love swimming!"
- line "What about you?"
+ text "J'aime nager!"
+ line "Et toi?"
done
_Route19EndBattleText3::
- text "Belly"
- line "flop!"
+ text "Plaouff!"
+ line "T'es dans la"
+ cont "vague, surfer!"
prompt
_Route19AfterBattleText3::
- text "I can beat #MON"
- line "at swimming!"
+ text "Je nage plus vite"
+ line "que les #MON!"
done
_Route19BattleText4::
- text "What's beyond the"
- line "horizon?"
+ text "D'où vient le"
+ line "vent?"
done
_Route19EndBattleText4::
- text "Glub!"
+ text "Glargh!"
+ line "Ok, j'poserai"
+ cont "plus de questions"
+ cont "idiotes!"
prompt
_Route19AfterBattleText4::
- text "I see a couple of"
- line "islands!"
+ text "Je vois des îles"
+ line "au loin!"
done
_Route19BattleText5::
- text "I tried diving"
- line "for #MON, but"
- cont "it was a no go!"
+ text "Je cherche des"
+ line "#MON dans les"
+ cont "grands fonds!"
done
_Route19EndBattleText5::
- text "Help!"
+ text "Glubb!"
+ line "J",$e0,"me noie!"
prompt
_Route19AfterBattleText5::
- text "You have to fish"
- line "for sea #MON!"
+ text "C'est en pêchant"
+ line "que tu attraperas"
+ cont "des #MON"
+ cont "aquatiques!"
done
_Route19BattleText6::
- text "I look at the"
- line "sea to forget!"
+ text "La mer, l'écume,"
+ line "les vagues..."
+ cont "C'est beau!!!"
done
_Route19EndBattleText6::
- text "Ooh!"
- line "Traumatic!"
+ text "Aïe!"
+ line "T'es pas poète!"
prompt
_Route19AfterBattleText6::
- text "I'm looking at the"
- line "sea to forget!"
+ text "Je cherche la"
+ line "paix intérieure"
+ cont "dans la mer!"
done
_Route19BattleText7::
- text "Oh, I just love"
- line "your ride! Can I"
- cont "have it if I win?"
+ text "Ah, j'en ai marre"
+ line "de nager!"
done
_Route19EndBattleText7::
text "Oh!"
- line "I lost!"
+ line "J'ai perdu!"
prompt
_Route19AfterBattleText7::
- text "It's still a long"
- line "way to go to"
- cont "SEAFOAM ISLANDS."
+ text "C'est loin les"
+ line "ILES ECUME!"
done
_Route19BattleText8::
- text "Swimming's great!"
- line "Sunburns aren't!"
+ text "Nager c'est cool!"
+ line "Couler c'est mal!"
done
_Route19EndBattleText8::
- text "Shocker!"
+ text "Plaouff!"
prompt
_Route19AfterBattleText8::
- text "My boy friend"
- line "wanted to swim to"
- cont "SEAFOAM ISLANDS."
+ text "Mon p'tit copain"
+ line "veut nager"
+ cont "jusqu'aux ILES"
+ cont "ECUME."
done
_Route19BattleText9::
- text "These waters are"
- line "treacherous!"
+ text "Ces eaux sont"
+ line "dangereuses!"
done
_Route19EndBattleText9::
- text "Ooh!"
- line "Dangerous!"
+ text "Argh!"
+ line "Dangereux!"
prompt
_Route19AfterBattleText9::
- text "I got a cramp!"
- line "Glub, glub..."
+ text "J'ai une crampe!"
+ line "Gloup! Argl!"
done
_Route19BattleText10::
- text "I swam here, but"
- line "I'm tired."
+ text "Je nage, mais"
+ line "j'en ai marre!"
done
_Route19EndBattleText10::
- text "I'm"
- line "exhausted..."
+ text "J'en"
+ line "peux plus..."
prompt
_Route19AfterBattleText10::
- text "LAPRAS is so big,"
- line "it must keep you"
- cont "dry on water."
+ text "Un LOKHLASS, c'est"
+ line "grand et gros! Si"
+ cont "tu montes sur son"
+ cont "dos, tu ne seras"
+ cont "pas mouillé!"
done
_Route19Text11::
- text "SEA ROUTE 19"
- line "FUCHSIA CITY -"
- cont "SEAFOAM ISLANDS"
+ text "ROUTE 19"
+ line "PARMANIE -"
+ cont "ILES ECUME"
done
diff --git a/text/maps/route_2.asm b/text/maps/route_2.asm
index dd7becc0..2fa51c7e 100644
--- a/text/maps/route_2.asm
+++ b/text/maps/route_2.asm
@@ -1,9 +1,9 @@
_Route2Text3::
text "ROUTE 2"
- line "VIRIDIAN CITY -"
- cont "PEWTER CITY"
+ line "JADIELLE -"
+ cont "ARGENTA"
done
_Route2Text4::
- text "DIGLETT's CAVE"
+ text "CAVE TAUPIQUEUR"
done
diff --git a/text/maps/route_20.asm b/text/maps/route_20.asm
index 1ccf0b6c..f85fe260 100644
--- a/text/maps/route_20.asm
+++ b/text/maps/route_20.asm
@@ -1,6 +1,7 @@
_Route20BattleText1::
- text "The water is"
- line "shallow here."
+ text "La mer est peu"
+ line "profonde ici,"
+ cont "n'est-ce pas?"
done
_Route20EndBattleText1::
@@ -8,149 +9,160 @@ _Route20EndBattleText1::
prompt
_Route20AfterBattleText1::
- text "I wish I could"
- line "ride my #MON."
+ text "Ah, si je pouvais"
+ line "monter sur mes"
+ cont "#MON."
done
_Route20BattleText2::
- text "SEAFOAM is a"
- line "quiet getaway!"
+ text "Les ILES ECUME"
+ line "sont tranquilles!"
done
_Route20EndBattleText2::
- text "Quit it!"
+ text "Nyann!"
prompt
_Route20AfterBattleText2::
- text "There's a huge"
- line "cavern underneath"
- cont "this island."
+ text "Il y a une grande"
+ line "caverne sous"
+ cont "cette île."
done
_Route20BattleText3::
- text "I love floating"
- line "with the fishes!"
+ text "J'aime faire la"
+ line "planche avec"
+ cont "les poissons!"
done
_Route20EndBattleText3::
- text "Yowch!"
+ text "Glargh!"
prompt
_Route20AfterBattleText3::
- text "Want to float"
- line "with me?"
+ text "Tu veux nager"
+ line "avec moi?"
done
_Route20BattleText4::
- text "Are you on"
- line "vacation too?"
+ text "T'es en vacances"
+ line "toi aussi?"
done
_Route20EndBattleText4::
- text "No"
- line "mercy at all!"
+ text "Non!"
+ line "Pas de pitié!"
prompt
_Route20AfterBattleText4::
- text "SEAFOAM used to"
- line "be one island!"
+ text "Avant, ben, les"
+ line "ILES ECUMES ne"
+ cont "formaient qu'une"
+ cont "seule île!"
done
_Route20BattleText5::
- text "Check out my buff"
- line "physique!"
+ text "Mate un peu mon"
+ line "corps de rêve!"
+ cont "C'est beau hein?"
+ cont "Fais un bisou."
done
_Route20EndBattleText5::
- text "Wimpy!"
+ text "Aïeu!"
prompt
_Route20AfterBattleText5::
- text "I should've been"
- line "buffing up my"
- cont "#MON, not me!"
+ text "J'aurais dû"
+ line "entraîner mes"
+ cont "#MON!"
done
_Route20BattleText6::
- text "Why are you"
- line "riding a #MON?"
- cont "Can't you swim?"
+ text "Ben, t'es sur un"
+ line "#MON, tu sais"
+ cont "pas nager?"
done
_Route20EndBattleText6::
text "Ouch!"
- line "Torpedoed!"
+ line "Je coule!"
prompt
_Route20AfterBattleText6::
- text "Riding a #MON"
- line "sure looks fun!"
+ text "Surfer sur un"
+ line "#MON,"
+ cont "c'est cool!"
done
_Route20BattleText7::
- text "I rode my bird"
- line "#MON here!"
+ text "Mes oiseaux"
+ line "#MON m'ont"
+ cont "déposé ici!"
done
_Route20EndBattleText7::
- text "Oh"
- line "no!"
+ text "Oh!"
+ line "NOoOoOon!"
prompt
_Route20AfterBattleText7::
- text "My birds can't"
- line "FLY me back!"
+ text "Mes oiseaux ne"
+ line "peuvent plus"
+ cont "voler!"
done
_Route20BattleText8::
- text "My boy friend gave"
- line "me big pearls!"
+ text "Mon p'tit copain"
+ line "m'a offert des"
+ cont "perles sublimes!"
done
_Route20EndBattleText8::
- text "Don't"
- line "touch my pearls!"
+ text "Non!"
+ line "Pas mes perles!"
prompt
_Route20AfterBattleText8::
- text "Will my pearls"
- line "grow bigger"
- cont "inside CLOYSTER?"
+ text "Et si je mettais"
+ line "mes perles dans"
+ cont "un CRUSTABRI?"
done
_Route20BattleText9::
- text "I swam here from"
- line "CINNABAR ISLAND!"
+ text "J'ai nagé depuis"
+ line "la CRAMOIS'ILE!"
done
_Route20EndBattleText9::
- text "I'm"
- line "so disappointed!"
+ text "!!!"
+ line "J'ai bu la tasse!"
prompt
_Route20AfterBattleText9::
- text "#MON have"
- line "taken over an"
- cont "abandoned mansion"
- cont "on CINNABAR!"
+ text "Des #MON"
+ line "infestent un"
+ cont "vieux manoir de"
+ cont "la CRAMOIS'ILE!"
done
_Route20BattleText10::
- text "CINNABAR, in the"
- line "west, has a LAB"
- cont "for #MON."
+ text "Il y a un LABO"
+ line "#MON sur"
+ cont "la CRAMOIS'ILE."
done
_Route20EndBattleText10::
- text "Wait!"
+ text "Attends!"
prompt
_Route20AfterBattleText10::
- text "CINNABAR is a "
- line "volcanic island!"
+ text "La CRAMOIS'ILE"
+ line "est une île"
+ cont "volcanique!"
done
_Route20Text12::
_Route20Text11::
- text "SEAFOAM ISLANDS"
+ text "ILES ECUME"
done
diff --git a/text/maps/route_21.asm b/text/maps/route_21.asm
index 3451953f..11d2aad2 100644
--- a/text/maps/route_21.asm
+++ b/text/maps/route_21.asm
@@ -1,36 +1,43 @@
_Route21BattleText1::
- text "You want to know"
- line "if the fish are"
- cont "biting?"
+ text "Tu veux savoir"
+ line "s'il y a des"
+ cont "poissons ici?"
done
_Route21EndBattleText1::
- text "Dang!"
+ text "Paf!"
prompt
_Route21AfterBattleText1::
- text "I can't catch"
- line "anything good!"
+ text "Y'a comme une"
+ line "absence violente"
+ cont "de poisson!"
done
_Route21BattleText2::
- text "I got a big haul!"
- line "Wanna go for it?"
+ text "J'ai eu une bonne"
+ line "prise! Tu veux"
+ cont "tester?"
done
_Route21EndBattleText2::
- text "Darn"
- line "MAGIKARP!"
+ text "Zut!"
+ line "Encore un"
+ cont "MAGICARPE!"
prompt
_Route21AfterBattleText2::
- text "I seem to only"
- line "catch MAGIKARP!"
+ text "Je ne pêche que"
+ line "des MAGICARPE!"
done
_Route21BattleText3::
- text "The sea cleanses"
- line "my body and soul!"
+ text "Ah, se faire"
+ line "fouetter la"
+ cont "face par"
+ cont "l'écume..."
+ cont "La douleur... "
+ cont "C'est bon."
done
_Route21EndBattleText3::
@@ -38,100 +45,108 @@ _Route21EndBattleText3::
prompt
_Route21AfterBattleText3::
- text "I like the"
- line "mountains too!"
+ text "Je vais faire un"
+ line "tour en montagne!"
done
_Route21BattleText4::
- text "What's wrong with"
- line "me swimming?"
+ text "T'aimes pas la"
+ line "nage?"
+ cont "Tu veux t'battre?"
done
_Route21EndBattleText4::
- text "Cheap"
- line "shot!"
+ text "Yah!"
+ line "Coup bas, c'est"
+ cont "pas réglo!"
prompt
_Route21AfterBattleText4::
- text "I look like what?"
- line "A studded inner"
- cont "tube? Get lost!"
+ text "Hein? J'ressemble"
+ line "à un loubard?"
+ cont "Dégage!"
done
_Route21BattleText5::
- text "I caught all my"
- line "#MON at sea!"
+ text "J'ai attrapé tous"
+ line "mes #MON"
+ cont "dans l'eau!"
done
_Route21EndBattleText5::
- text "Diver!!"
