diff options
author | Logan <log.butt@gmail.com> | 2016-06-04 16:41:50 +1200 |
---|---|---|
committer | einstein95 <einstein95@users.noreply.github.com> | 2016-07-19 06:05:35 +1200 |
commit | c4de6bae0e217c2614ef1f0e6028f0202cb5421d (patch) | |
tree | 42c3a274168893509d0b34f399082b33c8ba6ff9 | |
parent | 0cc486cefed1230b08a05e747e3e29829283faf1 (diff) |
Weeeee
50 files changed, 2052 insertions, 2000 deletions
diff --git a/engine/battle/core.asm b/engine/battle/core.asm index d444664c..6ed7a9cb 100755 --- a/engine/battle/core.asm +++ b/engine/battle/core.asm @@ -2326,7 +2326,7 @@ UseBagItem: ld a, [wcf91] ld [wd11e], a call GetItemName - call CopyStringToCF4B ; copy name + call CopyStringToCF50 ; copy name xor a ld [wPseudoItemID], a call UseItem @@ -3632,7 +3632,7 @@ CheckPlayerStatusConditions: ld a, RAGE ld [wd11e], a call GetMoveName - call CopyStringToCF4B + call CopyStringToCF50 xor a ld [wPlayerMoveEffect], a ld hl, PlayerCanExecuteMove @@ -3834,7 +3834,7 @@ PrintMoveName: ret _PrintMoveName: - TX_FAR _CF4BText + TX_FAR _CF50Text TX_ASM ld hl, ExclamationPointPointerTable ld a, [wd11e] ; exclamation point num @@ -5216,7 +5216,7 @@ ReloadMoveData: call IncrementMovePP ; the follow two function calls are used to reload the move name call GetMoveName - call CopyStringToCF4B + call CopyStringToCF50 ld a,$01 and a ret @@ -5717,7 +5717,7 @@ EnemyCanExecuteChargingMove: ld [wNameListType], a call GetName ld de, wcd6d - call CopyStringToCF4B + call CopyStringToCF50 EnemyCanExecuteMove: xor a ld [wMonIsDisobedient], a @@ -6154,7 +6154,7 @@ CheckEnemyStatusConditions: ld a, RAGE ld [wd11e], a call GetMoveName - call CopyStringToCF4B + call CopyStringToCF50 xor a ld [wEnemyMoveEffect], a ld hl, EnemyCanExecuteMove @@ -6196,7 +6196,7 @@ GetCurrentMove: ld [wNameListType], a call GetName ld de, wcd6d - jp CopyStringToCF4B + jp CopyStringToCF50 LoadEnemyMonData: ld a, [wLinkState] @@ -7958,7 +7958,7 @@ PrintStatText: jr z, .findStatName_outer jr .findStatName_inner .foundStatName - ld de, wcf4b + ld de, wcf50 ld bc, $a jp CopyData diff --git a/engine/evos_moves.asm b/engine/evos_moves.asm index f50f8081..dc7d5668 100755 --- a/engine/evos_moves.asm +++ b/engine/evos_moves.asm @@ -114,7 +114,7 @@ Evolution_PartyMonLoop: ; loop over party mons ld a, [wWhichPokemon] ld hl, wPartyMonNicks call GetPartyMonName - call CopyStringToCF4B + call CopyStringToCF50 ld hl, IsEvolvingText call PrintText ld c, 50 @@ -268,7 +268,7 @@ RenameEvolvedMon: pop af ld [wd0b5], a ld hl, wcd6d - ld de, wcf4b + ld de, wcf50 .compareNamesLoop ld a, [de] inc de @@ -368,7 +368,7 @@ LearnMoveFromLevelUp: ld [wMoveNum], a ld [wd11e], a call GetMoveName - call CopyStringToCF4B + call CopyStringToCF50 predef LearnMove .done ld a, [wcf91] diff --git a/engine/give_pokemon.asm b/engine/give_pokemon.asm index 49596782..d3c41885 100755 --- a/engine/give_pokemon.asm +++ b/engine/give_pokemon.asm @@ -18,7 +18,7 @@ _GivePokemon: callab LoadEnemyMonData call SetPokedexOwnedFlag callab SendNewMonToBox - ld hl, wcf4b + ld hl, wcf50 ld a, [wCurrentBoxNum] and $7f cp 9 diff --git a/engine/items/items.asm b/engine/items/items.asm index be5a4b2e..643fb524 100755 --- a/engine/items/items.asm +++ b/engine/items/items.asm @@ -1306,9 +1306,9 @@ ItemUseMedicine: jr nz,.statNameInnerLoop jr .statNameLoop .gotStatName - ld de,wcf4b + ld de,wcf50 ld bc,10 - call CopyData ; copy the stat's name to wcf4b + call CopyData ; copy the stat's name to wcf50 ld a,SFX_HEAL_AILMENT call PlaySound ld hl,VitaminStatRoseText @@ -2035,7 +2035,7 @@ ItemUsePPRestore: ld a,[hl] ld [wd11e],a call GetMoveName - call CopyStringToCF4B ; copy name to wcf4b + call CopyStringToCF50 ; copy name to wcf50 pop hl ld a,[wPPRestoreItem] cp a,ETHER @@ -2212,7 +2212,7 @@ ItemUseTMHM: ld a,[wd11e] ld [wMoveNum],a call GetMoveName - call CopyStringToCF4B ; copy name to wcf4b + call CopyStringToCF50 ; copy name to wcf50 pop af ld hl,BootedUpTMText jr nc,.printBootedUpMachineText @@ -2238,7 +2238,7 @@ ItemUseTMHM: ld a,[wcf91] push af .chooseMon - ld hl,wcf4b + ld hl,wcf50 ld de,wTempMoveNameBuffer ld bc,14 call CopyData ; save the move name because DisplayPartyMenu will overwrite it @@ -2249,7 +2249,7 @@ ItemUseTMHM: call DisplayPartyMenu push af ld hl,wTempMoveNameBuffer - ld de,wcf4b + ld de,wcf50 ld bc,14 call CopyData pop af @@ -2604,7 +2604,7 @@ TossItem_: ld a,[wcf91] ld [wd11e],a call GetItemName - call CopyStringToCF4B ; copy name to wcf4b + call CopyStringToCF50 ; copy name to wcf50 ld hl,IsItOKToTossItemText call PrintText coord hl, 14, 7 @@ -2624,7 +2624,7 @@ TossItem_: ld a,[wcf91] ld [wd11e],a call GetItemName - call CopyStringToCF4B ; copy name to wcf4b + call CopyStringToCF50 ; copy name to wcf50 ld hl,ThrewAwayItemText call PrintText pop hl diff --git a/engine/menu/naming_screen.asm b/engine/menu/naming_screen.asm index 23cef72d..7835be97 100755 --- a/engine/menu/naming_screen.asm +++ b/engine/menu/naming_screen.asm @@ -39,7 +39,7 @@ AskName: pop hl pop af ld [wUpdateSpritesEnabled], a - ld a, [wcf4b] + ld a, [wcf50] cp "@" ret nz .declinedNickname @@ -63,7 +63,7 @@ DisplayNameRaterScreen: call GBPalWhiteOutWithDelay3 call RestoreScreenTilesAndReloadTilePatterns call LoadGBPal - ld a, [wcf4b] + ld a, [wcf50] cp "@" jr z, .playerCancelled ld hl, wPartyMonNicks @@ -109,7 +109,7 @@ DisplayNamingScreen: ld a, 7 ld [wMaxMenuItem], a ld a, "@" - ld [wcf4b], a + ld [wcf50], a xor a ld hl, wNamingScreenSubmitName ld [hli], a @@ -157,7 +157,7 @@ DisplayNamingScreen: .submitNickname pop de - ld hl, wcf4b + ld hl, wcf50 ld bc, NAME_LENGTH call CopyData call GBPalWhiteOutWithDelay3 @@ -368,23 +368,13 @@ PrintAlphabet: ld [H_AUTOBGTRANSFERENABLED], a jp Delay3 -<<<<<<< 25c27785aa83a12330ea58e1e35b2fec90dd84f4 LowerCaseAlphabet: - db "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ×():;[]",$e1,$e2,"-?!♂♀/⠄,¥UPPER CASE@" + db "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ×():;[]",$e1,$e2,"-?!♂♀/⠄,¥MAJUSCULES@" UpperCaseAlphabet: - db "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ ×():;[]",$e1,$e2,"-?!♂♀/⠄,¥lower case@" + db "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ ×():;[]",$e1,$e2,"-?!♂♀/⠄,¥minuscules@" PrintNicknameAndUnderscores: -======= -LowerCaseAlphabet: ; 6841 (1:6841) - db "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ×():;[]",$e1,$e2,"-?!♂♀/",$f2,",¥MAJUSCULES@" - -UpperCaseAlphabet: ; 6879 (1:6879) - db "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ ×():;[]",$e1,$e2,"-?!♂♀/",$f2,",¥minuscules@" - -PrintNicknameAndUnderscores: ; 68b1 (1:68b1) ->>>>>>> Initial decompilation of FR Red call CalcStringLength ld a, c ld [wNamingScreenNameLength], a @@ -392,7 +382,7 @@ PrintNicknameAndUnderscores: ; 68b1 (1:68b1) lb bc, 1, 10 call ClearScreenArea coord hl, 10, 2 - ld de, wcf4b + ld de, wcf50 call PlaceString coord hl, 10, 3 ld a, [wNamingScreenType] @@ -468,9 +458,9 @@ Handakutens: db "ハパ", "ヒピ", "フプ", "へぺ", "ホポ" db $ff -; calculates the length of the string at wcf4b and stores it in c +; calculates the length of the string at wcf50 and stores it in c CalcStringLength: - ld hl, wcf4b + ld hl, wcf50 ld c, $0 .loop ld a, [hl] @@ -480,11 +470,7 @@ CalcStringLength: inc c jr .loop -<<<<<<< 25c27785aa83a12330ea58e1e35b2fec90dd84f4 PrintNamingText: -======= -PrintNamingText: ; 699b (1:699b) ->>>>>>> Initial decompilation of FR Red coord hl, 0, 1 ld a, [wNamingScreenType] ld de, YourTextString diff --git a/engine/menu/start_sub_menus.asm b/engine/menu/start_sub_menus.asm index c7d71b24..dd7f8083 100755 --- a/engine/menu/start_sub_menus.asm +++ b/engine/menu/start_sub_menus.asm @@ -367,7 +367,7 @@ StartMenu_Item: ld a,[wcf91] ld [wd11e],a call GetItemName - call CopyStringToCF4B ; copy name to wcf4b + call CopyStringToCF50 ; copy name to wcf50 ld a,[wcf91] cp a,BICYCLE jr nz,.notBicycle2 diff --git a/engine/oak_speech2.asm b/engine/oak_speech2.asm index 2e54fcb6..462d26b5 100755 --- a/engine/oak_speech2.asm +++ b/engine/oak_speech2.asm @@ -15,7 +15,7 @@ ChoosePlayerName: xor a ; NAME_PLAYER_SCREEN ld [wNamingScreenType], a call DisplayNamingScreen - ld a, [wcf4b] + ld a, [wcf50] cp "@" jr z, .customName call ClearScreen @@ -48,7 +48,7 @@ ChooseRivalName: ld a, NAME_RIVAL_SCREEN ld [wNamingScreenType], a call DisplayNamingScreen - ld a, [wcf4b] + ld a, [wcf50] cp "@" jr z, .customName call ClearScreen diff --git a/engine/overworld/cinnabar_lab.asm b/engine/overworld/cinnabar_lab.asm index 13313746..03974684 100755 --- a/engine/overworld/cinnabar_lab.asm +++ b/engine/overworld/cinnabar_lab.asm @@ -116,7 +116,7 @@ LoadFossilItemAndMonName: ld a, [wFossilMon] ld [wd11e], a call GetMonName - call CopyStringToCF4B + call CopyStringToCF50 ld a, [wFossilItem] ld [wd11e], a call GetItemName diff --git a/engine/overworld/pokemart.asm b/engine/overworld/pokemart.asm index 823939b1..606e0581 100755 --- a/engine/overworld/pokemart.asm +++ b/engine/overworld/pokemart.asm @@ -159,7 +159,7 @@ DisplayPokemartDialogue_: ld a,[wcf91] ; item ID ld [wd11e],a ; store item ID for GetItemName call GetItemName - call CopyStringToCF4B ; copy name to wcf4b + call CopyStringToCF50 ; copy name to wcf50 ld hl,PokemartTellBuyPriceText call PrintText coord hl, 14, 7 diff --git a/engine/slot_machine.asm b/engine/slot_machine.asm index 2dfcffde..b2eab14a 100755 --- a/engine/slot_machine.asm +++ b/engine/slot_machine.asm @@ -445,7 +445,7 @@ SlotMachine_CheckForMatches: ld a, [hli] ld h, [hl] ld l, a - ld de, wcf4b + ld de, wcf50 ld bc, 4 call CopyData pop hl diff --git a/engine/trade.asm b/engine/trade.asm index c3913a7e..4eb5c6c4 100755 --- a/engine/trade.asm +++ b/engine/trade.asm @@ -189,7 +189,7 @@ LoadTradingGFXAndMonNames: ld [wd11e], a call GetMonName ld hl, wcd6d - ld de, wcf4b + ld de, wcf50 ld bc, NAME_LENGTH call CopyData ld a, [wTradedEnemyMonSpecies] diff --git a/engine/trade2.asm b/engine/trade2.asm index 062d5285..461c34cd 100755 --- a/engine/trade2.asm +++ b/engine/trade2.asm @@ -10,7 +10,7 @@ Trade_PrintPlayerMonInfoText: lb bc, LEADING_ZEROES | 1, 3 call PrintNumber coord hl, 5, 2 - ld de,wcf4b + ld de,wcf50 call