- line "Down!!"
+ text "Blourb!!"
+ line "J'sais pas nager!!"
prompt
_Route21AfterBattleText5::
- text "Where'd you catch"
- line "your #MON?"
+ text "Mais où as-tu"
+ line "attrapé autant"
+ cont "de #MON?"
done
_Route21BattleText6::
- text "Right now, I'm in"
- line "a triathlon meet!"
+ text "Hop là! J'suis en"
+ line "plein triathlon!"
done
_Route21EndBattleText6::
- text "Pant..."
- line "pant...pant..."
+ text "Nyien..."
+ line "J'ai perdu le"
+ cont "rythme..."
prompt
_Route21AfterBattleText6::
- text "I'm beat!"
- line "But, I still have"
- cont "the bike race and"
- cont "marathon left!"
+ text "Tu m'as battu!"
+ line "Mais je suis le"
+ cont "champion du"
+ cont "marathon!"
done
_Route21BattleText7::
- text "Ahh! Feel the sun"
- line "and the wind!"
+ text "Ah! Le ciel, le"
+ line "soleil et la mer!"
+ cont "...ça craint."
done
_Route21EndBattleText7::
- text "Yow!"
- line "I lost!"
+ text "Woh!"
+ line "J'ai perdu!"
prompt
_Route21AfterBattleText7::
- text "I'm sunburnt to a"
- line "crisp!"
+ text "J'ai des coups de"
+ line "soleil!"
done
_Route21BattleText8::
- text "Hey, don't scare"
- line "away the fish!"
+ text "Va-t'en, tu"
+ line "m'fais peur!"
done
_Route21EndBattleText8::
- text "Sorry!"
- line "I didn't mean it!"
+ text "Heu!"
+ line "J'le ferai plus!"
prompt
_Route21AfterBattleText8::
- text "I was just angry"
- line "that I couldn't"
- cont "catch anything."
+ text "J'étais énervé"
+ line "de n'avoir rien"
+ cont "attrapé."
done
_Route21BattleText9::
- text "Keep me company"
- line "'til I get a hit!"
+ text "Reste donc avec"
+ line "moi, le temps"
+ cont "d'avoir une"
+ cont "touche!"
done
_Route21EndBattleText9::
- text "That"
- line "burned some time."
+ text "Argh!"
+ line "Perte de temps!"
prompt
_Route21AfterBattleText9::
- text "Oh wait! I got a"
- line "bite! Yeah!"
+ text "Attends! J'ai une"
+ line "touche!"
done
diff --git a/text/maps/route_22.asm b/text/maps/route_22.asm
index ac4141eb..81639998 100644
--- a/text/maps/route_22.asm
+++ b/text/maps/route_22.asm
@@ -1,104 +1,120 @@
_Route22RivalBeforeBattleText1::
- text $53, ": Hey!"
- line $52, "!"
-
- para "You're going to"
- line "#MON LEAGUE?"
-
- para "Forget it! You"
- line "probably don't"
- cont "have any BADGEs!"
-
- para "The guard won't"
- line "let you through!"
-
- para "By the way, did"
- line "your #MON"
- cont "get any stronger?"
+ text $53,": Hé!"
+ line $52,"!"
+
+ para "Tu vas à la"
+ line "LIGUE #MON?"
+
+ para "Laisse tomber!"
+ line "T'es bien trop"
+ cont "minable. En plus"
+ cont "il te faut des"
+ cont "BADGES!"
+
+ para "Les gardes ne"
+ line "laisseront pas"
+ cont "passer un minable"
+ cont "comme toi!"
+
+ para "Enfin, si tu veux"
+ line "je suis prêt à"
+ cont "exploser tes"
+ cont "#MON!"
done
_Route22RivalAfterBattleText1::
- text "I heard #MON"
- line "LEAGUE has many"
- cont "tough trainers!"
-
- para "I have to figure"
- line "out how to get"
- cont "past them!"
-
- para "You should quit"
- line "dawdling and get"
- cont "a move on!"
+ text "Y paraît qu'il y"
+ line "a des dresseurs"
+ cont "balèzes dans la"
+ cont "LIGUE #MON!"
+
+ para "Je dois trouver"
+ line "un moyen de les"
+ cont "battre!"
+
+ para "Tu devrais t'y"
+ line "mettre aussi,"
+ cont "minable!"
done
_Route22RivalDefeatedText1::
- text "Awww!"
- line "You just lucked"
- cont "out!"
+ text "Haha!"
+ line "Tu as eu une"
+ cont "chance de"
+ cont "minable, minable!"
prompt
_Route22Text_511bc::
- text $53, ": What?"
- line "Why do I have 2"
+ text $53,": Quoi?"
+ line "Pourquoi j'ai 2"
cont "#MON?"
- para "You should catch"
- cont "some more too!"
+ para "Tu devrais"
+ cont "aussi en choper"
+ cont "d'autres,"
+ cont "minable!"
prompt
_Route22RivalBeforeBattleText2::
- text $53, ": What?"
- line $52, "! What a"
- cont "surprise to see"
- cont "you here!"
-
- para "So you're going to"
- line "#MON LEAGUE?"
-
- para "You collected all"
- line "the BADGEs too?"
- cont "That's cool!"
-
- para "Then I'll whip you"
- line "<PLAYER> as a"
- cont "warm up for"
- cont "#MON LEAGUE!"
-
- para "Come on!"
+ text $53,": Tiens?"
+ line $52,"! Quelle"
+ cont "bonne surprise,"
+ cont "tu es là aussi?!"
+
+ para "Alors comme ça on"
+ line "va à la LIGUE?"
+
+ para "Tu as tous les"
+ line "BADGES aussi?"
+ cont "C'est bien!"
+
+ para "Eh ben...j'vais"
+ line "t'casser en deux"
+ cont "minab'."
+ cont "Ta maman te"
+ cont "reconnaîtra qu'à"
+ cont "la couleur de ton"
+ cont "p'tit cartable!"
+
+ para "Allez, viens"
+ line "prendre ta baffe,"
+ cont "minable!"
done
_Route22RivalAfterBattleText2::
- text "That loosened me"
- line "up! I'm ready for"
- cont "#MON LEAGUE!"
-
- para $52, ", you need"
- line "more practice!"
-
- para "But hey, you know"
- line "that! I'm out of"
- cont "here. Smell ya!"
+ text "Tu m'as amusé"
+ line "un peu! J'suis"
+ cont "chaud pour la"
+ cont "LIGUE #MON!"
+
+ para $52,", t'es"
+ line "vraiment un"
+ cont "minable!"
+
+ para "Mais je crois que"
+ line "tu commences à le"
+ cont "savoir, minable!"
done
_Route22RivalDefeatedText2::
- text "What!?"
+ text "Quoi!?"
- para "I was just"
- line "careless!"
+ para "Je pensais à"
+ line "autre chose!"
prompt
_Route22Text_511d0::
text "<RIVAL>: Hahaha!"
- line "<PLAYER>! That's"
- cont "your best? You're"
- cont "nowhere near as"
- cont "good as me, pal!"
+ line "<PLAYER>! T'es"
+ cont "vraiment nul! Un"
+ cont "énorme minable,"
+ cont "pas bon du tout!"
- para "Go train some"
- line "more! You loser!"
+ para "Allez, retourne"
+ line "t'entraîner!"
prompt
_Route22FrontGateText::
- text "#MON LEAGUE"
- line "Front Gate"
+ text "LIGUE #MON"
+ line "Porte d'entrée"
done
diff --git a/text/maps/route_23.asm b/text/maps/route_23.asm
index 2ecb020e..f12c02f5 100644
--- a/text/maps/route_23.asm
+++ b/text/maps/route_23.asm
@@ -1,38 +1,41 @@
_VictoryRoadGuardText1::
- text "You can pass here"
- line "only if you have"
- cont "the @"
+ text "On ne passe que"
+ line "sur présentation"
+ cont "d'un..."
+ cont "@"
TX_RAM wcd6d
text "!"
- para "You don't have the"
+ para "Tu n'as pas le"
line "@"
TX_RAM wcd6d
- text " yet!"
+ text "!"
- para "You have to have"
- line "it to get to"
- cont "#MON LEAGUE!@@"
+ para "Il te le faut"
+ line "pour accéder à la"
+ cont "LIGUE #MON!@@"
_VictoryRoadGuardText2::
- text "You can pass here"
- line "only if you have"
- cont "the @"
+ text "On ne passe que"
+ line "sur présentation"
+ cont "d'un..."
+ cont "@"
TX_RAM wcd6d
text "!"
- para "Oh! That is the"
+ para "Oh! Mais c'est le"
line "@"
TX_RAM wcd6d
text "!@@"
_VictoryRoadGuardText_513a3::
- db $0
- para "OK then! Please,"
- line "go right ahead!"
+ text ""
+
+ para "OK! Tu peux"
+ line "passer!"
done
_Route23Text8::
- text "VICTORY ROAD GATE"
- line "- #MON LEAGUE"
+ text "ROUTE VICTOIRE"
+ line "- LIGUE #MON"
done
diff --git a/text/maps/route_24_1.asm b/text/maps/route_24_1.asm
index 915beb67..46ead89d 100644
--- a/text/maps/route_24_1.asm
+++ b/text/maps/route_24_1.asm
@@ -1,64 +1,65 @@
_Route24Text_51510::
- text "Congratulations!"
- line "You beat our 5"
- cont "contest trainers!@@"
+ text "Félicitations!"
+ line "Tu as battu les"
+ cont "5 dresseurs!@@"
_Route24Text_51515::
- db $0
- para "You just earned a"
- line "fabulous prize!"
+ text ""
+
+ para "Tu as gagné un"
+ line "fabuleux prix!"
prompt
_Route24Text_5151a::
- text $52, " received"
- line "a @"
+ text $52," obtient:"
+ line "@"
TX_RAM wcf50
text "!@@"
_Route24Text_51521::
- text "You don't have"
- line "any room!"
+ text "Votre inventaire"
+ line "est plein!"
done
_Route24Text_51526::
- text "By the way, would"
- line "you like to join"
+ text "Veux-tu rejoindre"
+ line "les rangs de la"
cont "TEAM ROCKET?"
- para "We're a group"
- line "dedicated to evil"
- cont "using #MON!"
+ para "Nous sommes des"
+ line "dresseurs de"
+ cont "#MON très"
+ cont "méchants!"
- para "Want to join?"
+ para "Ca t'intéresse?"
- para "Are you sure?"
+ para "T'es sûr?"
- para "Come on, join us!"
+ para "Allez, viens!"
- para "I'm telling you"
- line "to join!"
+ para "Bon, je t'ai dit"
+ line "de venir avec"
+ cont "nous!"
- para "OK, you need"
- line "convincing!"
+ para "Je vois..."
- para "I'll make you an"
- line "offer you can't"
- cont "refuse!"
+ para "Je vais me"
+ line "montrer plus"
+ cont "persuasif!"
done
_Route24Text_5152b::
text "Arrgh!"
- line "You are good!"
+ line "Tu es très fort!"
prompt
_Route24Text_51530::
- text "With your ability,"
- line "you could become"
- cont "a top leader in"
+ text "Tu pourrais vite"
+ line "devenir un chef"
+ cont "au sein de la"
cont "TEAM ROCKET!"
done
_Route24BattleText1::
- text "I saw your feat"
- line "from the grass!"
+ text "Je t'ai vu!"
done
diff --git a/text/maps/route_2_gate.asm b/text/maps/route_2_gate.asm
index 566830f8..bd711bb0 100644
--- a/text/maps/route_2_gate.asm
+++ b/text/maps/route_2_gate.asm
@@ -1,12 +1,12 @@
_Route2GateText_5d616::
- text "The HM FLASH"
- line "lights even the"
- cont "darkest dungeons."
+ text "La CS du FLASH"
+ line "peut éclairer les"
+ cont "endroits sombres."
done
_Route2GateText2::
- text "Once a #MON"
- line "learns FLASH, you"
- cont "can get through"
- cont "ROCK TUNNEL."
+ text "Si un #MON a"
+ line "appris le FLASH,"
+ cont "tu pourras tra-"
+ cont "verser la GROTTE."
done
diff --git a/text/maps/route_2_house.asm b/text/maps/route_2_house.asm
index 46fc1062..7fa6367e 100644
--- a/text/maps/route_2_house.asm
+++ b/text/maps/route_2_house.asm
@@ -1,6 +1,8 @@
_Route2HouseText1::
- text "A fainted #MON"
- line "can't fight. But, "
- cont "it can still use "
- cont "moves like CUT!"
+ text "Un #MON K.O."
+ line "ne peut se battre"
+ cont "mais il peut"
+ cont "encore utiliser"
+ cont "des techniques"
+ cont "comme la COUPE!"
done
diff --git a/text/maps/route_3.asm b/text/maps/route_3.asm
index 966a0786..b9f3acf4 100644
--- a/text/maps/route_3.asm
+++ b/text/maps/route_3.asm
@@ -1,145 +1,156 @@
_Route3Text1::
- text "Whew... I better"
- line "take a rest..."