PlaceString coord hl, 8, 4 ld de,wTradedPlayerMonOT @@ -1533,7 +1533,7 @@ DisplayListMenuIDLoop:: call GetPartyMonName .storeChosenEntry ; store the menu entry that the player chose and return ld de,wcd6d - call CopyStringToCF4B ; copy name to wcf4b + call CopyStringToCF50 ; copy name to wcf50 ld a,CHOSE_MENU_ITEM ld [wMenuExitMethod],a ld a,[wCurrentMenuItem] @@ -3377,9 +3377,9 @@ GetItemPrice:: ld [MBC1RomBank], a ret -; copies a string from [de] to [wcf4b] -CopyStringToCF4B:: - ld hl, wcf4b +; copies a string from [de] to [wcf50] +CopyStringToCF50:: + ld hl, wcf50 ; fall through ; copies a string from [de] to [hl] @@ -4553,7 +4553,7 @@ ReloadMapSpriteTilePatterns:: GiveItem:: ; Give player quantity c of item b, -; and copy the item's name to wcf4b. +; and copy the item's name to wcf50. ; Return carry on success. ld a, b ld [wd11e], a @@ -4564,7 +4564,7 @@ GiveItem:: call AddItemToInventory ret nc call GetItemName - call CopyStringToCF4B + call CopyStringToCF50 scf ret @@ -1320,7 +1320,7 @@ _InsteadText:: text "instead," cont "@@" -_CF4BText:: +_CF50Text:: TX_RAM wcf50 text "@" @@ -1830,7 +1830,7 @@ _MonWasReleasedText:: line "released outside." cont "Bye @" -_CF4BExclamationText:: +_CF50ExclamationText:: TX_RAM wcf50 text "!" prompt @@ -2660,106 +2660,109 @@ _CableClubNPCLinkClosedBecauseOfInactivityText:: SECTION "Text 10", ROMX, BANK[TEXT_10] _CableClubNPCPleaseComeAgainText:: - text "Please come again!" + text "A bientôt!" done _CableClubNPCMakingPreparationsText:: - text "We're making" - line "preparations." - cont "Please wait." + text "Nous préparons" + line "le lien." + cont "Patience s.v.p.!" done _UsedStrengthText:: TX_RAM wcd6d - text " used" - line "STRENGTH.@@" + text "" + line "utilise FORCE.@@" _CanMoveBouldersText:: TX_RAM wcd6d - text " can" - line "move boulders." + text "" + line "peut bouger" + cont "les rochers." prompt _CurrentTooFastText:: - text "The current is" - line "much too fast!" + text "Le courant est" + line "trop rapide!" prompt _CyclingIsFunText:: - text "Cycling is fun!" - line "Forget SURFing!" + text "Le vélo," + line "c'est cool!" + cont "Oublie le SURF!" prompt _FlashLightsAreaText:: - text "A blinding FLASH" - line "lights the area!" + text "Un FLASH éclaire" + line "les environs!" prompt _WarpToLastPokemonCenterText:: - text "Warp to the last" - line "#MON CENTER." + text "Téléportation au" + line "dernier CENTRE" + cont "#MON visité." done _CannotUseTeleportNowText:: TX_RAM wcd6d - text " can't" - line "use TELEPORT now." + text " ne" + line "peut utiliser la" + cont "TELEPORTATION." prompt _CannotFlyHereText:: TX_RAM wcd6d - text " can't" - line "FLY here." + text " ne" + line "peut VOLER ici." prompt _NotHealthyEnoughText:: - text "Not healthy" - line "enough." + text "Points de vie" + line "insuffisants." prompt _NewBadgeRequiredText:: - text "No! A new BADGE" - line "is required." + text "Non! Un nouveau" + line "BADGE est requis." prompt _CannotUseItemsHereText:: - text "You can't use items" - line "here." + text "Pas d'objets ici!" prompt _CannotGetOffHereText:: - text "You can't get off" - line "here." + text "Impossible de" + line "descendre ici!" prompt _GotMonText:: - text "<PLAYER> got" + text "<PLAYER> obtient:" line "@" TX_RAM wcd6d text "!@@" _SetToBoxText:: - text "There's no more" - line "room for #MON!" + text "Plus de place" + line "pour un #MON!" cont "@" TX_RAM wBoxMonNicks - text " was" - cont "sent to #MON" - cont "BOX @" + text " est" + cont "transféré à la" + cont "BOITE @" TX_RAM wcf50 - text " on PC!" + text " du PC!" done _BoxIsFullText:: - text "There's no more" - line "room for #MON!" + text "Plus de place" + line "pour un #MON!" - para "The #MON BOX" - line "is full and can't" - cont "accept any more!" + para "La BOITE #MON" + line "est pleine!" - para "Change the BOX at" - line "a #MON CENTER!" + para "Changez de BOITE" + line "dans un CENTRE" + cont "#MON!" done INCLUDE "text/maps/pallet_town.asm" @@ -2774,239 +2777,247 @@ INCLUDE "text/maps/cinnabar_island.asm" INCLUDE "text/maps/saffron_city.asm" _ItemUseBallText00:: - text "It dodged the" - line "thrown BALL!" + text "Il évite la BALL!" - para "This #MON" - line "can't be caught!" + para "Capture" + line "impossible!" prompt _ItemUseBallText01:: - text "You missed the" + text "Vous manquez le" line "#MON!" prompt _ItemUseBallText02:: - text "Darn! The #MON" - line "broke free!" + text "Zut de flûte! Il" + line "s'est libéré!" prompt _ItemUseBallText03:: - text "Aww! It appeared" - line "to be caught! " + text "Méga-mince..." + line "Presque!" prompt _ItemUseBallText04:: - text "Shoot! It was so" - line "close too!" + text "Pas d'bol, hein?" prompt _ItemUseBallText05:: - text "All right!" + text "Top cool!" line "@" TX_RAM wEnemyMonNick - text " was" - cont "caught!@@" + text " est" + cont "capturé!@@" _ItemUseBallText07:: TX_RAM wBoxMonNicks - text " was" - line "transferred to" - cont "BILL's PC!" + text " est" + line "transféré au PC" + cont "de LEO!" prompt _ItemUseBallText08:: TX_RAM wBoxMonNicks - text " was" - line "transferred to" - cont "someone's PC!" + text " est" + line "transféré au PC" + cont "inconnu!" prompt _ItemUseBallText06:: - text "New #DEX data" - line "will be added for" - cont "@" + text "Le profil de" + line "@" TX_RAM wEnemyMonNick - text "!@@" + text " est" + cont "transféré sur le" + cont "#DEX!@@" _SurfingGotOnText:: - text "<PLAYER> got on" + text "<PLAYER> monte sur" line "@" TX_RAM wcd6d text "!" prompt _SurfingNoPlaceToGetOffText:: - text "There's no place" - line "to get off!" + text "Impossible de" + line "descendre!" prompt _VitaminStatRoseText:: - TX_RAM wcd6d - text "'s" - line "@" TX_RAM wcf50 - text " rose." + text " de" + line "@" + TX_RAM wcd6d + text "" + cont "augmente." prompt _VitaminNoEffectText:: - text "It won't have any" - line "effect." + text "Ca ne marche pas." prompt _ThrewBaitText:: - text "<PLAYER> threw" - line "some BAIT." + text "<PLAYER> lance" + line "un APPAT." done _ThrewRockText:: - text "<PLAYER> threw a" - line "ROCK." + text "<PLAYER> lance" + line "un CAILLOU." done _PlayedFluteNoEffectText:: - text "Played the #" - line "FLUTE." + text "Vous jouez de la" + line "#FLUTE." - para "Now, that's a" - line "catchy tune!" + para "Super!!! Ca c'est" + line "d'la zique!" prompt _FluteWokeUpText:: - text "All sleeping" - line "#MON woke up." + text "Tous les #MON" + line "endormis se" + cont "réveillent." prompt _PlayedFluteHadEffectText:: - text "<PLAYER> played the" - line "# FLUTE.@@" + text "<PLAYER> joue de" + line "la #FLUTE.@@" _CoinCaseNumCoinsText:: - text "Coins" + text "Jetons" line "@" TX_BCD wPlayerCoins, 2 | LEADING_ZEROES | LEFT_ALIGN text " " prompt _ItemfinderFoundItemText:: - text "Yes! ITEMFINDER" - line "indicates there's" - cont "an item nearby." + text "Ouais!!!!" + line "Le CHERCH'OBJET" + cont "signale un objet" + cont "dans l'coin!" prompt _ItemfinderFoundNothingText:: - text "Nope! ITEMFINDER" - line "isn't responding." + text "Non..." + line "Le CHERCH'OBJET" + cont "ne signale rien." prompt _RaisePPWhichTechniqueText:: - text "Raise PP of which" - line "technique?" + text "Monter les PP de" + line "quelle attaque?" done _RestorePPWhichTechniqueText:: - text "Restore PP of" - line "which technique?" + text "Remplir les PP de" + line "quelle attaque?" done _PPMaxedOutText:: + text "PP de @" TX_RAM wcf50 - text "'s PP" - line "is maxed out." + text "" + line "sont au max." prompt _PPIncreasedText:: + text "PP de @" TX_RAM wcf50 - text "'s PP" - line "increased." + text "" + line "augmentés." prompt _PPRestoredText:: - text "PP was restored." + text "PP restaurés." prompt _BootedUpTMText:: - text "Booted up a TM!" + text "CT enclenchée!" prompt _BootedUpHMText:: - text "Booted up an HM!" + text "CS enclenchée!" prompt _TeachMachineMoveText:: - text "It contained" + text "Elle contient:" line "@" TX_RAM wcf50 + text "!" - para "Teach @" + para "Apprendre" + line "@" TX_RAM wcf50 - text "" - line "to a #MON?" + text " à" + cont "un #MON?" done _MonCannotLearnMachineMoveText:: - TX_RAM wcd6d - text " is not" - line "compatible with" - cont "@" TX_RAM wcf50 + text " est" + line "incompatible avec" + cont "@" + TX_RAM wcd6d + text "." - para "It can't learn" + para "Instruction de" line "@" TX_RAM wcf50 - text "." + + text "" + cont "impossible." prompt _ItemUseNotTimeText:: - text "OAK: <PLAYER>!" - line "This isn't the" - cont "time to use that! " + text "CHEN: Allô?" + line "<PLAYER>? C'est" + cont "pas l'moment de" + cont "faire ça!" prompt _ItemUseNotYoursToUseText:: - text "This isn't yours" - line "to use!" + text "C'est pas à toi!" prompt _ItemUseNoEffectText:: - text "It won't have any" - line "effect." + text "Sans effet." prompt _ThrowBallAtTrainerMonText1:: - text "The trainer" - line "blocked the BALL!" + text "Le dresseur dévie" + line "la BALL!" prompt _ThrowBallAtTrainerMonText2:: - text "Don't be a thief!" + text "Voler, c'est mal!" prompt _NoCyclingAllowedHereText:: - text "No cycling" - next "allowed here." + text "Interdit de" + next "pédaler ici!!!" prompt _NoSurfingHereText:: - text "No SURFing on" + text "Pas de SURF sur" line "@" TX_RAM wcd6d - text " here!" + text " ici!" prompt _BoxFullCannotThrowBallText:: - text "The #MON BOX" - line "is full! Can't" - cont "use that item!" + text "La BOITE #MON" + line "est pleine! Objet" + cont "inutilisable!" prompt SECTION "Text 11", ROMX, BANK[TEXT_11] _ItemUseText001:: - text "<PLAYER> used@@" + text "<PLAYER> utilise:@@" _ItemUseText002:: TX_RAM wcf50 @@ -3014,7 +3025,7 @@ _ItemUseText002:: done _GotOnBicycleText1:: - text "<PLAYER> got on the@@" + text "<PLAYER> monte sur@@" _GotOnBicycleText2:: TX_RAM wcf50 @@ -3022,184 +3033,186 @@ _GotOnBicycleText2:: prompt _GotOffBicycleText1:: - text "<PLAYER> got off@@" + text "<PLAYER> range@@" _GotOffBicycleText2:: - text "the @" + text "la @" TX_RAM wcf50 text "." prompt _ThrewAwayItemText:: - text "Threw away" + text "Adieu," line "@" TX_RAM wcd6d - text "." + text "!" prompt _IsItOKToTossItemText:: - text "Is it OK to toss" + text "Jeter:" line "@" TX_RAM wcf50 - text "?" + text ", OK?" prompt _TooImportantToTossText:: - text "That's too impor-" - line "tant to toss!" + text "T'es pas bien!" + line "C'est beaucoup" + cont "trop important!" prompt _AlreadyKnowsText:: TX_RAM wcd6d - text " knows" - line "@" + text "" + line "connaît déjà" + cont "@" TX_RAM wcf50 text "!" prompt _ConnectCableText:: - text "Okay, connect the" - line "cable like so!" + text "OK! Branche le" + line "câble comme ça!" prompt _TradedForText:: - text "<PLAYER> traded" + text "<PLAYER> échange" line "@" TX_RAM wInGameTradeGiveMonName - text " for" + text " contre" cont "@" TX_RAM wInGameTradeReceiveMonName text "!@@" _WannaTrade1Text:: - text "I'm looking for" + text "Je cherche un" line "@" TX_RAM wInGameTradeGiveMonName - text "! Wanna" + text "" - para "trade one for" + para "contre un" line "@" TX_RAM wInGameTradeReceiveMonName - text "? " + text ", OK?" done _NoTrade1Text:: - text "Awww!" - line "Oh well..." + text "Bon...." + line "Tant pis..." done _WrongMon1Text:: - text "What? That's not" + text "Mais c'est pas un" line "@" TX_RAM wInGameTradeGiveMonName text "!" - para "If you get one," - line "come back here!" + para "Reviens m'en" + line "apporter un!" done _Thanks1Text:: - text "Hey thanks!" + text "Merciiii!" done _AfterTrade1Text:: - text "Isn't my old" + text "Il est cool mon" line "@" TX_RAM wInGameTradeReceiveMonName - text " great?" + text ", hein?" done _WannaTrade2Text:: - text "Hello there! Do" - line "you want to trade" + text "Bien le bonjour!" + line "Veux-tu échanger:" - para "your @" + para "@" TX_RAM wInGameTradeGiveMonName - text "" - line "for @" + text " contre" + line "@" TX_RAM wInGameTradeReceiveMonName - text "?" + text ", OK?" done _NoTrade2Text:: - text "Well, if you" - line "don't want to..." + text "Mmmm..." + line "Pas glop..." done _WrongMon2Text:: - text "Hmmm? This isn't" + text "Heu? C'est pas un" line "@" TX_RAM wInGameTradeGiveMonName text "." - para "Think of me when" - line "you get one." + para "Essaie pas de" + line "m'arnaquer." done _Thanks2Text:: - text "Thanks!" + text "Merci merci!" done _AfterTrade2Text:: - text "The @" + text "Ton @" TX_RAM wInGameTradeGiveMonName - text " you" - line "traded to me" + text "" + line "a évolué pendant" - para "went and evolved!" + para "l'échange!" done _WannaTrade3Text:: - text "Hi! Do you have" + text "Salut! T'as un" line "@" TX_RAM wInGameTradeGiveMonName text "?" - para "Want to trade it" - line "for @" + para "Contre un joli" + line "@" TX_RAM wInGameTradeReceiveMonName - text "?" + text ", OK?" done _NoTrade3Text:: - text "That's too bad." + text "Dommage." done _WrongMon3Text:: - text "...This is no" + text "...C'est pas un" line "@" TX_RAM wInGameTradeGiveMonName text "." - para "If you get one," - line "trade it with me!" + para "Reviens me voir" + line "avec un vrai!" done _Thanks3Text:: - text "Thanks pal!" + text "Merci l'ami!" done _AfterTrade3Text:: - text "How is my old" + text "Il est bien mon" line "@" TX_RAM wInGameTradeReceiveMonName - text "?" + text ", hein?" - para "My @" + para "Mon @" TX_RAM wInGameTradeGiveMonName - text " is" - line "doing great!" + text "" + line "est terrible!" done _NothingToCutText:: - text "There isn't" - line "anything to CUT!" + text "Il n'y a rien à" + line "COUPER!" prompt _UsedCutText:: TX_RAM wcd6d - text " hacked" - line "away with CUT!" + text " a tout" + line "coupé! Trop fort!" prompt diff --git a/text/maps/bills_house.asm b/text/maps/bills_house.asm index 463b13e6..51dde4c2 100644 --- a/text/maps/bills_house.asm +++ b/text/maps/bills_house.asm @@ -56,7 +56,7 @@ _BillThankYouText:: _SSTicketReceivedText:: text $52, " received" line "an @" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _SSTicketNoRoomText:: diff --git a/text/maps/blues_house.asm b/text/maps/blues_house.asm index b676ea69..d3f392fc 100644 --- a/text/maps/blues_house.asm +++ b/text/maps/blues_house.asm @@ -14,7 +14,7 @@ _DaisyOfferMapText:: _GotMapText:: text $52," got a" line "@" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _DaisyBagFullText:: diff --git a/text/maps/celadon_city.asm b/text/maps/celadon_city.asm index e2470ec1..f5634975 100644 --- a/text/maps/celadon_city.asm +++ b/text/maps/celadon_city.asm @@ -1,152 +1,161 @@ _CeladonCityText1:: - text "I got my KOFFING" - line "in CINNABAR!" + text "J'ai eu mon" + line "SMOGO à" + cont "CRAMOIS'ILE!" - para "It's nice, but it" - line "breathes poison" - cont "when it's angry!" + para "Il est gentil" + line "mais il crache du" + cont "poison pour un" + cont "rien!" done _CeladonCityText2:: - text "Heheh! This GYM" - line "is great! It's" - cont "full of women!" + text "Héhé! Cette ARENE" + line "est terrible! Y'a" + cont "plein d'meufs!" done _CeladonCityText3:: - text "The GAME CORNER" - line "is bad for our" - cont "city's image!" + text "Le CASINO n'est" + line "pas très bon pour" + cont "notre image!" done _CeladonCityText4:: - text "Moan! I blew it" - line "all at the slots!" + text "Pfff... J'ai tout" + line "perdu au CASINO!" - para "I knew I should" - line "have cashed in my" - cont "coins for prizes!" + para "J'aurais dû" + line "acheter un prix" + cont "avec mes jetons" + cont "avant de tout" + cont "claquer!" done _TM41PreText:: - text "Hello, there!" + text "Bonjour!" - para "I've seen you," - line "but I never had a" - cont "chance to talk!" + para "Enfin tu viens" + line "me parler!" - para "Here's a gift for" - line "dropping by!" + para "Allez, tiens!" + line "C'est pour toi!" prompt _ReceivedTM41Text:: - text $52, " received" + text $52, " reçoit:" line "@" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _TM41ExplanationText:: - text "TM41 teaches" - line "SOFTBOILED!" + text "La CT41 contient" + line "E-COQUE!" - para "Only one #MON" - line "can use it!" + para "Un seul #MON" + line "peut l'utiliser:" - para "That #MON is" - line "CHANSEY!" + para "LEVEINARD!" done _TM41NoRoomText:: - text "Oh, your pack is" - line "full of items!" + text "Oh! Ton sac est" + line "plein!" done _CeladonCityText6:: - text "This is my trusted" - line "pal, POLIWRATH!" + text "C'est mon copain:" + line "TARTARD!" - para "It evolved from" - line "POLIWHIRL when I" - cont "used WATER STONE!" + para "Il n'était qu'un" + line "TETARTE avant" + cont "d'utiliser une" + cont "PIERRE EAU!" done _CeladonCityText7:: - text "POLIWRATH: Ribi" - line "ribit!@@" + text "TARTARD: Tarta!" + line "Taaaar!@@" _CeladonCityText8:: - text "What are you" - line "staring at?" + text "Kesstu mates?" done _CeladonCityText9:: - text "Keep out of TEAM" - line "ROCKET's way!" + text "Laisse la TEAM" + line "tranquille!" done _CeladonCityText10:: - text "TRAINER TIPS" + text "ASTUCE" - para "X ACCURACY boosts" - line "the accuracy of" - cont "techniques!" + para "PRECISION +" + line "augmente la" + cont "précision des" + cont "attaques!" - para "DIRE HIT jacks up" - line "the likelihood of" - cont "critical hits!" + para "MUSCLE +" + line "augmente les" + cont "chances de coups" + cont "critiques!" - para "Get your items at" - line "CELADON DEPT." - cont "STORE!" + para "Les meilleurs" + line "objets sont en" + cont "vente au CENTRE" + cont "COMMERCIAL de" + cont "CELADOPOLE!" done _CeladonCityText11:: - text "CELADON CITY" - line "The City of" - cont "Rainbow Dreams" + text "CELADOPOLE" + line "Ville aux rêves" + cont "arc-en-ciel" done _CeladonCityText13:: - text "CELADON CITY" - line "#MON GYM" - cont "LEADER: ERIKA" + text "CELADOPOLE" + line "ARENE #MON" + cont "CHAMPION: ERIKA" - para "The Nature Loving" - line "Princess!" + para "Le combat par" + line "les plantes!" done _CeladonCityText14:: - text "CELADON MANSION" + text "MANOIR CELADON" done _CeladonCityText15:: - text "Find what you" - line "need at CELADON" - cont "DEPT. STORE!" + text "Y'a tout c'qui" + line "t'faut au CENTRE" + cont "COMMERCIAL de" + cont "CELADOPOLE!" done _CeladonCityText16:: - text "TRAINER TIPS" + text "ASTUCE" - para "GUARD SPEC." - line "protects #MON" - cont "against SPECIAL" - cont "attacks such as" - cont "fire and water!" + para "DEFENSE SPEC" + line "protège les" + cont "#MON des atta-" + cont "ques SPECIALES" + cont "telles que le feu" + cont "ou l'eau!" - para "Get your items at" - line "CELADON DEPT." - cont "STORE!" + para "Y'a tout c'qui" + line "t'faut au CENTRE" + cont "COMMERCIAL de" + cont "CELADOPOLE!" done _CeladonCityText17:: - text "Coins exchanged" - line "for prizes!" - cont "PRIZE EXCHANGE" + text "CHANGE" + line "Des jetons contre" + cont "de bô prix!" done _CeladonCityText18:: - text "ROCKET GAME CORNER" - line "The playground" - cont "for grown-ups!" + text "CASINO ROCKET" + line "Club de jeu" + cont "pour adultes!" done diff --git a/text/maps/celadon_dept_store_3f.asm b/text/maps/celadon_dept_store_3f.asm index 8211750d..6d69bdba 100644 --- a/text/maps/celadon_dept_store_3f.asm +++ b/text/maps/celadon_dept_store_3f.asm @@ -10,7 +10,7 @@ _TM18PreReceiveText:: _ReceivedTM18Text:: text "<PLAYER> received" line "@" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _TM18ExplanationText:: diff --git a/text/maps/celadon_dept_store_roof.asm b/text/maps/celadon_dept_store_roof.asm index 4689b023..40898aca 100644 --- a/text/maps/celadon_dept_store_roof.asm +++ b/text/maps/celadon_dept_store_roof.asm @@ -16,13 +16,13 @@ _CeladonMartRoofText_484f3:: _CeladonMartRoofText_484f9:: text $52, " received" line "@" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _CeladonMartRoofText_484fe:: db $0 para "@" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text " contains" line "ICE BEAM!" @@ -42,13 +42,13 @@ _CeladonMartRoofText_48504:: _CeladonMartRoofText_4850a:: text $52, " received" line "@" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _CeladonMartRoofText_4850f:: db $0 para "@" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text " contains" line "ROCK SLIDE!" @@ -123,7 +123,7 @@ _VendingMachineText4:: done _VendingMachineText5:: - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 db $0 line "popped out!" done diff --git a/text/maps/celadon_diner.asm