- cont "Groan..."
+ text "Pfou...Je vais"
+ line "faire une halte."
+ cont "Moouarf..."
- para "That tunnel from"
- line "CERULEAN takes a"
- cont "lot out of you!"
+ para "Ce tunnel"
+ line "d'AZURIA est"
+ cont "épuisant!"
done
_Route3BattleText1::
- text "Hey! I met you in"
- line "VIRIDIAN FOREST!"
+ text "Hé! On s'est déjà"
+ line "vu dans la FORET"
+ cont "DE JADE!"
done
_Route3EndBattleText1::
- text "You"
- line "beat me again!"
+ text "Ben,"
+ line "tu m'as encore"
+ cont "battu!"
prompt
_Route3AfterBattleText1::
- text "There are other"
- line "kinds of #MON"
- cont "than those found"
- cont "in the forest!"
+ text "Il y a beaucoup"
+ line "de #MON"
+ cont "différents dans"
+ cont "la forêt!"
done
_Route3BattleText2::
- text "Hi! I like shorts!"
- line "They're comfy and"
- cont "easy to wear!"
+ text "Yahaa! J'adore"
+ line "les shorts! Viens"
+ cont "t'battre!"
done
_Route3EndBattleText2::
- text "I don't"
- line "believe it!"
+ text "Nyahaa,"
+ line "tu m'as taillé"
+ cont "un short!"
prompt
_Route3AfterBattleText2::
- text "Are you storing"
- line "your #MON on"
- cont "PC? Each BOX can"
- cont "hold 20 #MON!"
+ text "Pour ranger tes"
+ line "#MON,"
+ cont "utilise un PC."
+ cont "Chaque boîte"
+ cont "contient"
+ cont "20 #MON!"
done
_Route3BattleText3::
- text "You looked at me,"
- line "didn't you?"
+ text "Tu veux ma"
+ line "photo?"
done
_Route3EndBattleText3::
- text "You're"
- line "mean!"
+ text "Tiens,"
+ line "c'est ma photo!"
prompt
_Route3AfterBattleText3::
- text "Quit staring if"
- line "you don't want to"
- cont "fight!"
+ text "Baisse les yeux"
+ line "si tu veux éviter"
+ cont "la baston!"
done
_Route3BattleText4::
- text "Are you a trainer?"
- line "Let's fight!"
+ text "T'es un dresseur?"
+ line "A l'attaque!"
done
_Route3EndBattleText4::
- text "If I"
- line "had new #MON I"
- cont "would've won!"
+ text "Avec"
+ line "d'autres #MON"
+ cont "j'aurais gagné!"
prompt
_Route3AfterBattleText4::
- text "If a #MON BOX"
- line "on the PC gets"
- cont "full, just switch"
- cont "to another BOX!"
+ text "Quand l'une des"
+ line "boîtes de ton PC"
+ cont "est pleine,"
+ cont "active une autre"
+ cont "boîte!"
done
_Route3BattleText5::
- text "That look you"
- line "gave me, it's so"
- cont "intriguing!"
+ text "Dis donc beau"
+ line "ténébreux..."
+ cont "Tu veux qu'on"
+ cont "s'boxe?"
done
_Route3EndBattleText5::
- text "Be nice!"
+ text "Hmmm..."
+ line "Sois gentil!"
prompt
_Route3AfterBattleText5::
- text "Avoid fights by"
- line "not letting"
- cont "people see you!"
+ text "Evite les regards"
+ line "si tu ne veux"
+ cont "pas combattre!"
done
_Route3BattleText6::
- text "Hey! You're not"
- line "wearing shorts!"
+ text "Hé! T'as pas de"
+ line "short! T'es nul!"
done
_Route3EndBattleText6::
- text "Lost!"
- line "Lost! Lost!"
+ text "Perdu!"
+ line "Perdu, et perdu!"
prompt
_Route3AfterBattleText6::
- text "I always wear"
- line "shorts, even in"
- cont "winter!"
+ text "Je porte toujours"
+ line "des shorts, même"
+ cont "en hiver!"
done
_Route3BattleText7::
- text "You can fight my"
- line "new #MON!"
+ text "Fais gaffe à mes"
+ line "nouveaux #MON!"
done
_Route3EndBattleText7::
- text "Done"
- line "like dinner!"
+ text "Ben,"
+ line "y m'en faut"
+ cont "des nouveaux!"
prompt
_Route3AfterBattleText7::
- text "Trained #MON"
- line "are stronger than"
- cont "the wild ones!"
+ text "Les #MON"
+ line "domptés sont plus"
+ cont "forts que"
+ cont "les sauvages!"
done
_Route3BattleText8::
- text "Eek! Did you"
- line "touch me?"
+ text "Hé! Tu m'as"
+ line "touchée là?"
done
_Route3EndBattleText8::
- text "That's it?"
+ text "OK!"
prompt
_Route3AfterBattleText8::
- text "ROUTE 4 is at the"
- line "foot of MT.MOON."
+ text "La ROUTE 4"
+ line "est au pied du"
+ cont "MONT SELENITE."
done
_Route3Text10::
- text "ROUTE 3"
- line "MT.MOON AHEAD"
+ text "ROUTE 3 vers le"
+ line "MONT SELENITE"
done
diff --git a/text/maps/route_4.asm b/text/maps/route_4.asm
index 0a36f4cd..fdaf6383 100644
--- a/text/maps/route_4.asm
+++ b/text/maps/route_4.asm
@@ -1,35 +1,37 @@
_Route4Text1::
- text "Ouch! I tripped"
- line "over a rocky"
- cont "#MON, GEODUDE!"
+ text "Ha! J'ai trébuché"
+ line "sur un #MON de"
+ cont "pierre: RACAILLOU!"
done
_Route4BattleText1::
- text "I came to get my"
- line "mushroom #MON!"
+ text "Je viens chercher"
+ line "mon #MON"
+ cont "champignon!"
done
_Route4EndBattleText1::
- text "Oh! My cute"
- line "mushroom #MON!"
+ text "Oh!"
+ line "Mon #MON!"
prompt
_Route4AfterBattleText1::
- text "There might not"
- line "be any more"
- cont "mushrooms here."
+ text "Je crois qu'il"
+ line "n'y a plus de"
+ cont "champignons dans"
+ cont "le coin."
- para "I think I got"
- line "them all."
+ para "Je les ai tous"
+ line "ramassés."
done
_Route4Text5::
- text "MT.MOON"
- line "Tunnel Entrance"
+ text "MONT SELENITE"
+ line "Entrée du tunnel"
done
_Route4Text6::
text "ROUTE 4"
- line "MT.MOON -"
- cont "CERULEAN CITY"
+ line "MONT SELENITE -"
+ cont "AZURIA"
done
diff --git a/text/maps/route_5.asm b/text/maps/route_5.asm
index 54ff0f84..9e66dd95 100644
--- a/text/maps/route_5.asm
+++ b/text/maps/route_5.asm
@@ -1,5 +1,5 @@
_Route5Text1::
- text "UNDERGROUND PATH"
- line "CERULEAN CITY -"
- cont "VERMILION CITY"
+ text "SOUTERRAIN"
+ line "AZURIA -"
+ cont "CARMIN SUR MER"
done
diff --git a/text/maps/route_6.asm b/text/maps/route_6.asm
index c48b5d3d..415f1a68 100644
--- a/text/maps/route_6.asm
+++ b/text/maps/route_6.asm
@@ -1,97 +1,99 @@
_Route6BattleText1::
- text "Who's there?"
- line "Quit listening in"
- cont "on us!"
+ text "Qui est là?"
+ line "Arrête de nous"
+ cont "espionner!"
done
_Route6EndBattleText1::
- text "I"
- line "just can't win!"
+ text "..."
+ line "J'suis nul!"
prompt
_Route6AfterBattleText1::
- text "Whisper..."
- line "whisper..."
+ text "Soupirs..."
+ line "Gros soupirs..."
done
_Route6BattleText2::
- text "Excuse me! This"
- line "is a private"
- cont "conversation!"
+ text "Heu, c'est une"
+ line "conversation"
+ cont "privée, DEGAGE!"
done
_Route6EndBattleText2::
- text "Ugh!"
- line "I hate losing!"
+ text "Non!"
+ line "Pas bon perdre!"
prompt
_Route6BattleText3::
- text "There aren't many"
- line "bugs out here."
+ text "C'est plein"
+ line "d'insectes, ici."
done
_Route6EndBattleText3::
- text "No!"
- line "You're kidding!"
+ text "Non!"
+ line "C'est une blague!"
prompt
_Route6AfterBattleText3::
- text "I like bugs, so"
- line "I'm going back to"
- cont "VIRIDIAN FOREST."
+ text "Les insectes"
+ line "j'aime ça, je"
+ cont "retourne dans la"
+ cont "FORET DE JADE."
done
_Route6BattleText4::
- text "Huh? You want"
- line "to talk to me?"
+ text "Hein? Tu veux"
+ line "me causer?"
done
_Route6EndBattleText4::
- text "I"
- line "didn't start it!"
+ text "..."
+ line "J'ai rien fait!"
prompt
_Route6AfterBattleText4::
- text "I should carry"
- line "more #MON with"
- cont "me for safety."
+ text "Il me faut plus"
+ line "de #MON"
+ cont "pour me protéger."
done
_Route6BattleText5::
- text "Me? Well, OK."
- line "I'll play!"
+ text "Qui ça? Moi?"
+ line "Ok. Attaque!"
done
_Route6EndBattleText5::
- text "Just"
- line "didn't work!"
+ text "Ho."
+ line "Pas glop!"
prompt
_Route6AfterBattleText5::
- text "I want to get"
- line "stronger! What's"
- cont "your secret?"
+ text "Je veux être"
+ line "forte! Comme toi!"
+ cont "C'est quoi ton"
+ cont "secret?"
done
_Route6BattleText6::
- text "I've never seen"
- line "you around!"
- cont "Are you good?"
+ text "J't'ai jamais"
+ line "vu dans le coin!"
+ cont "T'es puissant?"
done
_Route6EndBattleText6::
- text "You"
- line "are too good!"
+ text "Whaa!"
+ line "Trop puissant!"
prompt
_Route6AfterBattleText6::
- text "Are my #MON"
- line "weak? Or, am I"
- cont "just bad?"
+ text "Mes #MON sont"
+ line "nuls ou je suis"
+ cont "très mauvais?"
done
_Route6Text7::
- text "UNDERGROUND PATH"
- line "CERULEAN CITY -"
- cont "VERMILION CITY"
+ text "SOUTERRAIN"
+ line "AZURIA -"
+ cont "CARMIN SUR MER"
done
diff --git a/text/maps/route_7.asm b/text/maps/route_7.asm
index 6500be96..623d160d 100644
--- a/text/maps/route_7.asm
+++ b/text/maps/route_7.asm
@@ -1,5 +1,5 @@
_Route7Text1::
- text "UNDERGROUND PATH"
- line "CELADON CITY -"
- cont "LAVENDER TOWN"
+ text "SOUTERRAIN"
+ line "CELADOPOLE -"
+ cont "LAVANVILLE"
done
diff --git a/text/maps/route_8.asm b/text/maps/route_8.asm
index 57a9a5f9..01314205 100644
--- a/text/maps/route_8.asm
+++ b/text/maps/route_8.asm
@@ -1,154 +1,164 @@
_Route8BattleText1::
- text "You look good at"
- line "#MON, but"
- cont "how's your chem?"
+ text "T'es un bon avec"
+ line "tes #MON."
+ cont "Mais les maths,"
+ cont "tu connais?"
done
_Route8EndBattleText1::
- text "Ow!"
- line "Meltdown!"
+ text "Ouch!"
+ line "2 plus 2... 7?"
prompt
_Route8AfterBattleText1::
- text "I am better at"
- line "school than this!"
+ text "Je suis meilleur"
+ line "à l'école!"
done
_Route8BattleText2::
- text "All right! Let's"
- line "roll the dice!"
+ text "Le sort en est"
+ line "jeté!"
done
_Route8EndBattleText2::
- text "Drat!"
- line "Came up short!"
+ text "Haaa!"
+ line "Le hasard..."
prompt
_Route8AfterBattleText2::
- text "Lady Luck's not"
- line "with me today!"
+ text "Dame chance n'est"
+ line "pas avec moi!"
done
_Route8BattleText3::
- text "You need strategy"
- line "to win at this!"
+ text "Il te faut une"
+ line "bonne stratégie!"
done
_Route8EndBattleText3::
- text "It's"
- line "not logical!"
+ text "Hé!"
+ line "Pas logique!"
prompt
_Route8AfterBattleText3::
- text "Go with GRIMER"
- line "first...and..."