b/text/maps/celadon_diner.asm index fd31eb20..f664899b 100644 --- a/text/maps/celadon_diner.asm +++ b/text/maps/celadon_diner.asm @@ -44,7 +44,7 @@ _CeladonDinerText_491a7:: _ReceivedCoinCaseText:: text $52, " received" line "a @" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _CoinCaseNoRoomText:: diff --git a/text/maps/celadon_gym.asm b/text/maps/celadon_gym.asm index 99833ee1..a509985d 100644 --- a/text/maps/celadon_gym.asm +++ b/text/maps/celadon_gym.asm @@ -64,7 +64,7 @@ _CeladonGymText9:: _ReceivedTM21Text:: text $52, " received" line "@" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _TM21ExplanationText:: diff --git a/text/maps/cerulean_city.asm b/text/maps/cerulean_city.asm index 48d97e05..db232c1c 100644 --- a/text/maps/cerulean_city.asm +++ b/text/maps/cerulean_city.asm @@ -2,231 +2,236 @@ _CeruleanCityText_19668:: text $53, ": Yo!" line $52, "!" - para "You're still" - line "struggling along" - cont "back here?" + para "Alors tu t'en" + line "sors?" - para "I'm doing great!" - line "I caught a bunch" - cont "of strong and" - cont "smart #MON!" + para "Moi c'est l'pied!" + line "J'ai chopé un tas" + cont "de #MON méga" + cont "puissants et" + cont "tétra balèzes!" - para "Here, let me see" - line "what you caught," - cont $52, "!" + para "Fais-moi voir" + line "c'que t'as, p'tit" + cont "minable!" done _CeruleanCityText_1966d:: - text "Hey!" - line "Take it easy!" - cont "You won already!" + text "Houlà!" + line "Calmos minable!" + cont "T'as gagné, OK!" prompt _CeruleanCityText_19672:: - text "Heh!" - line "You're no match" - cont "for my genius!" + text "Pfff!" + line "Une perte de" + cont "temps. Mi-nable!" prompt _CeruleanCityText_19677:: - text $53, ": Hey," - line "guess what?" + text $53, ": Hé!" + line "Tu sais quoi?" - para "I went to BILL's" - line "and got him to" - cont "show me his rare" - cont "#MON!" + para "Chuis allé chez" + line "LEO et y m'a tout" + cont "montré ses" + cont "#MON rares!" - para "That added a lot" - line "of pages to my" - cont "#DEX!" + para "Ca m'a rajouté" + line "plein d'pages sur" + cont "mon bô #DEX!" - para "After all, BILL's" - line "world famous as a" + para "Tout l'monde sait" + line "que LEO est un" cont "#MANIAC!" - para "He invented the" - line "#MON Storage" - cont "System on PC!" + para "Il a même inventé" + line "le stockage des" + cont "#MON par PC!" - para "Since you're using" - line "his system, go" - cont "thank him!" + para "T'as qu'à aller" + line "l'voir!" - para "Well, I better" - line "get rolling!" - cont "Smell ya later!" + para "Bon, je trace." + line "Tchao minab'!" done _CeruleanCityText_196d9:: - text "Hey! Stay out!" - line "It's not your" - cont "yard! Huh? Me?" + text "Hé le lutin!" + line "C'est pas chez" + cont "toi, ici..." + cont "Quoi? Moi?" - para "I'm an innocent" - line "bystander! Don't" - cont "you believe me?" + para "J'suis innocent!" + line "Hein? Quoi dit?" + cont "Tu m'crois pas?" + cont "Tu m'cherches?" done _ReceivedTM28Text:: - text $52, " recovered" - line "TM28!@@" + text $52, " récupère" + line "CT28!@@" _ReceivedTM28Text2:: - db $0 - para "I better get" - line "moving! Bye!@@" + text "" + + para "J'décampe..." + line "Bye bye!@@" _TM28NoRoomText:: - text "Make room for" - line "this!" + text "Tu portes trop" + line "d'trucs!" - para "I can't run until" - line "I give it to you!" + para "Je dois te donner" + line "ça avant d'fuir." + cont "C'est écrit dans" + cont "l'histoire!" done _CeruleanCityText_196ee:: text "Stop!" - line "I give up! I'll" - cont "leave quietly!" + line "J",$e0,"me rends!" ; Stop 'm converting to $E5 + cont "T'es trop fort!" prompt _CeruleanCityText_196f3:: - text "OK! I'll return" - line "the TM I stole!" + text "OK! Voilà la CT" + line "qu'j'ai volée!" prompt _CeruleanCityText3:: - text "You're a trainer" - line "too? Collecting," - cont "fighting, it's a" - cont "tough life." + text "T'es un dresseur?" + line "Capturer..." + cont "Collectionner..." + cont "Se friter..." + cont "Dur, hein?" done _CeruleanCityText4:: - text "That bush in" - line "front of the shop" - cont "is in the way." + text "Ce buisson devant" + line "la boutique blo-" + cont "que le passage." - para "There might be a" - line "way around." + para "Il doit y avoir" + line "un moyen de" + cont "passer." done _CeruleanCityText5:: - text "You're making an" - line "encyclopedia on" - cont "#MON? That" - cont "sounds amusing." + text "Tu fais une" + line "encyclopédie sur" + cont "les #MON?" + cont "Pas mal..." done _CeruleanCityText6:: - text "The people here" - line "were robbed." + text "Ces pauvres gens" + line "ont été volés." - para "It's obvious that" - line "TEAM ROCKET is" - cont "behind this most" - cont "heinous crime!" + para "L'odieuse TEAM" + line "ROCKET est" + cont "derrière tout ça." + cont "C'est sûr!" - para "Even our POLICE" - line "force has trouble" - cont "with the ROCKETs!" + para "Même les forces" + line "de police ont du" + cont "mal à lutter!" done _CeruleanCityText_19730:: - text "OK! SLOWBRO!" - line "Use SONICBOOM!" - cont "Come on, SLOWBRO" - cont "pay attention!" + text "Allez! FLAGADOSS!" + line "Attaque! Attaque!" + cont "Mais non!!! Tu" + cont "m'écoutes, oui?" done _CeruleanCityText_19735:: - text "SLOWBRO punch!" - line "No! You blew it" - cont "again!" + text "FLAGADOSS, cogne!" + line "Mais non! Tu fais" + cont "n'importe quoi!" done _CeruleanCityText_1973a:: - text "SLOWBRO, WITHDRAW!" - line "No! That's wrong!" + text "FLAGADOSS, REPLI!" + line "Non! Pas ça!" - para "It's so hard to" - line "control #MON!" + para "Pfff... C'est dur" + line "de contrôler un" + cont "#MON!" - para "Your #MON's" - line "obedience depends" - cont "on your abilities" - cont "as a trainer!" + para "Seuls les bons" + line "dresseurs se font" + cont "obéir par leurs" + cont "#MON!" done _CeruleanCityText_1976f:: - text "SLOWBRO took a" - line "snooze..." + text "FLAGADOSS pionce" + line "comme une masse." done _CeruleanCityText_19774:: - text "SLOWBRO is" - line "loafing around..." + text "FLAGADOSS" + line "flâne..." done _CeruleanCityText_19779:: - text "SLOWBRO turned" - line "away..." + text "FLAGADOSS se" + line "balade..." done _CeruleanCityText_1977e:: - text "SLOWBRO" - line "ignored orders..." + text "FLAGADOSS ignore" + line "les ordres..." done _CeruleanCityText9:: - text "I want a bright" - line "red BICYCLE!" + text "Ze veux une zolie" + line "BICYCLETTE!" - para "I'll keep it at" - line "home, so it won't" - cont "get dirty!" + para "Ze la veux toute" + line "rouze!" done _CeruleanCityText10:: - text "This is CERULEAN" - line "CAVE! Horribly" - cont "strong #MON" - cont "live in there!" + text "Des #MON trop" + line "puissants vivent" + cont "dans la CAVE" + cont "AZUREE!" - para "The #MON LEAGUE" - line "champion is the" - cont "only person who" - cont "is allowed in!" + para "Seul le CHAMPION" + line "de la LIGUE" + cont "#MON a le" + cont "droit d'y entrer!" done _CeruleanCityText12:: - text "CERULEAN CITY" - line "A Mysterious," - cont "Blue Aura" - cont "Surrounds It" + text "AZURIA" + line "Baignée par une" + cont "aura d'un bleu" + cont "mystérieux" done _CeruleanCityText13:: - text "TRAINER TIPS" + text "ASTUCE" - para "Pressing B Button" - line "during evolution" - cont "cancels the whole" - cont "process." + para "Appuyer sur B" + line "pendant une évo-" + cont "lution l'annule." done _CeruleanCityText16:: - text "Grass and caves" - line "handled easily!" - cont "BIKE SHOP" + text "Plus vite que le" + line "vent, plus vite" + cont "dans les villes!" + cont "...CYCLES A GOGO" done _CeruleanCityText17:: - text "CERULEAN CITY" - line "#MON GYM" - cont "LEADER: MISTY" + text "AZURIA" + line "ARENE #MON" + cont "CHAMPION: ONDINE" - para "The Tomboyish" - line "Mermaid!" + para "La petite pest..." + line "Heu...sirène!" done diff --git a/text/maps/cinnabar_gym.asm b/text/maps/cinnabar_gym.asm index b14f6f60..02f64add 100644 --- a/text/maps/cinnabar_gym.asm +++ b/text/maps/cinnabar_gym.asm @@ -44,7 +44,7 @@ _BlaineBadgeText:: _ReceivedTM38Text:: text $52, " received" line "@" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _TM38ExplanationText:: diff --git a/text/maps/cinnabar_island.asm b/text/maps/cinnabar_island.asm index 352ab8ea..9d77229d 100644 --- a/text/maps/cinnabar_island.asm +++ b/text/maps/cinnabar_island.asm @@ -1,37 +1,40 @@ _CinnabarIslandText8:: - text "The door is" - line "locked..." + text "La porte est" + line "fermée..." done _CinnabarIslandText1:: - text "CINNABAR GYM's" - line "BLAINE is an odd" - cont "man who has lived" - cont "here for decades." + text "AUGUSTE," + line "de l'ARENE de" + cont "CRAMOIS'ILE, vit" + cont "ici depuis des" + cont "lustres. Il est" + cont "aussi très" + cont "étrange..." done _CinnabarIslandText2:: - text "Scientists conduct" - line "experiments in" - cont "the burned out" - cont "building." + text "Des scientifiques" + line "font de drôles" + cont "d'expériences" + cont "dans l'coin." done _CinnabarIslandText3:: - text "CINNABAR ISLAND" - line "The Fiery Town of" - cont "Burning Desire" + text "CRAMOIS'ILE" + line "Vive comme les" + cont "flammes" done _CinnabarIslandText6:: - text "#MON LAB" + text "LABO #MON" done _CinnabarIslandText7:: - text "CINNABAR ISLAND" - line "#MON GYM" - cont "LEADER: BLAINE" + text "CRAMOIS'ILE" + line "ARENE #MON" + cont "CHAMPION: AUGUSTE" - para "The Hot-Headed" - line "Quiz Master!" + para "Le cerveau!" + line "Chaud! Chaud!" done diff --git a/text/maps/cinnabar_lab_fossil_room.asm b/text/maps/cinnabar_lab_fossil_room.asm index 565104b3..a10b67db 100644 --- a/text/maps/cinnabar_lab_fossil_room.asm +++ b/text/maps/cinnabar_lab_fossil_room.asm @@ -30,7 +30,7 @@ _Lab4Text_75dd5:: line "back to life!" para "It was @" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 db $0 line "like I think!" prompt @@ -43,7 +43,7 @@ _Lab4Text_610ae:: para "It is fossil of" line "@" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text ", a" cont "#MON that is" cont "already extinct!" diff --git a/text/maps/cinnabar_lab_metronome_room.asm