- cont "...and...then..."
+ text "D'abord TADMORV"
+ line "et après..."
+ cont "Et puis..."
done
_Route8BattleText4::
- text "I like NIDORAN, so"
- line "I collect them!"
+ text "Moi, j'aime les"
+ line "NIDORAN! Yaha!"
done
_Route8EndBattleText4::
- text "Why? Why??"
+ text "Hein?"
prompt
_Route8AfterBattleText4::
- text "When #MON grow"
- line "up they get ugly!"
- cont "They shouldn't"
- cont "evolve!"
+ text "Quand un #MON"
+ line "grandit, il est"
+ cont "gros et moche."
+ cont "Je les préfère"
+ cont "tout petits!"
done
_Route8BattleText5::
- text "School is fun, but"
- line "so are #MON."
+ text "L'école c'est"
+ line "cool, les #MON"
+ cont "c'est mieux!"
done
_Route8EndBattleText5::
- text "I'll"
- line "stay with school."
+ text "Ben..."
+ line "L'école c'est"
+ cont "plus facile!"
prompt
_Route8AfterBattleText5::
- text "We're stuck here"
- line "because of the"
- cont "gates at SAFFRON."
+ text "On est bloqué"
+ line "ici, aux portes"
+ cont "de SAFRANIA."
done
_Route8BattleText6::
- text "MEOWTH is so cute,"
- line "meow, meow, meow!"
+ text "MIAOUSS est si"
+ line "mignon. Miaou!"
done
_Route8EndBattleText6::
- text "Meow!"
+ text "Miaou!"
prompt
_Route8AfterBattleText6::
- text "I think PIDGEY"
- line "and RATTATA"
- cont "are cute too!"
+ text "Je trouve que"
+ line "ROUCOOL et"
+ cont "RATTATA sont trop"
+ cont "cool!"
done
_Route8BattleText7::
- text "We must look"
- line "silly standing"
- cont "here like this!"
+ text "Je sais, on a"
+ line "l'air idiot"
+ cont "debout!"
done
_Route8EndBattleText7::
- text "Look what"
- line "you did!"
+ text "Ben..."
+ line "C'est malin ça!"
prompt
_Route8AfterBattleText7::
- text "SAFFRON's gate"
- line "keeper won't let"
- cont "us through."
- cont "He's so mean!"
+ text "Le gardien de la"
+ line "porte de SAFRANIA"
+ cont "ne nous laissera"
+ cont "pas passer!"
done
_Route8BattleText8::
- text "I'm a rambling,"
- line "gambling dude!"
+ text "Je suis un"
+ line "joueur errant!"
done
_Route8EndBattleText8::
- text "Missed"
- line "the big score!"
+ text "J'ai"
+ line "raté le jackpot!"
prompt
_Route8AfterBattleText8::
- text "Gambling and"
- line "#MON are like"
- cont "eating peanuts!"
- cont "Just can't stop!"
+ text "Le jeu et les"
+ line "#MON, c'est"
+ cont "comme les"
+ cont "cacahuètes."
+ cont "Tu commences et"
+ cont "tu peux plus"
+ cont "t'arrêter! Fou!"
done
_Route8BattleText9::
- text "What's a cute,"
- line "round and fluffy"
- cont "#MON?"
+ text "Qu'il est mimi,"
+ line "gentil et trognon"
+ cont "ce #MON!"
+ cont "Il est à qui?"
+ cont "Hein? A qui?"
done
_Route8EndBattleText9::
- text "Stop!"
+ text "Arrête!"
- para "Don't be so mean"
- line "to my CLEFAIRY!"
+ para "T'es pas gentil"
+ line "avec MELOFEE!"
prompt
_Route8AfterBattleText9::
- text "I heard that"
- line "CLEFAIRY evolves"
- cont "when it's exposed"
- cont "to a MOON STONE."
+ text "Il paraît que"
+ line "MELOFEE peut"
+ cont "évoluer grâce à "
+ cont "une PIERRE LUNE."
done
_Route8Text10::
- text "UNDERGROUND PATH"
- line "CELADON CITY -"
- cont "LAVENDER TOWN"
+ text "SOUTERRAIN"
+ line "CELADOPOLE -"
+ cont "LAVANVILLE"
done
diff --git a/text/maps/route_9.asm b/text/maps/route_9.asm
index 9975000d..ad8f9c0b 100644
--- a/text/maps/route_9.asm
+++ b/text/maps/route_9.asm
@@ -1,157 +1,161 @@
_Route9BattleText1::
- text "You have #MON"
- line "with you!"
- cont "You're mine!"
+ text "T'as des #MON"
+ line "avec toi!"
+ cont "En garde!"
done
_Route9EndBattleText1::
- text "You"
- line "deceived me!"
+ text "Ah!"
+ line "Bien défendu!"
prompt
_Route9AfterBattleText1::
- text "You need light to"
- line "get through that"
- cont "dark tunnel ahead."
+ text "Il te faudra de"
+ line "la lumière dans"
+ cont "ce sombre tunnel."
done
_Route9BattleText2::
- text "Who's that walking"
- line "with those good"
- cont "looking #MON?"
+ text "Mais qui voilà,"
+ line "les bras chargés"
+ cont "de #MON?"
done
_Route9EndBattleText2::
- text "Out"
- line "like a light!"
+ text "Paf!"
+ line "J'suis fini!"
prompt
_Route9AfterBattleText2::
- text "Keep walking!"
+ text "Passe ton chemin!"
done
_Route9BattleText3::
- text "I'm taking ROCK"
- line "TUNNEL to go to"
- cont "LAVENDER..."
+ text "Je passe par la"
+ line "GROTTE pour voir"
+ cont "LAVANVILLE!"
done
_Route9EndBattleText3::
- text "Can't"
- line "measure up!"
+ text "..."
+ line "J'suis pas bon!"
prompt
_Route9AfterBattleText3::
- text "Are you off to"
- line "ROCK TUNNEL too?"
+ text "Tu vas dans la"
+ line "GROTTE, toi"
+ cont "aussi?"
done
_Route9BattleText4::
- text "Don't you dare"
- line "condescend me!"
+ text "Traite-moi avec"
+ line "respect!"
done
_Route9EndBattleText4::
- text "No!"
- line "You're too much!"
+ text "..."
+ line "Je ne mérite que"
+ cont "ton dédain!"
prompt
_Route9AfterBattleText4::
- text "You're obviously"
- line "talented! Good"
- cont "luck to you!"
+ text "T'as l'air doué!"
+ line "Bonne chance,"
+ cont "garçon!"
done
_Route9BattleText5::
text "Bwahaha!"
- line "Great! I was"
- cont "bored, eh!"
+ line "Allez... "
+ cont "Viens manger ta"
+ cont "pâtée..."
done
_Route9EndBattleText5::
- text "Keep it"
- line "coming, eh!"
+ text "Ha!"
+ line "Viens, viens!"
- para "Oh wait. I'm out"
- line "of #MON!"
+ para "Heu, j'ai plus"
+ line "de #MON!"
prompt
_Route9AfterBattleText5::
- text "You sure had guts"
- line "standing up to me"
- cont "there, eh?"
+ text "T'es un"
+ line "courageux toi!"
done
_Route9BattleText6::
text "Hahaha!"
- line "Aren't you a"
- cont "little toughie!"
+ line "T'es un p'tit"
+ cont "dur, toi!"
done
_Route9EndBattleText6::
- text "What's"
- line "that?"
+ text "Dur,"
+ line "très dur!"
prompt
_Route9AfterBattleText6::
- text "Hahaha! Kids"
- line "should be tough!"
+ text "Les gosses, c'est"
+ line "pas assez fort!"
done
_Route9BattleText7::
- text "I got up early"
- line "every day to"
- cont "raise my #MON"
- cont "from cocoons!"
+ text "Mes cocons de"
+ line "#MON me"
+ cont "prennent beaucoup"
+ cont "de temps!"
done
_Route9EndBattleText7::
- text "WHAT?"
+ text "Nyargh?"
- para "What a total"
- line "waste of time!"
+ para "Quelle perte de"
+ line "temps!"
prompt
_Route9AfterBattleText7::
- text "I have to collect"
- line "more than bugs to"
- cont "get stronger..."
+ text "Il me faut autre"
+ line "chose que des"
+ cont "insectes pour"
+ cont "être plus fort..."
done
_Route9BattleText8::
- text "Hahahaha!"
- line "Come on, dude!"
+ text "Viens t'battre,"
+ line "galopin!"
done
_Route9EndBattleText8::
- text "Hahahaha!"
- line "You beat me fair!"
+ text "Ha!"
+ line "Tu m'as bien eu!"
prompt
_Route9AfterBattleText8::
text "Hahahaha!"
- line "Us hearty guys"
- cont "always laugh!"
+ line "Quand j'perds,"
+ cont "j'me marre!"
done
_Route9BattleText9::
- text "Go, my super bug"
- line "#MON!"
+ text "Super-cafards,"
+ line "en avant!"
done
_Route9EndBattleText9::
- text "My"
- line "bugs..."
+ text "Super-"
+ line "cafards! Houhou!"
+ cont "Réveillez-vous!"
prompt
_Route9AfterBattleText9::
- text "If you don't like"
- line "bug #MON, you"
- cont "bug me!"
+ text "T'aimes pas les"
+ line "insectes #MON?"
+ cont "T'es infect!"
done
_Route9Text11::
text "ROUTE 9"
- line "CERULEAN CITY-"
- cont "ROCK TUNNEL"
+ line "AZURIA-"
+ cont "GROTTE"
done
diff --git a/text/maps/safari_zone_center.asm b/text/maps/safari_zone_center.asm
index 09918f93..557e6e17 100644
--- a/text/maps/safari_zone_center.asm
+++ b/text/maps/safari_zone_center.asm
@@ -1,11 +1,11 @@
_SafariZoneCenterText2::
- text "REST HOUSE"
+ text "ABRI"
done
_SafariZoneCenterText3::
- text "TRAINER TIPS"
+ text "ASTUCE"
- para "Press the START"
- line "Button to check"
- cont "remaining time!"
+ para "Appuyez sur START"
+ line "pour consulter la"
+ cont "montre!"
done
diff --git a/text/maps/safari_zone_east.asm b/text/maps/safari_zone_east.asm
index eebe5de7..51b870af 100644
--- a/text/maps/safari_zone_east.asm
+++ b/text/maps/safari_zone_east.asm
@@ -1,16 +1,16 @@
_SafariZoneEastText5::
- text "REST HOUSE"
+ text "ABRI"
done
_SafariZoneEastText6::
- text "TRAINER TIPS"
+ text "ASTUCE"
- para "The remaining time"
- line "declines only"
- cont "while you walk!"
+ para "Le temps s'écoule"
+ line "en fonction des"
+ cont "pas!"
done
_SafariZoneEastText7::
- text "CENTER AREA"
- line "NORTH: AREA 2"
+ text "PARC CENTRAL"
+ line "NORD: PARC 2"
done
diff --git a/text/maps/safari_zone_north.asm b/text/maps/safari_zone_north.asm
index 1e148f0b..9640a995 100644
--- a/text/maps/safari_zone_north.asm
+++ b/text/maps/safari_zone_north.asm
@@ -1,33 +1,34 @@
_SafariZoneNorthText3::
- text "REST HOUSE"
+ text "ABRI"
done
_SafariZoneNorthText4::
- text "TRAINER TIPS"
+ text "ASTUCE"
- para "The SECRET HOUSE"
- line "is still ahead!"
+ para "La Cabane Secrète"
+ line "est tout droit!"
done
_SafariZoneNorthText5::
- text "AREA 2"
+ text "PARC 2"
done
_SafariZoneNorthText6::
- text "TRAINER TIPS"
+ text "ASTUCE"
- para "#MON hide in"
- line "tall grass!"
+ para "Les #MON se"
+ line "cachent dans les"
+ cont "hautes herbes!"
- para "Zigzag through"
- line "grassy areas to"
- cont "flush them out."
+ para "Explorez ces"
+ line "zones pour les"
+ cont "faire sortir."
done
_SafariZoneNorthText7::
- text "TRAINER TIPS"
+ text "ASTUCE"
- para "Win a free HM for"
- line "finding the"
- cont "SECRET HOUSE!"
+ para "Découvrez la"
+ line "CABANE SECRETE et"
+ cont "gagnez une CS!"
done
diff --git a/text/maps/safari_zone_rest_house_1.asm b/text/maps/safari_zone_rest_house_1.asm
index b6c87818..66534098 100644
--- a/text/maps/safari_zone_rest_house_1.asm
+++ b/text/maps/safari_zone_rest_house_1.asm
@@ -1,11 +1,11 @@
_SafariZoneRestHouse1Text1::
- text "SARA: Where did"
- line "my boy friend,"
- cont "ERIK, go?"