b/text/maps/cinnabar_lab_metronome_room.asm index e2fbb558..d4221f2f 100644 --- a/text/maps/cinnabar_lab_metronome_room.asm +++ b/text/maps/cinnabar_lab_metronome_room.asm @@ -9,7 +9,7 @@ _TM35PreReceiveText:: _ReceivedTM35Text:: text $52, " received " line "@" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _TM35ExplanationText:: diff --git a/text/maps/copycats_house_2f.asm b/text/maps/copycats_house_2f.asm index 90833127..99590a8c 100644 --- a/text/maps/copycats_house_2f.asm +++ b/text/maps/copycats_house_2f.asm @@ -29,7 +29,7 @@ _TM31PreReceiveText:: _ReceivedTM31Text:: text $52, " received" line "@" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _TM31ExplanationText1:: diff --git a/text/maps/fan_club.asm b/text/maps/fan_club.asm index 4827f2e8..4b664dc6 100644 --- a/text/maps/fan_club.asm +++ b/text/maps/fan_club.asm @@ -85,7 +85,7 @@ FanClubChairStoryText:: ReceivedBikeVoucherText:: text "<PLAYER> received" line "a @" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" ExplainBikeVoucherText:: diff --git a/text/maps/fuchsia_city.asm b/text/maps/fuchsia_city.asm index a90d0021..d894fb7b 100644 --- a/text/maps/fuchsia_city.asm +++ b/text/maps/fuchsia_city.asm @@ -1,29 +1,31 @@ _FuchsiaCityText1:: - text "Did you try the" - line "SAFARI GAME? Some" - cont "#MON can only" - cont "be caught there." + text "Connais-tu le jeu" + line "du SAFARI?" + cont "Certains #MON" + cont "n'apparaissent" + cont "qu'à cet endroit." done _FuchsiaCityText2:: - text "SAFARI ZONE has a" - line "zoo in front of" - cont "the entrance." + text "Il y a un zoo" + line "devant l'entrée" + cont "du PARC SAFARI." - para "Out back is the" - line "SAFARI GAME for" - cont "catching #MON." + para "Le jeu du SAFARI" + line "permet d'attraper" + cont "des #MON." done _FuchsiaCityText3:: - text "ERIK: Where's" - line "SARA? I said I'd" - cont "meet her here." + text "NICO: Mais où est" + line "JULIA? Elle est" + cont "tout l'temps à la" + cont "bourre." done _FuchsiaCityText4:: - text "That item ball in" - line "there is really a" + text "Cette BALL est" + line "vraiment un" cont "#MON." done @@ -32,86 +34,86 @@ _FuchsiaCityText5:: done _FuchsiaCityText11:: - text "FUCHSIA CITY" - line "Behold! It's" - cont "Passion Pink!" + text "PARMANIE" + line "Rose comme la" + cont "passion" done _FuchsiaCityText13:: - text "SAFARI GAME" - line "#MON-U-CATCH!" + text "JEU DU SAFARI" + line "Chope-les tous!" done _FuchsiaCityText16:: - text "SAFARI ZONE" - line "WARDEN's HOME" + text "PARC SAFARI" + line "MAISON DU GARDIEN" done _FuchsiaCityText17:: - text "#MON PARADISE" - line "SAFARI ZONE" + text "LE PARADIS DES" + line "#MON" + cont "PARC SAFARI" done _FuchsiaCityText18:: - text "FUCHSIA CITY" - line "#MON GYM" - cont "LEADER: KOGA" + text "PARMANIE" + line "ARENE #MON" + cont "CHAMPION: KOGA" - para "The Poisonous" - line "Ninja Master" + para "Le Ninja aux" + line "poisons infinis" done _FuchsiaCityChanseyText:: - text "Name: CHANSEY" + text "Nom: LEVEINARD" - para "Catching one is" - line "all up to chance." + para "Il faut un bol" + line "d'enfer pour en" + cont "capturer un." prompt _FuchsiaCityVoltorbText:: - text "Name: VOLTORB" + text "Nom: VOLTORBE" - para "The very image of" - line "a # BALL." + para "Portrait craché" + line "d'une # BALL." prompt _FuchsiaCityKangaskhanText:: - text "Name: KANGASKHAN" + text "Nom: KANGOUREX" - para "A maternal #MON" - line "that raises its" - cont "young in a pouch" - cont "on its belly." + para "Ce #MON élève" + line "son petit dans sa" + cont "poche ventrale." prompt _FuchsiaCitySlowpokeText:: - text "Name: SLOWPOKE" + text "Nom: RAMOLOSS" - para "Friendly and very" - line "slow moving." + para "Sympa mais..." + line "Méga-lent!" prompt _FuchsiaCityLaprasText:: - text "Name: LAPRAS" + text "Nom: LOKHLASS" - para "A.K.A. the king" - line "of the seas." + para "Le roi des mers." prompt _FuchsiaCityOmanyteText:: - text "Name: OMANYTE" + text "Nom: AMONITA" - para "A #MON that" - line "was resurrected" - cont "from a fossil." + para "Un #MON créé" + line "à partir d'un" + cont "fossile." prompt _FuchsiaCityKabutoText:: - text "Name: KABUTO" + text "Nom: KABUTO" - para "A #MON that" - line "was resurrected" - cont "from a fossil." + para "Un #MON créé" + line "à partir d'un" + cont "fossile." prompt _FuchsiaCityText_19b2a:: diff --git a/text/maps/fuchsia_fishing_house.asm b/text/maps/fuchsia_fishing_house.asm index 195dc8ef..c9c45e8e 100644 --- a/text/maps/fuchsia_fishing_house.asm +++ b/text/maps/fuchsia_fishing_house.asm @@ -19,7 +19,7 @@ _FuchsiaHouse3Text_561c2:: para $52, " received" line "a @" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _FuchsiaHouse3Text_56212:: diff --git a/text/maps/fuchsia_gym_2.asm b/text/maps/fuchsia_gym_2.asm index ba1970e6..9eacdae0 100644 --- a/text/maps/fuchsia_gym_2.asm +++ b/text/maps/fuchsia_gym_2.asm @@ -27,7 +27,7 @@ _FuchsiaGymText9:: _ReceivedTM06Text:: text $52, " received" line "@" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _TM06ExplanationText:: diff --git a/text/maps/fujis_house.asm b/text/maps/fujis_house.asm index 7c61d1ed..225ebafe 100644 --- a/text/maps/fujis_house.asm +++ b/text/maps/fujis_house.asm @@ -48,7 +48,7 @@ _LavenderHouse1Text_1d94c:: _ReceivedFluteText:: text $52, " received" line "a @" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _FluteExplanationText:: diff --git a/text/maps/lavender_town.asm b/text/maps/lavender_town.asm index 19b6c8c8..86d8c24c 100644 --- a/text/maps/lavender_town.asm +++ b/text/maps/lavender_town.asm @@ -1,64 +1,66 @@ _LavenderTownText_4413c:: - text "Do you believe in" - line "GHOSTs?" + text "Crois-tu aux" + line "SPECTRES?" done _LavenderTownText_44141:: - text "Really? So there" - line "are believers..." + text "Vraiment? Il en" + line "faut..." done _LavenderTownText_44146:: - text "Hahaha, I guess" - line "not." + text "T'as raison." - para "That white hand" - line "on your shoulder," - cont "it's not real." + para "La main toute" + line "blanche sur ton" + cont "épaule est fausse" + cont "alors..." done _LavenderTownText2:: - text "This town is known" - line "as the grave site" - cont "of #MON." + text "Cette ville est" + line "le cimetière des" + cont "#MON." - para "Memorial services" - line "are held in" - cont "#MON TOWER." + para "La TOUR #MON" + line "est le lieu de" + cont "recueillement." done _LavenderTownText3:: - text "GHOSTs appeared" - line "in #MON TOWER." + text "Des SPECTRES sont" + line "apparus dans la" + cont "TOUR #MON." - para "I think they're" - line "the spirits of" - cont "#MON that the" - cont "ROCKETs killed." + para "Ils doivent être" + line "les esprits des" + cont "#MON tués par" + cont "la ROCKET." done _LavenderTownText4:: - text "LAVENDER TOWN" - line "The Noble Purple" - cont "Town" + text "LAVANVILLE" + line "Le pourpre de" + cont "la noblesse" done _LavenderTownText5:: - text "New SILPH SCOPE!" + text "Tout nouveau" + line "SCOPE SYLPHE!" - para "Make the Invisible" - line "Plain to See!" + para "Voir l'invisible!" - para "SILPH CO." + para "SYLPHE SARL" done _LavenderTownText8:: - text "LAVENDER VOLUNTEER" - line "#MON HOUSE" + text "BENEVOLAT DE" + line "LAVANVILLE" + cont "MAISON #MON" done _LavenderTownText9:: - text "May the Souls of" - line "#MON Rest Easy" - cont "#MON TOWER" + text "Paix à l'âme des" + line "#MON" + cont "TOUR #MON" done diff --git a/text/maps/mr_psychics_house.asm b/text/maps/mr_psychics_house.asm index 8c37383d..653171df 100644 --- a/text/maps/mr_psychics_house.asm +++ b/text/maps/mr_psychics_house.asm @@ -8,7 +8,7 @@ _TM29PreReceiveText:: _ReceivedTM29Text:: text $52, " received" line "@" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _TM29ExplanationText:: diff --git a/text/maps/pallet_town.asm b/text/maps/pallet_town.asm index 64b3325b..61a096c7 100644 --- a/text/maps/pallet_town.asm +++ b/text/maps/pallet_town.asm @@ -1,55 +1,61 @@ _OakAppearsText:: - text "OAK: Hey! Wait!" - line "Don't go out!@@" + text "CHEN: Hé toi, là!" + line "Ne pars pas!@@" _OakWalksUpText:: - text "OAK: It's unsafe!" - line "Wild #MON live" - cont "in tall grass!" - - para "You need your own" - line "#MON for your" - cont "protection." - cont "I know!" - - para "Here, come with" - line "me!" + text "CHEN: C'est super" + line "dangereux! Des" + cont "#MON sauvages" + cont "infestent les" + cont "hautes herbes!" + + para "Il te faut un" + line "#MON pour te" + cont "protéger..." + cont "J'ai trouvé!" + + para "Suis-moi!" done _PalletTownText2:: - text "I'm raising" - line "#MON too!" + text "J'élève des" + line "#MON, moi" + cont "aussi!" - para "When they get" - line "strong, they can" - cont "protect me!" + para "Une fois forts," + line "ils pourront me" + cont "protéger!" done _PalletTownText3:: - text "Technology is" - line "incredible!" - - para "You can now store" - line "and recall items" - cont "and #MON as" - cont "data via PC!" + text "Le progrès..." + line "C'est dément!" + + para "On peut désormais" + line "stocker et même" + cont "retirer des" + cont "objets ou des" + cont "#MON via PC!" done _PalletTownText4:: - text "OAK #MON" - line "RESEARCH LAB" + text "LABO #MON" + line "DU PROF. CHEN" done _PalletTownText5:: - text "PALLET TOWN" - line "Shades of your" - cont "journey await!" + text "BOURG PALETTE" + line "Un monde de" + cont "couleurs s'ouvre" + cont "à vous!" done _PalletTownText6:: - text $52,"'s house " + text "Maison de" + line $52 done _PalletTownText7:: - text $53,"'s house " + text "Maison de" + line $53 done diff --git a/text/maps/pewter_city.asm b/text/maps/pewter_city.asm index 03dfcc91..c373405d 100644 --- a/text/maps/pewter_city.asm +++ b/text/maps/pewter_city.asm @@ -1,117 +1,127 @@ _PewterCityText1:: - text "It's rumored that" - line "CLEFAIRYs came" - cont "from the moon!" + text "On raconte que" + line "les MELOFEE sont" + cont "les habitants de" + cont "la lune!" - para "They appeared " - line "after MOON STONE" - cont "fell on MT.MOON." + para "Ils sont apparus" + line "après la chute de" + cont "la PIERRE LUNE" + cont "sur le MONT" + cont "SELENITE." done _PewterCityText2:: - text "There aren't many" - line "serious #MON" - cont "trainers here!" + text "Il y a de très" + line "bons dresseurs" + cont "par ici!" - para "They're all like" - line "BUG CATCHERs," - cont "but PEWTER GYM's" - cont "BROCK is totally" - cont "into it!" + para "Ils sont SCOUTS" + line "pour la plupart" + cont "mais PIERRE de" + cont "l'ARENE d'ARGENTA" + cont "est terrible!" done _PewterCityText_193f1:: - text "Did you check out" - line "the MUSEUM?" + text "Es-tu allé au" + line "MUSEE?" done _PewterCityText_193f6:: - text "Weren't those" - line "fossils from MT." - cont "MOON amazing?" + text "Les fossiles du" + line "MONT SELENITE" + cont "sont beaux, hein?" done _PewterCityText_193fb:: - text "Really?" - line "You absolutely" - cont "have to go!" + text "Non?" + line "Mais il faut y" + cont "aller, voyons!" done _PewterCityText13:: - text "It's right here!" - line "You have to pay" - cont "to get in, but" - cont "it's worth it!" - cont "See you around!" + text "C'est par là!" + line "L'entrée est" + cont "payante mais ça" + cont "vaut l'coup!" done _PewterCityText_19427:: text "Psssst!" - line "Do you know what" - cont "I'm doing?" + line "Tu sais c'que" + cont "j'fais?" done _PewterCityText_1942c:: - text "That's right!" - line "It's hard work!" + text "Ah bon?" + line "OK." done _PewterCityText_19431:: - text "I'm spraying REPEL" - line "to keep #MON" - cont "out of my garden!" + text "Je vaporise du" + line "REPOUSSE pour" + cont "éloigner les" + cont "#MON de mon" + cont "bô jardin!" done _PewterCityText_1945d:: - text "You're a trainer" - line "right? BROCK's" - cont "looking for new" - cont "challengers!" - cont "Follow me!" + text "T'es un dresseur?" + line "PIERRE cherche un" + cont "adversaire!" + cont "Suis-moi!" done _PewterCityText_19462:: - text "If you have the" - line "right stuff, go" - cont "take on BROCK!" + text "Si t'es fort..." + line "T'as pas tort..." + cont "Alors..." + cont "Bats PIERRE..." + cont "Ou t'es mort!" done _PewterCityText6:: - text "TRAINER TIPS" + text "ASTUCE" - para "Any #MON that" - line "takes part in" - cont "battle, however" - cont "short, earns EXP!" + para "Chaque #MON" + line "prenant part au" + cont "combat, même pen-" + cont "dant une seconde," + cont "gagne de l'EXP!" done _PewterCityText7:: - text "NOTICE!" + text "AVIS!" - para "Thieves have been" - line "stealing #MON" - cont "fossils at MT." - cont "MOON! Please call" - cont "PEWTER POLICE" - cont "with any info!" + para "On nous signale" + line "des voleurs de" + cont "fossiles de" + cont "#MON sur le" + cont "MONT SELENITE." + cont "N'hésitez pas à" + cont "contacter la" + cont "POLICE d'ARGENTA!" done _PewterCityText10:: - text "PEWTER MUSEUM" - line "OF SCIENCE" + text "MUSEE DES" + line "SCIENCES" + cont "d'ARGENTA" done _PewterCityText11:: - text "PEWTER CITY" - line "#MON GYM" - cont "LEADER: BROCK" + text "ARENE #MON" + line "d'ARGENTA" + cont "CHAMPION: PIERRE" - para "The Rock Solid" - line "#MON Trainer!" + para "L'dresseur dur" + line "comme la pierre!" + cont "Bonne blague." done _PewterCityText12:: - text "PEWTER CITY" - line "A Stone Gray" - cont "City" + text "ARGENTA" + line "Le mat et le gris" + cont "de la roche." done diff --git a/text/maps/route_1.asm b/text/maps/route_1.asm index adffd705..3bd5ea95 100644 --- a/text/maps/route_1.asm +++ b/text/maps/route_1.asm @@ -15,7 +15,7 @@ _Route1ViridianMartSampleText:: _Route1Text_1cae8:: text $52, " got" line "@" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _Route1Text_1caee:: diff --git a/text/maps/route_12_house.asm b/text/maps/route_12_house.asm index 4cb4beee..e3263c69 100644 --- a/text/maps/route_12_house.asm +++ b/text/maps/route_12_house.asm @@ -18,7 +18,7 @@ _Route12HouseText_564c5:: para $52, " received" line "a @" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _Route12HouseText_564ca:: diff --git a/text/maps/route_24_1.asm b/text/maps/route_24_1.asm index 25079b2f..915beb67 100644 --- a/text/maps/route_24_1.asm +++ b/text/maps/route_24_1.asm @@ -12,7 +12,7 @@ _Route24Text_51515:: _Route24Text_5151a:: text $52, " received" line "a @" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _Route24Text_51521:: diff --git a/text/maps/safari_zone_secret_house.asm b/text/maps/safari_zone_secret_house.asm index 1bbe89fd..ad290d7f 100644 --- a/text/maps/safari_zone_secret_house.asm +++ b/text/maps/safari_zone_secret_house.asm @@ -17,7 +17,7 @@ _SecretHouseText_4a350:: _ReceivedHM03Text:: text $52, " received" line "@" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _HM03ExplanationText:: diff --git a/text/maps/saffron_city.asm b/text/maps/saffron_city.asm index a0422c8c..722795d9 100644 --- a/text/maps/saffron_city.asm +++ b/text/maps/saffron_city.asm @@ -1,151 +1,166 @@ _SaffronCityText1:: - text "What do you want?" - line "Get lost!" + text "Kesstu veux?" + line "Du vent!" done _SaffronCityText2:: - text "BOSS said he'll" - line "take this town!" + text "Eul' CHEF dit" + line "qu'il contrôlera" + cont "c'te ville!" done _SaffronCityText3:: - text "Get out of the" - line "way!" + text "Bouge eud' là!" done _SaffronCityText4:: - text "SAFFRON belongs" - line "to TEAM ROCKET!" + text "SAFRANIA est à" + line "la TEAM ROCKET!" done _SaffronCityText5:: - text "Being evil makes" - line "me feel so alive!" + text "Etre méchant," + line "c'est mieux que" + cont "d'se laver les" + cont "dents!" done _SaffronCityText6:: - text "Ow! Watch where" - line "you're walking!" + text "Tu m'as marché" + line "sul'pied, non?" done _SaffronCityText7:: - text "With SILPH under" - line "control, we can" - cont "exploit #MON" - cont "around the world!" + text "Avec la SYLPHE" + line "dans not' poche," + cont "les #MON du" + cont "monde entier" + cont "seront notre" + cont "bizness!" done _SaffronCityText8:: - text "You beat TEAM" - line "ROCKET all alone?" - cont "That's amazing!" + text "T'as tout cassé" + line "la ROCKET tout" + cont "seul? Dingue!" done _SaffronCityText9:: - text "Yeah! TEAM ROCKET" - line "is gone!" - cont "It's safe to go" - cont "out again!" + text "Ouais! La TEAM" + line "est partie!" + cont "On peut enfin" + cont "respirer!" done _SaffronCityText10:: - text "People should be" - line "flocking back to" - cont "SAFFRON now." + text "Tout le monde va" + line "vite revenir à" + cont "SAFRANIA." done _SaffronCityText11:: - text "I flew here on my" - line "PIDGEOT when I" - cont "read about SILPH." + text "Je suis venu ici" + line "en volant sur mon" + cont "ROUCARNAGE après" + cont "avoir lu les" + cont "nouvelles de la" + cont "SYLPHE." - para "It's already over?" - line "I missed the" - cont "media action." + para "Tout est déjà" + line "fini? J'ai tout" + cont "loupé?" done _SaffronCityText12:: - text "PIDGEOT: Bi bibii!@@" + text "ROUCARNAGE: Rou!@@" _SaffronCityText13:: - text "I saw ROCKET" - line "BOSS escaping" - cont "SILPH's building." + text "J'ai vu le CHEF" + line "de la TEAM ROCKET" + cont "s'enfuir de la" + cont "SYLPHE." done _SaffronCityText14:: - text "I'm a security" - line "guard." + text "Moi...." + line "Chuis un garde." - para "Suspicious kids I" - line "don't allow in!" + para "Les nabots tout" + line "louches, moi," + cont "j'les laisse pas" + cont "passer!" done _SaffronCityText15:: text "..." - line "Snore..." + line "(pionce)..." - para "Hah! He's taking" - line "a snooze!" + para "Ha! Il dort!" done _SaffronCityText16:: - text "SAFFRON CITY" - line "Shining, Golden" - cont "Land of Commerce" + text "SAFRANIA" + line "Belle et dorée," + cont "le commerce est" + cont "ici prospère" done _SaffronCityText17:: - text "FIGHTING DOJO" + text "DOJO" done _SaffronCityText18:: - text "SAFFRON CITY" - line "#MON GYM" - cont "LEADER: SABRINA" + text "SAFRANIA" + line "ARENE #MON" + cont "CHAMPION: MORGANE" - para "The Master of" - line "Psychic #MON!" + para "Maîtresse des" + line "forces psychiques" done _SaffronCityText20:: - text "TRAINER TIPS" + text "ASTUCE" - para "FULL HEAL cures" - line "all ailments like" - cont "sleep and burns." + para "TOTAL SOIN fait" + line "disparaître tous" + cont "les changements" + cont "de statut comme" + cont "le sommeil ou le" + cont "gel." - para "It costs a bit" - line "more, but it's" - cont "more convenient." + para "C'est un peu cher" + line "mais ça vaut le" + cont "coup." done _SaffronCityText21:: - text "TRAINER TIPS" + text "ASTUCE" - para "New GREAT BALL" - line "offers improved" - cont "capture rates." + para "La SUPER BALL" + line "augmente les" + cont "chances de" + cont "capture." - para "Try it on those" - line "hard-to-catch" - cont "#MON." + para "Faites un essai" + line "sur des #MON" + cont "très vivaces." done _SaffronCityText22:: - text "SILPH CO." - line "OFFICE BUILDING" + text "SYLPHE SARL" + line "SIEGE SOCIAL" done _SaffronCityText24:: - text "MR.PSYCHIC's" - line "HOUSE" + text "MAISON DE" + line "MR. PSY" done _SaffronCityText25:: - text "SILPH's latest" - line "product!" + text "Dernier produit" + line "de la SYLPHE!" - para "Release to be" - line "determined..." + para "La date de sortie" + line "est encore à" + cont "déterminer..." done diff --git a/text/maps/silph_co_11f.asm b/text/maps/silph_co_11f.asm index 8e7a3848..fc881158 100644 --- a/text/maps/silph_co_11f.asm +++ b/text/maps/silph_co_11f.asm @@ -22,7 +22,7 @@ _SilphCoPresidentText:: _ReceivedSilphCoMasterBallText:: text $52, " got a" line "@" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _SilphCo10Text_6231c:: diff --git a/text/maps/vermilion_city.asm b/text/maps/vermilion_city.asm index b060a123..2332707a 100644 --- a/text/maps/vermilion_city.asm +++ b/text/maps/vermilion_city.asm @@ -1,126 +1,131 @@ _VermilionCityText1:: - text "We're careful" - line "about pollution!" + text "La pollution," + line "c'est mal!" - para "We've heard GRIMER" - line "multiplies in" - cont "toxic sludge!" + para "On dit que TADMORV" + line "se multiplie!" done _VermilionCityText_198a7:: - text "Did you see S.S." - line "ANNE moored in" - cont "the harbor?" + text "As-tu vu" + line "L'OCEANE