+ text "JULIA: Où est"
+ line "NICO, mon petit"
+ cont "ami?"
done
_SafariZoneRestHouse1Text2::
- text "I'm catching"
- line "#MON to take"
- cont "home as gifts!"
+ text "Je capture des"
+ line "#MON pour"
+ cont "les offrir!"
done
diff --git a/text/maps/safari_zone_rest_house_2.asm b/text/maps/safari_zone_rest_house_2.asm
index 94802b13..577228b7 100644
--- a/text/maps/safari_zone_rest_house_2.asm
+++ b/text/maps/safari_zone_rest_house_2.asm
@@ -1,19 +1,20 @@
_SafariZoneRestHouse2Text1::
- text "Tossing ROCKs at"
- line "#MON might"
- cont "make them run,"
- cont "but they'll be"
- cont "easier to catch."
+ text "Une PIERRE peut"
+ line "faire fuir les"
+ cont "#MON mais ils"
+ cont "seront plus fa-"
+ cont "ciles à capturer."
done
_SafariZoneRestHouse2Text2::
- text "Using BAIT will"
- line "make #MON"
- cont "easier to catch."
+ text "Un APPAT peut"
+ line "faciliter vos"
+ cont "captures."
done
_SafariZoneRestHouse2Text3::
- text "I hiked a lot, but"
- line "I didn't see any"
- cont "#MON I wanted."
+ text "J'ai cherché"
+ line "toute la sainte"
+ cont "journée mais j'ai"
+ cont "rien capturé."
done
diff --git a/text/maps/safari_zone_rest_house_3.asm b/text/maps/safari_zone_rest_house_3.asm
index d5f7abc8..45b2027b 100644
--- a/text/maps/safari_zone_rest_house_3.asm
+++ b/text/maps/safari_zone_rest_house_3.asm
@@ -1,18 +1,19 @@
_SafariZoneRestHouse3Text1::
- text "How many did you"
- line "catch? I'm bushed"
- cont "from the work!"
+ text "T'en as capturé"
+ line "combien? Moi"
+ cont "j'suis naze!"
done
_SafariZoneRestHouse3Text2::
- text "I caught a"
- line "CHANSEY!"
+ text "J'ai trouvé un"
+ line "LEVEINARD!"
- para "That makes this"
- line "all worthwhile!"
+ para "J'ai bien fait"
+ line "de chercher"
+ cont "pendant 4 heures!"
done
_SafariZoneRestHouse3Text3::
- text "Whew! I'm tired"
- line "from all the fun!"
+ text "Pffff!"
+ line "J'en ai marre!"
done
diff --git a/text/maps/safari_zone_rest_house_4.asm b/text/maps/safari_zone_rest_house_4.asm
index 93f02c8f..0c2790e4 100644
--- a/text/maps/safari_zone_rest_house_4.asm
+++ b/text/maps/safari_zone_rest_house_4.asm
@@ -1,27 +1,27 @@
_SafariZoneRestHouse4Text1::
- text "You can keep any"
- line "item you find on"
- cont "the ground here."
+ text "Tu peux garder"
+ line "tous les objets"
+ cont "trouvés dans le"
+ cont "coin."
- para "But, you'll run"
- line "out of time if"
- cont "you try for all"
- cont "of them at once!"
+ para "Mais ne perds pas"
+ line "de temps à tous"
+ cont "les essayer!"
done
_SafariZoneRestHouse4Text2::
- text "Go to the deepest"
- line "part of the"
- cont "SAFARI ZONE. You"
- cont "will win a prize!"
+ text "Un recoin du PARC"
+ line "SAFARI renferme"
+ cont "un prix!"
done
_SafariZoneRestHouse4Text3::
- text "My EEVEE evolved"
- line "into FLAREON!"
+ text "Mon EVOLI s'est"
+ line "transformé en un"
+ cont "PYROLI!"
- para "But, a friend's"
- line "EEVEE turned into"
- cont "a VAPOREON!"
- cont "I wonder why?"
+ para "Mais celui d'un"
+ line "ami s'est changé"
+ cont "en AQUALI!"
+ cont "Bah pourquoi?"
done
diff --git a/text/maps/safari_zone_secret_house.asm b/text/maps/safari_zone_secret_house.asm
index ad290d7f..99c12f98 100644
--- a/text/maps/safari_zone_secret_house.asm
+++ b/text/maps/safari_zone_secret_house.asm
@@ -1,44 +1,42 @@
_SecretHouseText_4a350::
- text "Ah! Finally!"
+ text "Ah! Quand même!"
- para "You're the first"
- line "person to reach"
- cont "the SECRET HOUSE!"
+ para "Tu es le premier"
+ line "à découvrir la"
+ cont "CABANE SECRETE!"
- para "I was getting"
- line "worried that no"
- cont "one would win our"
- cont "campaign prize."
+ para "J'avais peur que"
+ line "personne ne gagne"
+ cont "notre prix."
- para "Congratulations!"
- line "You have won!"
+ para "Félicitations!"
+ line "Tu as gagné!"
prompt
_ReceivedHM03Text::
- text $52, " received"
+ text $52, " obtient:"
line "@"
TX_RAM wcf50
text "!@@"
_HM03ExplanationText::
- text "HM03 is SURF!"
+ text "CS03 est SURF!"
- para "#MON will be"
- line "able to ferry you"
- cont "across water!"
+ para "Un #MON pourra"
+ line "te faire naviguer"
+ cont "sur les flots!"
- para "And, this HM isn't"
- line "disposable! You"
- cont "can use it over"
- cont "and over!"
+ para "En plus, cette CS"
+ line "peut s'utiliser à"
+ cont "l'infini!"
- para "You're super lucky"
- line "for winning this"
- cont "fabulous prize!"
+ para "T'en as de la"
+ line "chance, mon p'tit"
+ cont "bouchon!"
done
_HM03NoRoomText::
- text "You don't have"
- line "room for this"
- cont "fabulous prize!"
+ text "Heu... Tu n'as"
+ line "pas assez de"
+ cont "place!"
done
diff --git a/text/maps/safari_zone_west.asm b/text/maps/safari_zone_west.asm
index dcb2fe6c..f4d78f3f 100644
--- a/text/maps/safari_zone_west.asm
+++ b/text/maps/safari_zone_west.asm
@@ -1,31 +1,32 @@
_SafariZoneWestText5::
- text "REST HOUSE"
+ text "ABRI"
done
_SafariZoneWestText6::
- text "REQUEST NOTICE"
+ text "AVIS"
- para "Please find the"
- line "SAFARI WARDEN's"
- cont "lost GOLD TEETH."
- cont "They're around"
- cont "here somewhere."
+ para "Veuillez trouver"
+ line "la DENT D'OR du"
+ cont "GARDIEN. Explorez"
+ cont "les environs."
- para "Reward offered!"
- line "Contact: WARDEN"
+ para "Récompense"
+ line "assurée! "
+ cont "Contactez le"
+ cont "GARDIEN."
done
_SafariZoneWestText7::
- text "TRAINER TIPS"
+ text "ASTUCE"
- para "Zone Exploration"
- line "Campaign!"
+ para "Grand concours"
+ line "organisé:"
- para "The Search for"
- line "the SECRET HOUSE!"
+ para "Cherchez la"
+ line "CABANE SECRETE!"
done
_SafariZoneWestText8::
- text "AREA 3"
- line "EAST: CENTER AREA"
+ text "PARC 3"
+ line "EST: PARC CENTRAL"
done
diff --git a/text/maps/saffron_gates.asm b/text/maps/saffron_gates.asm
index c16e880e..e586efd9 100644
--- a/text/maps/saffron_gates.asm
+++ b/text/maps/saffron_gates.asm
@@ -1,36 +1,37 @@
_SaffronGateText_1dfe7::
- text "I'm on guard duty."
- line "Gee, I'm thirsty,"
- cont "though!"
+ text "Je suis de garde"
+ line "mais je crève de"
+ cont "soif!"
- para "Oh wait there,"
- line "the road's closed."
+ para "La route est"
+ line "fermée. Dégage."
done
_SaffronGateText_8aaa9::
- text "Whoa, boy!"
- line "I'm parched!"
+ text "C'que j'ai soif!"
+ line "C'est dingue!"
cont "..."
- cont "Huh? I can have"
- cont "this drink?"
- cont "Gee, thanks!@@"
+ cont "Hein? Tu m'donnes"
+ cont "à boire? Dingue!"
+ cont "Merci, p'tit!@@"
_SaffronGateText_1dff1::
- db $0
+ text ""
+
para "..."
- line "Glug glug..."
- cont "..."
- cont "Gulp..."
- cont "If you want to go"
- cont "to SAFFRON CITY..."
+ line "Glou gloup..."
cont "..."
- cont "You can go on"
- cont "through. I'll"
- cont "share this with"
- cont "the other guards!"
+ cont "Glourp..."
+ cont "Si tu veux aller"
+ cont "à SAFRANIA..."
+ cont "...glouarps..."
+ cont "Tu peux passer..."
+ cont "T'inquiète pas"
+ cont "pour les autres"
+ cont "gardes!"
done
_SaffronGateText_1dff6::
- text "Hi, thanks for"
- line "the cool drinks!"
+ text "Salut! Merci"
+ line "pour le verre!"
done
diff --git a/text/maps/seafoam_islands_b4f.asm b/text/maps/seafoam_islands_b4f.asm
index 608d165f..536959b3 100644
--- a/text/maps/seafoam_islands_b4f.asm
+++ b/text/maps/seafoam_islands_b4f.asm
@@ -1,13 +1,14 @@
_ArticunoBattleText::
- text "Gyaoo!@@"
+ text "Yahoo!@@"
_SeafoamIslands5Text4::
- text "Boulders might"
- line "change the flow"
- cont "of water!"
+ text "Les rochers"
+ line "peuvent changer"
+ cont "le niveau de"
+ cont "l'eau!"
done
_SeafoamIslands5Text5::
- text "DANGER"
- line "Fast current!"
+ text "DANGER!"
+ line "Rapides!"
done
diff --git a/text/maps/silph_co_10f.asm b/text/maps/silph_co_10f.asm
index e916c64a..f659b3b8 100644
--- a/text/maps/silph_co_10f.asm
+++ b/text/maps/silph_co_10f.asm
@@ -1,42 +1,45 @@
_SilphCo10Text_5a1d3::
text "Waaaaa!"
- cont "I'm scared!"
+ line "Mamaaaan!"
done
_SilphCo10Text_5a1d8::
- text "Please keep quiet"
- line "about my crying!"
+ text "Ne répète à"
+ line "personne que j'ai"
+ cont "pleuré!"
done
_SilphCo10BattleText1::
- text "Welcome to the"
- line "10F! So good of"
- cont "you to join me!"
+ text "Bienvenue au"
+ line "9ème étage!"
+ cont "J'adore les"
+ cont "visites !"
done
_SilphCo10EndBattleText1::
- text "I'm"
- line "stunned!"
+ text "Aïe!"
+ line "Bobo!"
prompt
_SilphCo10AfterBattleText1::
- text "Nice try, but the"
- line "boardroom is up"
- cont "one more floor!"
+ text "Bien joué, mais"
+ line "la salle du"
+ cont "conseil est"
+ cont "au-dessus!"
done
_SilphCo10BattleText2::
- text "Enough of your"
- line "silly games!"
+ text "Maintenant..."
+ line "Fini de jouer!"
done
_SilphCo10EndBattleText2::
- text "No"
- line "continues left!"
+ text "Oh!"
+ line "Game Over!"
prompt
_SilphCo10AfterBattleText2::
- text "Are you satisfied"
- line "with beating me?"
- cont "Then go on home!"
+ text "T'as gagné!"
+ line "T'es content?"
done
+
diff --git a/text/maps/silph_co_11f.asm b/text/maps/silph_co_11f.asm
index fc881158..2746032f 100644
--- a/text/maps/silph_co_11f.asm
+++ b/text/maps/silph_co_11f.asm
@@ -1,134 +1,140 @@
_SilphCoPresidentText::
- text "PRESIDENT: Thank"
- line "you for saving"
- cont "SILPH!"
+ text "PDG: Merci d'avoir"
+ line "sauvé la SYLPHE!"
- para "I will never"
- line "forget you saved"
- cont "us in our moment"
- cont "of peril!"
+ para "Je n'oublierai"
+ line "jamais ton"
+ cont "haut fait!"
- para "I have to thank"
- line "you in some way!"
+ para "Tu mérites une"
+ line "récompense!"
- para "Because I am rich,"
- line "I can give you"
- cont "anything!"
+ para "L'argent n'est"
+ line "pas un problème"
+ cont "pour moi!"
- para "Here, maybe this"
- line "will do!"
+ para "Tiens... Je crois"
+ line "que ceci te fera"
+ cont "plaisir!"
prompt
_ReceivedSilphCoMasterBallText::
- text $52, " got a"
+ text $52, " obtient:"
line "@"
TX_RAM wcf50
text "!@@"
_SilphCo10Text_6231c::
- text "PRESIDENT: You"
- line "can't buy that"
- cont "anywhere!"