au port?" done _VermilionCityText_198ac:: - text "So, S.S.ANNE has" - line "departed!" + text "L'OCEANE a" + line "levé l'ancre!" - para "She'll be back in" - line "about a year." + para "Il reviendra l'an" + line "prochain." done _SSAnneWelcomeText4:: - text "Welcome to S.S." - line "ANNE!" + text "Bienvenue à bord" + line "de L'OCEANE!" done _SSAnneWelcomeText9:: - text "Welcome to S.S." - line "ANNE!" + text "Bienvenue à bord" + line "de L'OCEANE!" - para "Excuse me, do you" - line "have a ticket?" + para "Puis-je voir" + line "votre passe?" prompt _SSAnneFlashedTicketText:: - text "<PLAYER> flashed" - line "the S.S.TICKET!" + text "<PLAYER> montre" + line "le passe et crâne" + cont "à mort!" - para "Great! Welcome to" - line "S.S.ANNE!" + para "Heu...merci!" + line "Bienvenue à bord!" done _SSAnneNoTicketText:: - text "<PLAYER> doesn't" - line "have the needed" - cont "S.S.TICKET." + text "<PLAYER> n'a pas" + line "de passe!" - para "Sorry!" + para "Désolé!" - para "You need a ticket" - line "to get aboard." + para "Il vous faut un" + line "passe pour monter" + cont "à bord." done _SSAnneNotHereText:: - text "The ship set sail." + text "L'OCEANE a" + line "levé l'ancre." done _VermilionCityText4:: - text "I'm putting up a" - line "building on this" - cont "plot of land." + text "Je construis un" + line "immeuble sur ce" + cont "terrain." - para "My #MON is" - line "tamping the land." + para "Mes #MON" + line "dament le sol." done _VermilionCityText5:: - text "MACHOP: Guoh!" - line "Gogogoh!@@" + text "MACHOC: Maaaaa!" + line "Machoooo!@@" _VermilionCityText14:: text "" - para "A MACHOP is" - line "stomping the land" - cont "flat." + para "Un MACHOC" + line "pilonne le sol." done _VermilionCityText6:: - text "S.S.ANNE is a" - line "famous luxury" - cont "cruise ship." + text "L'OCEANE est" + line "un paquebot de" + cont "luxe." - para "We visit VERMILION" - line "once a year." + para "Nous nous rendons" + line "à CARMIN SUR MER" + cont "une fois par an." done _VermilionCityText7:: - text "VERMILION CITY" - line "The Port of" - cont "Exquisite Sunsets" + text "CARMIN SUR MER" + line "Le port aux" + cont "crépuscules" + cont "flamboyants" done _VermilionCityText8:: - text "NOTICE!" + text "AVIS!" - para "ROUTE 12 may be" - line "blocked off by a" - cont "sleeping #MON." + para "La ROUTE 12 peut" + line "être bloquée par" + cont "un #MON" + cont "endormi." - para "Detour through" - line "ROCK TUNNEL to" - cont "LAVENDER TOWN." + para "Prendre la GROTTE" + line "pour rejoindre" + cont "LAVANVILLE." - para "VERMILION POLICE" + para "POLICE DE CARMIN" + line "SUR MER" done _VermilionCityText11:: - text "#MON FAN CLUB" - line "All #MON fans" - cont "welcome!" + text "FAN CLUB #MON" + line "Tous les dingues" + cont "de #MON sont" + cont "bienvenus!" done _VermilionCityText12:: - text "VERMILION CITY" - line "#MON GYM" - cont "LEADER: LT.SURGE" + text "CARMIN SUR MER" + line "ARENE #MON" + cont "CHAMPION:" + cont "MAJOR BOB" - para "The Lightning " - line "American!" + para "Le Ricain" + line "Survolté!" done _VermilionCityText13:: - text "VERMILION HARBOR" + text "PORT DE CARMIN" done diff --git a/text/maps/vermilion_fishing_house.asm b/text/maps/vermilion_fishing_house.asm index 0fa28cae..7c2930c5 100644 --- a/text/maps/vermilion_fishing_house.asm +++ b/text/maps/vermilion_fishing_house.asm @@ -18,7 +18,7 @@ _VermilionHouse2Text_560b6:: para $52, " received" line "an @" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _VermilionHouse2Text_560bb:: diff --git a/text/maps/vermilion_gym_2.asm b/text/maps/vermilion_gym_2.asm index 4fd5e159..655a800b 100644 --- a/text/maps/vermilion_gym_2.asm +++ b/text/maps/vermilion_gym_2.asm @@ -26,7 +26,7 @@ _VermilionGymText_5cb77:: _ReceivedTM24Text:: text $52, " received " line "@" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _TM24ExplanationText:: diff --git a/text/maps/viridian_city.asm b/text/maps/viridian_city.asm index 17b2ec91..97a07e8f 100644 --- a/text/maps/viridian_city.asm +++ b/text/maps/viridian_city.asm @@ -1,180 +1,189 @@ _ViridianCityText1:: - text "Those # BALLs" - line "at your waist!" - cont "You have #MON!" + text "Des # BALL!" + line "Mais... T'as des" + cont "#MON!" - para "It's great that" - line "you can carry and" - cont "use #MON any" - cont "time, anywhere!" + para "C'est cool de" + line "pouvoir s'en" + cont "servir quand on" + cont "veut, hein?" done _ViridianCityText_19122:: - text "This #MON GYM" - line "is always closed." + text "Cette ARENE" + line "#MON est" + cont "toujours fermée." - para "I wonder who the" - line "LEADER is?" + para "Mais qui en est" + line "le CHAMPION?" done _ViridianCityText_19127:: - text "VIRIDIAN GYM's" - line "LEADER returned!" + text "Le CHAMPION de" + line "l'ARENE de" + cont "JADIELLE est de" + cont "retour! Dingue!" done _ViridianCityText_1914d:: - text "You want to know" - line "about the 2 kinds" - cont "of caterpillar" + text "Tu veux tout" + line "savoir sur les 2" + cont "types de chenille" cont "#MON?" done _ViridianCityText_19152:: - text "Oh, OK then!" + text "Bon. OK." done _ViridianCityText_19157:: - text "CATERPIE has no" - line "poison, but" - cont "WEEDLE does." + text "Contrairement à" + line "CHENIPAN, ASPICOT" + cont "est venimeux." - para "Watch out for its" - line "POISON STING!" + para "Attention à son" + line "DARD-VENIN!" done _ViridianCityText_19175:: - text "Oh Grandpa! Don't" - line "be so mean!" - cont "He hasn't had his" - cont "coffee yet." + text "Papinou! Tu vas" + line "t'lever, ouais?" + cont "T'as vidé la cave" + cont "ou quoi?" done _ViridianCityText_1917a:: - text "When I go shop in" - line "PEWTER CITY, I" - cont "have to take the" - cont "winding trail in" - cont "VIRIDIAN FOREST." + text "Je passe par la" + line "FORET DE JADE" + cont "pour faire mes" + cont "courses à" + cont "ARGENTA." done _ViridianCityText_19191:: - text "You can't go" - line "through here!" + text "Passage..." + line "INTERDIT!" - para "This is private" - line "property!" + para "Propriété privée!" done _ViridianCityText_191ca:: - text "Yawn!" - line "I must have dozed" - cont "off in the sun." - - para "I had this dream" - line "about a DROWZEE" - cont "eating my dream." - cont "What's this?" - cont "Where did this TM" - cont "come from?" - - para "This is spooky!" - line "Here, you can" - cont "have this TM." + text "(Baiiiille)!" + line "J'ai dû dormir" + cont "dehors." + + para "J'ai rêvé qu'un" + line "SOPORIFIK" + cont "dévorait mes" + cont "rêves... Heu?" + cont "Qu'est-ce que" + cont "cette CT fait là?" + + para "C'est dingue ça!" + line "Tiens... Elle est" + cont "pour toi." prompt _ReceivedTM42Text:: - text $52, " received" - line "TM42!@@" + text $52, " reçoit:" + line "CT42!@@" _TM42Explanation:: - text "TM42 contains" - line "DREAM EATER..." - cont "...Snore..." + text "CT42 contient" + line "DEVOREVE..." + cont "...(pionce)..." done _TM42NoRoomText:: - text "You have too much" - line "stuff already." + text "Tu es trop" + line "chargé." done _ViridianCityText_1920a:: - text "Ahh, I've had my" - line "coffee now and I" - cont "feel great!" + text "Ahh... Un p'tit" + line "somme, un bon" + cont "café et hop! La" + cont "pêche pour la" + cont "journée!" - para "Sure you can go" - line "through!" + para "Mais bien sûr que" + line "tu peux passer!" - para "Are you in a" - line "hurry?" + para "Mais au fait..." + line "T'es pressé?" done _ViridianCityText_1920f:: - text "I see you're using" - line "a #DEX." + text "Je vois que tu as" + line "un #DEX." - para "When you catch a" - line "#MON, #DEX" - cont "is automatically" - cont "updated." + para "Capture un" + line "#MON et il" + cont "sera mis à jour" + cont "automatiquement." - para "What? Don't you" - line "know how to catch" - cont "#MON?" + para "Qu...QUOI?" + line "Tu ne sais pas" + cont "comment attraper" + cont "un #MON?" - para "I'll show you" - line "how to then." + para "J'vais t'montrer." done _ViridianCityText_19214:: - text "Time is money..." - line "Go along then." + text "Le temps, c'est" + line "d'l'argent. Va." done _ViridianCityText_19219:: - text "First, you need" - line "to weaken the" - cont "target #MON." + text "D'abord, il faut" + line "affaiblir le" + cont "#MON désiré." done _ViridianCityText8:: - text "VIRIDIAN CITY " - line "The Eternally" - cont "Green Paradise" + text "JADIELLE" + line "Verte comme" + cont "l'espérance" done _ViridianCityText9:: - text "TRAINER TIPS" + text "ASTUCE" - para "Catch #MON" - line "and expand your" + para "Capturez des" + line "#MON et" + cont "agrandissez votre" cont "collection!" - para "The more you have," - line "the easier it is" - cont "to fight!" + para "Plus vous en" + line "capturez, plus" + cont "les combats sont" + cont "faciles!" done _ViridianCityText10:: - text "TRAINER TIPS" + text "ASTUCE" - para "The battle moves" - line "of #MON are" - cont "limited by their" - cont "POWER POINTs, PP." + para "Les attaques sont" + line "limitées par des" + cont "PP (Points de" + cont "Pouvoir)." - para "To replenish PP," - line "rest your tired" - cont "#MON at a" - cont "#MON CENTER!" + para "Pour disposer de" + line "tous vos PP," + cont "faites soigner" + cont "vos #MON dans" + cont "un CENTRE" + cont "#MON!" done _ViridianCityText13:: - text "VIRIDIAN CITY" - line "#MON GYM" + text "ARENE #MON" + line "de JADIELLE" done _ViridianCityText14:: - text "The GYM's doors" - line "are locked..." + text "Les portes de" + line "l'ARENE sont" + cont "fermées..." done diff --git a/text/maps/wardens_house.asm b/text/maps/wardens_house.asm index d4da3781..24361f2e 100644 --- a/text/maps/wardens_house.asm +++ b/text/maps/wardens_house.asm @@ -44,7 +44,7 @@ _WardenThankYouText:: _ReceivedHM04Text:: text $52, " received" line "@" - TX_RAM wcf4b + TX_RAM wcf50 text "!