+ text "PDG: Tu ne peux"
+ line "acheter ceci"
+ cont "nulle part!"
- para "It's our secret"
- line "prototype MASTER"
- cont "BALL!"
+ para "C'est notre"
+ line "prototype secret:"
+ cont "la MASTER BALL!"
- para "It will catch any"
- line "#MON without"
- cont "fail!"
+ para "Elle pourra"
+ line "attraper n'importe"
+ cont "quel #MON!"
- para "You should be"
- line "quiet about using"
- cont "it, though."
+ para "Alors utilise-la"
+ line "avec sagesse."
done
_SilphCoMasterBallNoRoomText::
- text "You have no"
- line "room for this."
+ text "Tu n'as pas assez"
+ line "de place sur toi."
done
_SilphCo11Text2::
- text "SECRETARY: Thank"
- line "you for rescuing"
- cont "all of us!"
+ text "SECRETAIRE: Merci"
+ line "de nous avoir"
+ cont "tous sauvés!"
- para "We admire your"
- line "courage."
+ para "Ton courage est"
+ line "exemplaire."
done
_SilphCo11Text3::
- text "Ah <PLAYER>!"
- line "So we meet again!"
-
- para "The PRESIDENT and"
- line "I are discussing"
- cont "a vital business"
- cont "proposition."
-
- para "Keep your nose"
- line "out of grown-up"
- cont "matters..."
-
- para "Or, experience a"
- line "world of pain!"
+ text "Ah, <PLAYER>!"
+ line "Une fois encore"
+ cont "nos routes se"
+ cont "croisent..."
+
+ para "Le PDG et moi-"
+ line "même discutons"
+ cont "d'une affaire"
+ cont "très importante."
+
+ para "Viens pas t'mêler"
+ line "de tout ça, mon"
+ cont "bonhomme..."
+
+ para "Dégage ou..."
+ line "Déguste!"
done
_SilphCo10Text_62330::
text "Arrgh!!"
- line "I lost again!?"
+ line "Encore perdu!?"
prompt
_SilphCo10Text_62335::
- text "Blast it all!"
- line "You ruined our"
- cont "plans for SILPH!"
-
- para "But, TEAM ROCKET"
- line "will never fall!"
-
- para $52, "! Never"
- line "forget that all"
- cont "#MON exist"
- cont "for TEAM ROCKET!"
-
- para "I must go, but I"
- line "shall return!"
+ text "NOoOoOoOon!"
+ line "Notre invasion de"
+ cont "la SYLPHE est"
+ cont "fichue!"
+
+ para "Mais la TEAM"
+ line "ROCKET est"
+ cont "invincible!"
+
+ para $52,"! N'oublie"
+ line "jamais que tous"
+ cont "les #MON sont"
+ cont "pour la TEAM"
+ cont "ROCKET!"
+
+ para "Je pars, mais..."
+ line "Ma vengeance te"
+ cont "fera bobo!"
done
_SilphCo11BattleText1::
- text "Stop right there!"
- line "Don't you move!"
+ text "Holà toi!"
+ line "Pas bouger!"
done
_SilphCo11EndBattleText1::
- text "Don't..."
- line "Please!"
+ text "Non..."
+ line "Pitié!"
prompt
_SilphCo11AfterBattleText1::
- text "So, you want to"
- line "see my BOSS?"
+ text "Tu cherches"
+ line "l'embrouille?"
done
_SilphCo11BattleText2::
- text "Halt! Do you have"
- line "an appointment"
- cont "with my BOSS?"
+ text "Halte! As-tu un"
+ line "rendez-vous en"
+ cont "règle avec mon"
+ cont "chef?"
done
_SilphCo11EndBattleText2::
text "Gaah!"
- line "Demolished!"
+ line "Cassé la tête!"
prompt
_SilphCo11AfterBattleText2::
- text "Watch your step,"
- line "my BOSS likes his"
- cont "#MON tough!"
+ text "Prends garde..."
+ line "Les #MON de"
+ cont "mon chef sont"
+ cont "terribles!"
done
_SilphCo10Text_6237b::
- text "The monitor has"
- line "#MON on it!"
+ text "Des #MON sur"
+ line "le moniteur!"
done
diff --git a/text/maps/silph_co_5f_2.asm b/text/maps/silph_co_5f_2.asm
index 3c1b8ead..3d97803e 100644
--- a/text/maps/silph_co_5f_2.asm
+++ b/text/maps/silph_co_5f_2.asm
@@ -1,55 +1,59 @@
_SilphCo5EndBattleText4::
- text "Oh"
- line "goodness!"
+ text "Non!"
+ line "Mon Dieu!"
prompt
_SilphCo5AfterBattleText4::
- text "You're only on 5F."
- line "It's a long way"
- cont "to my BOSS!"
+ text "Tu n'es qu'au"
+ line "4ème étage!"
+ cont "Le chef est"
+ cont "encore loin!"
done
_SilphCo5BattleText5::
- text "Show TEAM ROCKET"
- line "a little respect!"
+ text "Cause mieux"
+ line "à la grande"
+ cont "TEAM ROCKET!"
done
_SilphCo5EndBattleText5::
- text "Cough..."
- line "Cough..."
+ text "Kheu..."
+ line "Kheu..."
prompt
_SilphCo5AfterBattleText5::
- text "Which reminds me."
+ text "Ce qui me"
+ line "rappelle..."
- para "KOFFING evolves"
- line "into WEEZING!"
+ para "SMOGO évolue en"
+ line "SMOGOGO!"
done
_SilphCo5Text9::
- text "It's a #MON"
- line "REPORT!"
+ text "C'est un RAPPORT"
+ line "sur les #MON!"
- para "#MON LAB"
- line "created PORYGON,"
- cont "the first virtual"
- cont "reality #MON."
+ para "PORYGON:"
+ line "#MON virtuel,"
+ cont "créé par le"
+ cont "LABO #MON!"
done
_SilphCo5Text10::
- text "It's a #MON"
- line "REPORT!"
+ text "C'est un RAPPORT"
+ line "sur les #MON!"
- para "Over 160 #MON"
- line "techniques have"
- cont "been confirmed."
+ para "Il existe 160"
+ line "attaques pour"
+ cont "les #MON!"
done
_SilphCo5Text11::
- text "It's a #MON"
- line "REPORT!"
+ text "C'est un RAPPORT"
+ line "sur les #MON!"
- para "4 #MON evolve"
- line "only when traded"
- cont "by link-cable."
+ para "4 #MON"
+ line "n'évoluent que"
+ cont "s'ils sont"
+ cont "échangés!"
done
diff --git a/text/maps/silph_co_6f.asm b/text/maps/silph_co_6f.asm
index 90456b5c..4523cb23 100644
--- a/text/maps/silph_co_6f.asm
+++ b/text/maps/silph_co_6f.asm
@@ -1,107 +1,108 @@
_SilphCo6Text_1a24a::
- text "The ROCKETs came"
- line "and took over the"
- cont "building!"
+ text "La Team ROCKET"
+ line "a investi tout"
+ cont "l'immeuble!"
done
_SilphCo6Text_1a24f::
- text "Well, better get"
- line "back to work!"
+ text "Allez, hop! "
+ line "Au boulot!"
done
_SilphCo6Text_1a261::
- text "Oh dear, oh dear."
- line "Help me please!"
+ text "Pitié, pitié..."
+ line "Aidez-moi!"
done
_SilphCo6Text_1a266::
- text "We got engaged!"
- line "Heheh!"
+ text "On va s'marier!"
+ line "Haha!"
done
_SilphCo6Text_1a278::
- text "Look at him! He's"
- line "such a coward!"
+ text "Regarde-moi ça!"
+ line "Quel froussard!"
done
_SilphCo6Text_1a27d::
- text "I feel so sorry"
- line "for him, I have"
- cont "to marry him!"
+ text "Il me fait pitié,"
+ line "alors... Je vais"
+ cont "l'épouser!"
done
_SilphCo6Text_1a28f::
- text "TEAM ROCKET is"
- line "trying to conquer"
- cont "the world with"
+ text "La TEAM ROCKET"
+ line "veut dominer le"
+ cont "monde avec des"
cont "#MON!"
done
_SilphCo6Text_1a294::
- text "TEAM ROCKET ran"
- line "because of you!"
+ text "Tu as fait fuir"
+ line "la TEAM ROCKET!"
done
_SilphCo6Text_1a2a6::
- text "They must have"
- line "targeted SILPH"
- cont "for our #MON"
- cont "products."
+ text "Les produits"
+ line "#MON de la"
+ cont "SYLPHE devaient"
+ cont "les intéresser."
done
_SilphCo6Text_1a2ab::
- text "Come work for"
- line "SILPH when you"
- cont "get older!"
+ text "Travaille donc"
+ line "pour la SYLPHE"
+ cont "une fois plus"
+ cont "grand!"
done
_SilphCo6BattleText2::
- text "I am one of the 4"
- line "ROCKET BROTHERS!"
+ text "Je suis l'un des"
+ line "4 frères ROCKET!"
done
_SilphCo6EndBattleText2::
- text "Flame"
- line "out!"
+ text "Oups..."
+ line "Dans le vent!"
prompt
_SilphCo6AfterBattleText2::
- text "No matter!"
- line "My brothers will"
- cont "avenge me!"
+ text "Pas grave!"
+ line "Mes frères me"
+ cont "vengeront!"
done
_SilphCo6BattleText3::
- text "That rotten"
- line "PRESIDENT!"
+ text "Quel porc ce"
+ line "PDG!"
- para "He shouldn't have"
- line "sent me to the"
- cont "TIKSI BRANCH!"
+ para "Il a décidé de me"
+ line "muter au siège de"
+ cont "TRIFOUILLI!"
done
_SilphCo6EndBattleText3::
- text "Shoot!"
+ text "Zut!"
prompt
_SilphCo6AfterBattleText3::
- text "TIKSI BRANCH?"
- line "It's in Russian"
- cont "no man's land!"
+ text "TRIFOUILLI?"
+ line "C'est au beau"
+ cont "milieu de nulle"
+ cont "part!"
done
_SilphCo6BattleText4::
- text "You dare betray"
- line "TEAM ROCKET?"
+ text "Tu oses défier"
+ line "la TEAM ROCKET?"
done
_SilphCo6EndBattleText4::
- text "You"
- line "traitor!"
+ text "Rebelle..."
+ line "Vilain!"
prompt
_SilphCo6AfterBattleText4::
- text "If you stand for"
- line "justice, you"
- cont "betray evil!"
+ text "Si t'es gentil,"
+ line "t'es pas méchant!"
done
diff --git a/text/maps/silph_co_7f.asm b/text/maps/silph_co_7f.asm
index e6ad11c1..eee18137 100644
--- a/text/maps/silph_co_7f.asm
+++ b/text/maps/silph_co_7f.asm
@@ -1,209 +1,218 @@
_MeetLaprasGuyText::
- text "Oh! Hi! You're"
- line "not a ROCKET! You"
- cont "came to save us?"
- cont "Why, thank you!"
-
- para "I want you to"
- line "have this #MON"
- cont "for saving us."
+ text "Oh! Tu n'es pas"
+ line "un ROCKET! Es-tu"
+ cont "là pour nous"
+ cont "sauver? Merci!"
+
+ para "Prends donc ce"
+ line "joli #MON en"
+ cont "cadeau."
prompt
_HeresYourLaprasText::
- text "It's LAPRAS. It's"
- line "very intelligent."
+ text "C'est un LOKHLASS."
+ line "Il est très"
+ cont "intelligent."
- para "We kept it in our"
- line "lab, but it will"
- cont "be much better"
- cont "off with you!"
+ para "Nous le gardions"
+ line "dans le labo,"
+ cont "mais il sera"
+ cont "mieux avec toi!"
- para "I think you will"
- line "be a good trainer"
- cont "for LAPRAS!"
+ para "Tu seras un bon"
+ line "dresseur pour"
+ cont "LOKHLASS!"
- para "It's a good"
- line "swimmer. It'll"
- cont "give you a lift!"
+ para "Etant bon nageur,"
+ line "il pourra même te"
+ cont "porter!"
done
_LaprasGuyText::
- text "TEAM ROCKET's"
- line "BOSS went to the"
- cont "boardroom! Is our"
- cont "PRESIDENT OK?"
+ text "Le chef de la"
+ line "TEAM ROCKET est"
+ cont "dans la salle du"
+ cont "conseil. Le PDG"
+ cont "va-t-il bien?"
done
_LaprasGuySavedText::
- text "Saved at last!"
- line "Thank you!"
+ text "De l'aide! Enfin!"
+ line "Merci!"
done
_SilphCo7Text_51e00::
- text "TEAM ROCKET was"
- line "after the MASTER"
- cont "BALL which will"
- cont "catch any #MON!"
+ text "La TEAM ROCKET"
+ line "voulait s'emparer"
+ cont "de la MASTER BALL"
+ cont "pouvant attraper"
+ cont "n'importe quel"
+ cont "#MON!"
done
_CanceledMasterBallText::
- text "We canceled the"
- line "MASTER BALL"
- cont "project because"
- cont "of TEAM ROCKET."
+ text "Le projet MASTER"
+ line "BALL fut annulé"
+ cont "à cause de la"
+ cont "TEAM ROCKET."
done
_SilphCo7Text_51e23::
- text "It would be bad"
- line "if TEAM ROCKET"
- cont "took over SILPH"
- cont "or our #MON!"
+ text "Grâce au ciel la"
+ line "TEAM ROCKET ne"
+ cont "put investir la"
+ cont "SYLPHE ou voler"
+ cont "nos #MON!"
done
_SilphCo7Text_51e28::
- text "Wow! You chased"
- line "off TEAM ROCKET"
- cont "all by yourself?"
+ text "Woah! Tu as battu"
+ line "la TEAM ROCKET"
+ cont "tout seul?"
done
_SilphCo7Text_51e46::
- text "You! It's really"
- line "dangerous here!"
- cont "You came to save"
- cont "me? You can't!"
+ text "Hé toi! C'est"
+ line "dangereux par"
+ cont "ici! Tu es venu"
+ cont "me sauver?"
+ cont "Impossible!"
done
_SilphCo7Text_51e4b::
- text "Safe at last!"
- line "Oh thank you!"
+ text "Enfin libre!"
+ line "Merci merci!"
done
_SilphCo7BattleText1::
- text "Oh ho! I smell a"
- line "little rat!"
+ text "Heu?"
+ line "Alerte! Alerte!"
done
_SilphCo7EndBattleText1::
- text "Lights"
- line "out!"
+ text "Oups."
+ line "Perdu! Perdu!"
prompt
_SilphCo7AfterBattleText1::
- text "You won't find my"
- line "BOSS by just"
- cont "scurrying around!"
+ text "Tu ne pourras"
+ line "trouver mon chef"
+ cont "en te baladant!"
done
_SilphCo7BattleText2::
- text "Heheh!"
+ text "Nyah ha ha!"
- para "You mistook me for"
- line "a SILPH worker?"
+ para "Tu me prends pour"
+ line "un employé de la"
+ cont "SYLPHE?"
done
_SilphCo7EndBattleText2::
- text "I'm"
- line "done!"
+ text "..."
+ line "Fichu!"
prompt
_SilphCo7AfterBattleText2::
- text "Despite your age,"
- line "you are a skilled"
- cont "trainer!"
+ text "Bien que jeune,"
+ line "tu te débrouilles"
+ cont "pas trop mal!"
done
_SilphCo7BattleText3::
- text "I am one of the 4"
- line "ROCKET BROTHERS!"
+ text "Je suis l'un des"
+ line "4 frères ROCKET!"
done
_SilphCo7EndBattleText3::
- text "Aack!"
- line "Brothers, I lost!"
+ text "Yaaah!"
+ line "Frères! A l'aide!"
prompt
_SilphCo7AfterBattleText3::
- text "Doesn't matter."
- line "My brothers will"
- cont "repay the favor!"
+ text "Pas grave."
+ line "Mes frères se"
+ cont "chargeront de"
+ cont "toi, mon petit!"
done
_SilphCo7BattleText4::
- text "A child intruder?"
- line "That must be you!"
+ text "Un jeune intrus?"
+ line "Mais! C'est toi!"
done
_SilphCo7EndBattleText4::
- text "Fine!"
- line "I lost!"
+ text "OK."
+ line "J'ai perdu."
prompt
_SilphCo7AfterBattleText4::
- text "Go on home"
- line "before my BOSS"
- cont "gets ticked off!"
+ text "Rentre chez toi!"
+ line "Mon chef est sans"
+ cont "pitié!"
done
_SilphCo7Text_51ebe::
- text $53, ": What"
- line "kept you ", $52, "?"
+ text $53, ": C'que tu"
+ line "es lent, ",$52,"!"
done
_SilphCo7Text_51ec3::
text $53, ": Hahaha!"
- line "I thought you'd"
- cont "turn up if I"
- cont "waited here!"
+ line "J'étais sûr que"
+ cont "tu passerais par"
+ cont "là!"
- para "I guess TEAM"
- line "ROCKET slowed you"
- cont "down! Not that I"
- cont "care!"
+ para "La TEAM ROCKET"
+ line "t'a posé des"
+ cont "problèmes?"
+ cont "Quel dommage!"
- para "I saw you in"
- line "SAFFRON, so I"
- cont "decided to see if"
- cont "you got better!"
+ para "Je t'ai vu à"
+ line "SAFRANIA. Es-tu"
+ cont "toujours aussi"
+ cont "nul?"
done
_SilphCo7Text_51ec8::
- text "Oh ho!"
- line "So, you are ready"
- cont "for BOSS ROCKET!"
+ text "Oh non!"
+ line "Tu es donc prêt"
+ cont "pour le chef de"
+ cont "la TEAM ROCKET!"
prompt
_SilphCo7Text_51ecd::
- text $53, ": How can"
- line "I put this?"
+ text $53, ": Quelle"
+ line "perte de temps!"
- para "You're not good"
- line "enough to play"
- cont "with us big boys!"
+ para "Va jouer dans ton"
+ line "bac à sable!"
prompt
_SilphCo7Text_51ed2::
- text "Well, ", $52, "!"
-
- para "I'm moving on up"
- line "and ahead!"
-
- para "By checking my"
- line "#DEX, I'm"
- cont "starting to see"
- cont "what's strong and"
- cont "how they evolve!"
-
- para "I'm going to the"
- line "#MON LEAGUE"
- cont "to boot out the"
- cont "ELITE FOUR!"
-
- para "I'll become the"
- line "world's most"
- cont "powerful trainer!"
-
- para $52, ", well"
- line "good luck to you!"
- cont "Don't sweat it!"
- cont "Smell ya!"
+ text "OK, ",$52,"!"
+
+ para "Je décampe!"
+
+ para "Grâce à mon joli"
+ line "#DEX, je"
+ cont "découvre qui est"
+ cont "fort et quelles"
+ cont "sont toutes les"
+ cont "évolutions!"
+
+ para "Je vais à la"
+ line "LIGUE #MON"
+ cont "pour détrôner le"
+ cont "CONSEIL des 4!"
+
+ para "Je serai bientôt"
+ line "le dresseur le"
+ cont "plus puissant du"
+ cont "monde!"
+
+ para "Bonne chance,"
+ line $52,"!"
+ cont "Tu en auras"
+ cont "besoin, minable!"
done
diff --git a/text/maps/silph_co_8f.asm b/text/maps/silph_co_8f.asm
index fabae5e6..f16e8a3e 100644
--- a/text/maps/silph_co_8f.asm
+++ b/text/maps/silph_co_8f.asm
@@ -1,56 +1,57 @@
_SilphCo8Text_565be::
- text "I wonder if SILPH"
- line "is finished..."
+ text "Mmm... La SYLPHE"
+ line "va-t-elle faire"
+ cont "faillite?"
done
_SilphCo8Text_565c3::
- text "Thanks for saving"
- line "us!"
+ text "Merci de nous"
+ line "avoir sauvés!"
done
_SilphCo8BattleText1::
- text "That's as far as"
- line "you'll go!"
+ text "Hop hop hop !"
+ line "On ne bouge plus!"
done
_SilphCo8EndBattleText1::
- text "Not"
- line "enough grit!"
+ text "Je suis"
+ line "faible!"
prompt
_SilphCo8AfterBattleText1::
- text "If you don't turn"
- line "back, I'll call"
- cont "for backup!"
+ text "Va-t'en ou"
+ line "j'appelle du"
+ cont "renfort!"
done
_SilphCo8BattleText2::
- text "You're causing us"
- line "problems!"
+ text "Tu nous casses"
+ line "les pieds!"
done
_SilphCo8EndBattleText2::
- text "Huh?"
- line "I lost?"
+ text "Heu?"
+ line "J'ai perdu?"
prompt
_SilphCo8AfterBattleText2::
- text "So, what do you"
- line "think of SILPH"
- cont "BUILDING's maze?"
+ text "La SYLPHE est un"
+ line "vrai labyrinthe,"
+ cont "hein?"
done
_SilphCo8BattleText3::
- text "I am one of the 4"
- line "ROCKET BROTHERS!"
+ text "Je suis l'un des"
+ line "4 frères ROCKET!"
done
_SilphCo8EndBattleText3::
text "Whoo!"
- line "Oh brothers!"
+ line "Frèèèères!"
prompt
_SilphCo8AfterBattleText3::
- text "I'll leave you up"
- line "to my brothers!"
+ text "Mes frères te"
+ line "dégommeront!"
done
diff --git a/text/maps/silph_co_9f.asm b/text/maps/silph_co_9f.asm
index fd1aa91c..895523f0 100644
--- a/text/maps/silph_co_9f.asm
+++ b/text/maps/silph_co_9f.asm
@@ -1,21 +1,22 @@
_SilphCo9Text_5d8e5::
- text "You look tired!"
- line "You should take a"
- cont "quick nap!"
+ text "Tu as l'air très"
+ line "fatigué! Tu"
+ cont "devrais faire une"
+ cont "sieste!"
prompt
_SilphCo9Text_5d8ea::
- text "Don't give up!"
+ text "Courage!"
done
_SilphCo9Text_5d8ef::
- text "Thank you so"
- line "much!"
+ text "Merci mille"
+ line "fois!"
done
_SilphCo9BattleText1::
- text "Your #MON seem"
- line "to adore you, kid!"
+ text "Tes #MON ont"
+ line "l'air de t'aimer!"
done
_SilphCo9EndBattleText1::
@@ -23,40 +24,40 @@ _SilphCo9EndBattleText1::
prompt
_SilphCo9AfterBattleText1::
- text "If I had started"
- line "as a trainer at"
- cont "your age..."
+ text "Si j'avais"
+ line "commencé à ton"
+ cont "âge..."
done
_SilphCo9BattleText2::
- text "Your #MON have"
- line "weak points! I"
- cont "can nail them!"
+ text "Tes #MON ont"
+ line "des points"
+ cont "faibles! Ah-ah!"
done
_SilphCo9EndBattleText2::
- text "You"
- line "hammered me!"
+ text "Non!"
+ line "J'ai perdu!"
prompt
_SilphCo9AfterBattleText2::
- text "Exploiting weak"
- line "spots does work!"
- cont "Think about"
- cont "element types!"
+ text "Jouer sur les"
+ line "points faibles"
+ cont "est la clé! Pense"
+ cont "aux éléments!"
done
_SilphCo9BattleText3::
- text "I am one of the 4"
- line "ROCKET BROTHERS!"
+ text "Je suis l'un des"
+ line "4 frères ROCKET!"
done
_SilphCo9EndBattleText3::
- text "Warg!"
- line "Brothers, I lost!"
+ text "Frères!"
+ line "J'suis nul!"
prompt
_SilphCo9AfterBattleText3::
- text "My brothers will"
- line "avenge me!"
+ text "Mes frères me"
+ line "vengeront!"
done
diff --git a/text/maps/underground_path_route_6_entrance.asm b/text/maps/underground_path_route_6_entrance.asm
index dacc44f7..0e7302cd 100644
--- a/text/maps/underground_path_route_6_entrance.asm
+++ b/text/maps/underground_path_route_6_entrance.asm
@@ -1,5 +1,6 @@
_UndergrdTunnelEntRoute6Text1::
- text "People often lose"
- line "things in that"
- cont "UNDERGROUND PATH."
+ text "Les gens font"
+ line "souvent tomber"
+ cont "des objets dans"
+ cont "le SOUTERRAIN."
done
diff --git a/text/maps/underground_path_route_7_entrance.asm b/text/maps/underground_path_route_7_entrance.asm
index 5cde3614..d37a0c8f 100644
--- a/text/maps/underground_path_route_7_entrance.asm
+++ b/text/maps/underground_path_route_7_entrance.asm
@@ -1,5 +1,5 @@
_UndergroundPathEntRoute7Text1::
- text "I heard a sleepy"
- line "#MON appeared"
- cont "near CELADON CITY."
+ text "Il y a un #MON"
+ line "endormi près de"
+ cont "CELADOPOLE."
done
diff --git a/text/maps/underground_path_route_7_entrance_unused.asm b/text/maps/underground_path_route_7_entrance_unused.asm
index 4e0dc3ca..21bbabe7 100644
--- a/text/maps/underground_path_route_7_entrance_unused.asm
+++ b/text/maps/underground_path_route_7_entrance_unused.asm
@@ -1,35 +1,38 @@
_UGPathRoute7EntranceUnusedText_5d773::
- text "I want to shop at"
- line "the dept. store"
- cont "in CELADON but..."
+ text "Je veux aller au"
+ line "centre commercial"
+ cont "de CELADOPOLE..."
- para "There are so many"
- line "rough looking"
- cont "people there."
+ para "Mais, c'est plein"
+ line "de vilains voyous"
+ cont "là-bas."
done
_UGPathRoute7EntranceUnusedText_5d778::
- text "TEAM ROCKET had a"
- line "secret hideout in"
- cont "CELADON CITY?"
+ text "La TEAM ROCKET"
+ line "possède un abri"
+ cont "secret dans"
+ cont "CELADOPOLE!"
done
_UGPathRoute7EntranceUnusedText_5d77d::
- text "You're here to"
- line "shop in CELADON?"
+ text "Tu veux acheter"
+ line "plein de trucs?"
- para "Just step outside"
- line "and head west!"
+ para "Sors d'ici et va"
+ line "vers l'ouest!"
done
_UGPathRoute7EntranceUnusedText_5d782::
- text "The UNDERGROUND"
- line "PATH goes beneath"
- cont "SAFFRON and leads"
- cont "to LAVENDER."
+ text "Le SOUTERRAIN"
+ line "passe sous"
+ cont "SAFRANIA et"
+ cont "débouche sur"
+ cont "LAVANVILLE."
- para "If you're heading"
- line "to CERULEAN, go"
- cont "to the building"
- cont "across the road."
+ para "Pour aller à"
+ line "AZURIA, va dans"
+ cont "la maison de"
+ cont "l'autre côté"
+ cont "de la rue."
done
diff --git a/text/maps/underground_path_route_8_entrance.asm b/text/maps/underground_path_route_8_entrance.asm
index da785c8e..0b5d7e47 100644
--- a/text/maps/underground_path_route_8_entrance.asm
+++ b/text/maps/underground_path_route_8_entrance.asm
@@ -1,5 +1,6 @@
_UndergroundPathEntRoute8Text1::
- text "The dept. store"
- line "in CELADON has a"
- cont "great selection!"
+ text "Le centre"
+ line "commercial de"
+ cont "CELADOPOLE est"
+ cont "gigantesque!"
done
diff --git a/text/maps/unknown_dungeon_b1f.asm b/text/maps/unknown_dungeon_b1f.asm
index 0918a3ce..6198a4fa 100644
--- a/text/maps/unknown_dungeon_b1f.asm
+++ b/text/maps/unknown_dungeon_b1f.asm
@@ -1,2 +1,2 @@
_MewtwoBattleText::
- text "Mew!@@"
+ text "Miou!@@"
diff --git a/text/maps/victory_road_1f.asm b/text/maps/victory_road_1f.asm
index 1523db88..3cef353e 100644
--- a/text/maps/victory_road_1f.asm
+++ b/text/maps/victory_road_1f.asm
@@ -1,31 +1,30 @@
_VictoryRoad1BattleText1::
- text "I wonder if you"
- line "are good enough"
- cont "for me!"
+ text "Es-tu aussi fort"
+ line "que môa? "
done
_VictoryRoad1EndBattleText1::
- text "I"
- line "lost out!"
+ text "Oh!"
+ line "Vilain!"
prompt
_VictoryRoad1AfterBattleText1::
- text "I never wanted to"
- line "lose to anybody!"
+ text "Perdre ça craint!"
done
_VictoryRoad1BattleText2::
- text "I can see you're"
- line "good! Let me see"
- cont "exactly how good!"
+ text "Mmm..."
+ line "T'as l'air fort! "
+ cont "Mais l'es-tu"
+ cont "vraiment?"
done
_VictoryRoad1EndBattleText2::
- text "I"
- line "had a chance..."
+ text "OK."
+ line "T'es fort."
prompt
_VictoryRoad1AfterBattleText2::
- text "I concede, you're"
- line "better than me!"
+ text "T'es fort, "
+ line "on a compris!"
done
diff --git a/text/maps/victory_road_2f.asm b/text/maps/victory_road_2f.asm
index cdcf6e36..072caef3 100644
--- a/text/maps/victory_road_2f.asm
+++ b/text/maps/victory_road_2f.asm
@@ -1,85 +1,92 @@
_MoltresBattleText::
- text "Gyaoo!@@"
+ text "Yahoo!@@"
_VictoryRoad2BattleText1::
- text "VICTORY ROAD is"
- line "the final test"
- cont "for trainers!"
+ text "La ROUTE VICTOIRE"
+ line "est l'épreuve"
+ cont "finale de tout"
+ cont "dresseur!"
done
_VictoryRoad2EndBattleText1::
- text "Aiyah!"
+ text "Ouargh!"
prompt
_VictoryRoad2AfterBattleText1::
- text "If you get stuck,"
- line "try moving some"
- cont "boulders around!"
+ text "Si tu es bloqué,"
+ line "essaie de bouger"
+ cont "les rochers!"
done
_VictoryRoad2BattleText2::
- text "Ah, so you wish"
- line "to challenge the"
- cont "ELITE FOUR?"
+ text "Alors comme ça,"
+ line "tu cherches les"
+ cont "claques?"
done
_VictoryRoad2EndBattleText2::
- text "You"
- line "got me!"
+ text "Argh!"
+ line "T'as gagné!"
prompt
_VictoryRoad2AfterBattleText2::
- text $53, " also came"
- line "through here!"
+ text $53," est aussi"
+ line "arrivé ici!"
done
_VictoryRoad2BattleText3::
- text "Come on!"
- line "I'll whip you!"
+ text "Allez, viens"
+ line "manger ta claque!"
done
_VictoryRoad2EndBattleText3::
- text "I got"
- line "whipped!"
+ text "Beuh!"
+ line "J",$e0,"me suis pris" ; yet another one stopping 'm being converted to $E5
+ cont "une claque!"
prompt
_VictoryRoad2AfterBattleText3::
- text "You earned the"
- line "right to be on"
- cont "VICTORY ROAD!"
+ text "Tu as le droit de"
+ line "parcourir la"
+ cont "ROUTE VICTOIRE!"
done
_VictoryRoad2BattleText4::
- text "If you can get"
- line "through here, you"
- cont "can go meet the"
- cont "ELITE FOUR!"
+ text "Si tu peux"
+ line "remporter ces"
+ cont "épreuves,"
+ cont "tu parviendras"
+ cont "jusqu'au CONSEIL"
+ cont "des 4!"
done
_VictoryRoad2EndBattleText4::
- text "No!"
- line "Unbelievable!"
+ text "Ha!"
+ line "J'y crois pas!"
prompt
_VictoryRoad2AfterBattleText4::
- text "I can beat you"
- line "when it comes to"
- cont "knowledge about"
- cont "#MON!"
+ text "En ce qui"
+ line "concerne les"
+ cont "#MON, j'suis"
+ cont "le plus fort!"
+ cont "... ... ..."
+ cont "Du mooooonde!"
done
_VictoryRoad2BattleText5::
- text "Is VICTORY ROAD"
- line "too tough?"
+ text "La ROUTE de la"
+ line "VICTOIRE est une"
+ cont "étape difficile?"
done
_VictoryRoad2EndBattleText5::
- text "Well"
- line "done!"
+ text "Bon..."
+ line "J'ai perdu, non?"
prompt
_VictoryRoad2AfterBattleText5::
- text "Many trainers give"
- line "up the challenge"
- cont "here."
+ text "De nombreux"
+ line "dresseurs ont"
+ cont "abandonné ici!"
done
diff --git a/text/maps/viridian_forest_entrance.asm b/text/maps/viridian_forest_entrance.asm
index c1a8df22..9b68ec43 100644
--- a/text/maps/viridian_forest_entrance.asm
+++ b/text/maps/viridian_forest_entrance.asm
@@ -1,13 +1,16 @@
_ViridianForestEntranceText1::
- text "Are you going to"
- line "VIRIDIAN FOREST?"
- cont "Be careful, it's"
- cont "a natural maze!"
+ text "Vas-tu dans la"
+ line "FORET DE JADE,"
+ cont "mon poussin? Fais"
+ cont "bien attention,"
+ cont "c'est un vrai"
+ cont "labyrinthe!"
done
_ViridianForestEntranceText2::
- text "RATTATA may be"
- line "small, but its"
- cont "bite is wicked!"
- cont "Did you get one?"
+ text "RATTATA est"
+ line "petit mais il est"
+ cont "vicieux! En as-tu"
+ cont "capturé un?"
done
+
diff --git a/text/maps/viridian_forest_exit.asm b/text/maps/viridian_forest_exit.asm
index ab6a5a1d..23751f1b 100644
--- a/text/maps/viridian_forest_exit.asm
+++ b/text/maps/viridian_forest_exit.asm
@@ -1,19 +1,22 @@
_ViridianForestExitText1::
- text "Many #MON live"
- line "only in forests "
- cont "and caves."
+ text "De nombreux"
+ line "#MON vivent"
+ cont "uniquement dans"
+ cont "les forêts ou les"
+ cont "cavernes."
- para "You need to look"
- line "everywhere to get"
- cont "different kinds!"
+ para "Cherche bien"
+ line "partout pour tous"
+ cont "les avoir!"
done
_ViridianForestExitText2::
- text "Have you noticed"
- line "the bushes on the"
- cont "roadside?"
+ text "As-tu remarqué"
+ line "les buissons sur"
+ cont "la route?"
- para "They can be cut"
- line "down by a special"
- cont "#MON move."
+ para "Une technique"
+ line "secrète de"
+ cont "#MON peut les"
+ cont "couper."
done
diff --git a/text/oakspeech.asm b/text/oakspeech.asm
index 5911092c..3fd86a0a 100644
--- a/text/oakspeech.asm
+++ b/text/oakspeech.asm
@@ -1,55 +1,66 @@
_OakSpeechText1::
- text "Hello there!"
- line "Welcome to the"
- cont "world of #MON!"
+ text "Bien le bonjour!"
+ line "Bienvenue dans le"
+ cont "monde magique des"
+ cont "#MON!"
- para "My name is OAK!"
- line "People call me"
- cont "the #MON PROF!"
+ para "Mon nom est CHEN!"
+ line "Les gens souvent"
+ cont "m'appellent le"
+ cont "PROF #MON!"
prompt
_OakSpeechText2A::
- text "This world is"
- line "inhabited by"
- cont "creatures called"
- cont "#MON!@@"
+ text "Ce monde est"
+ line "peuplé de"
+ cont "créatures du nom"
+ cont "de #MON!@@"
_OakSpeechText2B::
- text $51,"For some people,"
- line "#MON are"
- cont "pets. Others use"
- cont "them for fights."
+ text ""
- para "Myself..."
+ para "Pour certains,"
+ line "les #MON sont"
+ cont "des animaux"
+ cont "domestiques, pour"
+ cont "d'autres, ils"
+ cont "sont un moyen de"
+ cont "combattre."
- para "I study #MON"
- line "as a profession."
+ para "Pour ma part..."
+
+ para "L'étude des"
+ line "#MON est"
+ cont "ma profession."
prompt
_IntroducePlayerText::
- text "First, what is"
- line "your name?"
+ text "Tout d'abord,"
+ line "quel est ton nom?"
prompt
_IntroduceRivalText::
- text "This is my grand-"
- line "son. He's been"
- cont "your rival since"
- cont "you were a baby."
+ text "Voici mon petit-"
+ line "fils. Il est ton"
+ cont "rival depuis sa"
+ cont "toute jeunesse."
- para "...Erm, what is"
- line "his name again?"
+ para "...Heu..."
+ line "C'est quoi donc"
+ cont "son nom déjà?"
prompt
_OakSpeechText3::
text $52,"!"
- para "Your very own"
- line "#MON legend is"
- cont "about to unfold!"
+ para "Ta quête des"
+ line "#MON est sur"
+ cont "le point de"
+ cont "commencer!"
- para "A world of dreams"
- line "and adventures"
- cont "with #MON"
- cont "awaits! Let's go!"
+ para "Un tout nouveau"
+ line "monde de rêves,"
+ cont "d'aventures et"
+ cont "de #MON"
+ cont "t'attend! Dingue!"
done
diff --git a/wram.asm b/wram.asm
index f7d4a9b8..60a6bafa 100755
--- a/wram.asm
+++ b/wram.asm
@@ -1648,7 +1648,7 @@ wTrainerBaseMoney:: ; d046
wMissableObjectCounter:: ; d048
ds 1
- ds 1
+ ds 6
wTrainerName:: ; d04a
; 13 bytes for the letters of the opposing trainer
@@ -3128,13 +3128,15 @@ wEventFlags:: ; d747
wLinkEnemyTrainerName:: ; d887
; linked game's trainer name
-wGrassRate:: ; d887
+; ds 5
+
+wGrassRate:: ; d88c
ds 1
wGrassMons:: ; d888
;ds 20
- ds 11
+ ds 6
; Overload wGrassMons
wSerialEnemyDataBlock:: ; d893
ds 9