@@" _HM04ExplanationText:: diff --git a/text/move_names.asm b/text/move_names.asm index f8706ee3..2ac807ae 100644 --- a/text/move_names.asm +++ b/text/move_names.asm @@ -1,167 +1,167 @@ MoveNames:: - db "POUND@" - db "KARATE CHOP@" - db "DOUBLESLAP@" - db "COMET PUNCH@" - db "MEGA PUNCH@" - db "PAY DAY@" - db "FIRE PUNCH@" - db "ICE PUNCH@" - db "THUNDERPUNCH@" - db "SCRATCH@" - db "VICEGRIP@" + db "ECRAS'FACE@" + db "POING-KARATE@" + db "TORGNOLES@" + db "POING COMETE@" + db "ULTIMAPOING@" + db "JACKPOT@" + db "POING DE FEU@" + db "POINGLACE@" + db "POING-ECLAIR@" + db "GRIFFE@" + db "FORCE POIGNE@" db "GUILLOTINE@" - db "RAZOR WIND@" - db "SWORDS DANCE@" - db "CUT@" - db "GUST@" - db "WING ATTACK@" - db "WHIRLWIND@" - db "FLY@" - db "BIND@" - db "SLAM@" - db "VINE WHIP@" - db "STOMP@" - db "DOUBLE KICK@" - db "MEGA KICK@" - db "JUMP KICK@" - db "ROLLING KICK@" - db "SAND-ATTACK@" - db "HEADBUTT@" - db "HORN ATTACK@" - db "FURY ATTACK@" - db "HORN DRILL@" - db "TACKLE@" - db "BODY SLAM@" - db "WRAP@" - db "TAKE DOWN@" - db "THRASH@" - db "DOUBLE-EDGE@" - db "TAIL WHIP@" - db "POISON STING@" - db "TWINEEDLE@" - db "PIN MISSILE@" - db "LEER@" - db "BITE@" - db "GROWL@" - db "ROAR@" - db "SING@" - db "SUPERSONIC@" + db "COUPE-VENT@" + db "DANSE-LAMES@" + db "COUPE@" + db "TORNADE@" + db "CRU-AILE@" + db "CYCLONE@" + db "VOL@" + db "ETREINTE@" + db "SOUPLESSE@" + db "FOUET LIANES@" + db "ECRASEMENT@" + db "DOUBLE PIED@" + db "ULTIMAWASHI@" + db "PIED SAUTE@" + db "MAWASHI GERI@" + db "JET DE SABLE@" + db "COUP D'BOULE@" + db "KOUD'KORNE@" + db "FURIE@" + db "EMPAL'KORNE@" + db "CHARGE@" + db "PLAQUAGE@" + db "LIGOTAGE@" + db "BELIER@" + db "MANIA@" + db "DAMOCLES@" + db "MIMI-QUEUE@" + db "DARD-VENIN@" + db "DOUBLE-DARD@" + db "DARD-NUEE@" + db "GROZ'YEUX@" + db "MORSURE@" + db "RUGISSEMENT@" + db "HURLEMENT@" + db "BERCEUSE@" + db "ULTRASON@" db "SONICBOOM@" - db "DISABLE@" - db "ACID@" - db "EMBER@" - db "FLAMETHROWER@" - db "MIST@" - db "WATER GUN@" - db "HYDRO PUMP@" + db "ENTRAVE@" + db "ACIDE@" + db "FLAMMECHE@" + db "LANCE-FLAMME@" + db "BRUME@" + db "PISTOLET A O@" + db "HYDROCANON@" db "SURF@" - db "ICE BEAM@" + db "LASER GLACE@" db "BLIZZARD@" - db "PSYBEAM@" - db "BUBBLEBEAM@" - db "AURORA BEAM@" - db "HYPER BEAM@" - db "PECK@" - db "DRILL PECK@" - db "SUBMISSION@" - db "LOW KICK@" - db "COUNTER@" - db "SEISMIC TOSS@" - db "STRENGTH@" - db "ABSORB@" - db "MEGA DRAIN@" - db "LEECH SEED@" - db "GROWTH@" - db "RAZOR LEAF@" - db "SOLARBEAM@" - db "POISONPOWDER@" - db "STUN SPORE@" - db "SLEEP POWDER@" - db "PETAL DANCE@" - db "STRING SHOT@" - db "DRAGON RAGE@" - db "FIRE SPIN@" - db "THUNDERSHOCK@" - db "THUNDERBOLT@" - db "THUNDER WAVE@" - db "THUNDER@" - db "ROCK THROW@" - db "EARTHQUAKE@" - db "FISSURE@" - db "DIG@" - db "TOXIC@" - db "CONFUSION@" - db "PSYCHIC@" - db "HYPNOSIS@" - db "MEDITATE@" - db "AGILITY@" - db "QUICK ATTACK@" - db "RAGE@" + db "RAFALE PSY@" + db "BULLES D'O@" + db "ONDE BOREALE@" + db "ULTRALASER@" + db "PICPIC@" + db "BEC VRILLE@" + db "SACRIFICE@" + db "BALAYAGE@" + db "RIPOSTE@" + db "FRAPPE ATLAS@" + db "FORCE@" + db "VOL-VIE@" + db "MEGA-SANGSUE@" + db "VAMPIGRAINE@" + db "CROISSANCE@" + db "TRANCH'HERBE@" + db "LANCE-SOLEIL@" + db "POUDRE TOXIK@" + db "PARA-SPORE@" + db "POUDRE DODO@" + db "DANSE-FLEUR@" + db "SECRETION@" + db "DRACO-RAGE@" + db "DANSEFLAMME@" + db "ECLAIR@" + db "TONNERRE@" + db "CAGE-ECLAIR@" + db "FATAL-FOUDRE@" + db "JET-PIERRES@" + db "SEISME@" + db "ABIME@" + db "TUNNEL@" + db "TOXIK@" + db "CHOC MENTAL@" + db "PSYKO@" + db "HYPNOSE@" + db "YOGA@" + db "HATE@" + db "VIVE-ATTAQUE@" + db "FRENESIE@" db "TELEPORT@" - db "NIGHT SHADE@" - db "MIMIC@" - db "SCREECH@" - db "DOUBLE TEAM@" - db "RECOVER@" - db "HARDEN@" - db "MINIMIZE@" - db "SMOKESCREEN@" - db "CONFUSE RAY@" - db "WITHDRAW@" - db "DEFENSE CURL@" - db "BARRIER@" - db "LIGHT SCREEN@" - db "HAZE@" - db "REFLECT@" - db "FOCUS ENERGY@" - db "BIDE@" + db "TENEBRES@" + db "COPIE@" + db "GRINCEMENT@" + db "REFLET@" + db "SOIN@" + db "ARMURE@" + db "LILLIPUT@" + db "BROUILLARD@" + db "ONDE FOLIE@" + db "REPLI@" + db "BOUL'ARMURE@" + db "BOUCLIER@" + db "MUR LUMIERE@" + db "BUEE NOIRE@" + db "PROTECTION@" + db "PUISSANCE@" + db "PATIENCE@" db "METRONOME@" - db "MIRROR MOVE@" - db "SELFDESTRUCT@" - db "EGG BOMB@" - db "LICK@" - db "SMOG@" - db "SLUDGE@" - db "BONE CLUB@" - db "FIRE BLAST@" - db "WATERFALL@" - db "CLAMP@" - db "SWIFT@" - db "SKULL BASH@" - db "SPIKE CANNON@" - db "CONSTRICT@" - db "AMNESIA@" - db "KINESIS@" - db "SOFTBOILED@" - db "HI JUMP KICK@" - db "GLARE@" - db "DREAM EATER@" - db "POISON GAS@" - db "BARRAGE@" - db "LEECH LIFE@" - db "LOVELY KISS@" - db "SKY ATTACK@" - db "TRANSFORM@" - db "BUBBLE@" - db "DIZZY PUNCH@" + db "MIMIQUE@" + db "DESTRUCTION@" + db "BOMB'OEUF@" + db "LECHOUILLE@" + db "PUREDPOIS@" + db "DETRITUS@" + db "MASSD'OS@" + db "DEFLAGRATION@" + db "CASCADE@" + db "CLAQUOIR@" + db "METEORES@" + db "COUD'KRANE@" + db "PICANON@" + db "CONSTRICTION@" + db "AMNESIE@" + db "TELEKINESIE@" + db "E-COQUE@" + db "PIED VOLTIGE@" + db "INTIMIDATION@" + db "DEVOREVE@" + db "GAZ TOXIK@" + db "PILONNAGE@" + db "VAMPIRISME@" + db "GROBISOU@" + db "PIQUE@" + db "MORPHING@" + db "ECUME@" + db "UPPERCUT@" db "SPORE@" db "FLASH@" - db "PSYWAVE@" - db "SPLASH@" - db "ACID ARMOR@" - db "CRABHAMMER@" + db "VAGUE PSY@" + db "TREMPETTE@" + db "ACIDARMURE@" + db "PINCE-MASSE@" db "EXPLOSION@" - db "FURY SWIPES@" - db "BONEMERANG@" - db "REST@" - db "ROCK SLIDE@" - db "HYPER FANG@" - db "SHARPEN@" - db "CONVERSION@" - db "TRI ATTACK@" - db "SUPER FANG@" - db "SLASH@" - db "SUBSTITUTE@" - db "STRUGGLE@" + db "COMBO-GRIFFE@" + db "OSMERANG@" + db "REPOS@" + db "EBOULEMENT@" + db "CROC DE MORT@" + db "AFFUTAGE@" + db "ADAPTATION@" + db "TRIPLATTAQUE@" + db "CROC FATAL@" + db "TRANCHE@" + db "CLONAGE@" + db "LUTTE@" diff --git a/text/pokedex.asm b/text/pokedex.asm index 65f3d89d..c4f98c36 100644 --- a/text/pokedex.asm +++ b/text/pokedex.asm @@ -1,1510 +1,1493 @@ _RhydonDexEntry:: - text "Protected by an" - next "armor-like hide," - next "it is capable of" + text "Son épiderme très" + next "épais lui permet" + next "de survivre dans" - page "living in molten" - next "lava of 3,600" - next "degrees" + page "un environnement" + next "de plus de 3600" + next "degrés." dex _KangaskhanDexEntry:: - text "The infant rarely" - next "ventures out of" - next "its mother's" + text "Son enfant ne" + next "quitte la poche" + next "ventrale" - page "protective pouch" - next "until it is 3" - next "years old" + page "protectrice qu'à" + next "l'âge de 3 ans." dex _NidoranMDexEntry:: - text "Stiffens its ears" - next "to sense danger." - next "The larger its" + text "Son ouïe très" + next "fine l'avertit du" + next "danger. Plus" - page "horns, the more" - next "powerful its" - next "secreted venom" + page "ses cornes sont" + next "grandes, plus son" + next "poison est mortel." dex _ClefairyDexEntry:: - text "Its magical and" - next "cute appeal has" - next "many admirers." + text "Très recherché" + next "pour son aura" + next "mystique, il est" - page "It is rare and" - next "found only in" - next "certain areas" + page "très rare et ne" + next "vit que dans des" + next "endroits précis." dex _SpearowDexEntry:: - text "Eats bugs in" - next "grassy areas. It" - next "has to flap its" + text "Il chasse les" + next "insectes dans les" + next "hautes herbes." - page "short wings at" - next "high speed to" - next "stay airborne" + page "Ses petites ailes" + next "lui permettent de" + next "voler très vite." dex _VoltorbDexEntry:: - text "Usually found in" - next "power plants." - next "Easily mistaken" + text "Vivant dans les" + next "centrales, ce" + next "#MON survolté" - page "for a # BALL," - next "they have zapped" - next "many people" + page "est souvent" + next "confondu avec une" + next "# BALL." dex _NidokingDexEntry:: - text "It uses its" - next "powerful tail in" - next "battle to smash," + text "Sa queue est une" + next "arme redoutable," + next "il s'en sert pour" - page "constrict, then" - next "break the prey's" - next "bones" + page "attraper sa proie" + next "et lui broyer les" + next "os." dex _SlowbroDexEntry:: - text "The SHELLDER that" - next "is latched onto" - next "SLOWPOKE's tail" + text "Le KOKIYAS" + next "accroché à la" + next "queue du RAMOLOSS" - page "is said to feed" - next "on the host's left" - next "over scraps" + page "se nourrit des" + next "restes de son" + next "hôte." dex _IvysaurDexEntry:: - text "When the bulb on" - next "its back grows" - next "large, it appears" + text "Son bulbe dorsal" + next "devient si gros" + next "qu'il ne peut" - page "to lose the" - next "ability to stand" - next "on its hind legs" + page "plus se tenir sur" + next "ses membres" + next "postérieurs." dex _ExeggutorDexEntry:: - text "Legend has it that" - next "on rare occasions," - next "one of its heads" + text "On raconte que si" + next "une de ses têtes" + next "se détache, elle" - page "will drop off and" - next "continue on as an" - next "EXEGGCUTE" + page "se transforme en" + next "un NOEUNOEUF." dex _LickitungDexEntry:: - text "Its tongue can be" - next "extended like a" - next "chameleon's. It" + text "Il peut projeter" + next "sa langue comme" + next "un caméléon. Tout" - page "leaves a tingling" - next "sensation when it" - next "licks enemies" + page "contact avec elle" + next "provoque une" + next "irritation." dex _ExeggcuteDexEntry:: - text "Often mistaken" - next "for eggs." - next "When disturbed," + text "Souvent pris pour" + next "des oeufs, ils" + next "attaquent en" - page "they quickly" - next "gather and attack" - next "in swarms" + page "groupe comme un" + next "essaim." dex _GrimerDexEntry:: - text "Appears in filthy" - next "areas. Thrives by" - next "sucking up" + text "Vivant dans des" + next "tas d'ordures, il" + next "se nourrit des" - page "polluted sludge" - next "that is pumped" - next "out of factories" + page "déchets polluants" + next "rejetés par les" + next "usines." dex _GengarDexEntry:: - text "Under a full moon," - next "this #MON" - next "likes to mimic" + text "Les nuits de" + next "pleine lune, il" + next "imite l'ombre des" - page "the shadows of" - next "people and laugh" - next "at their fright" + page "passants et se" + next "moque de leur" + next "effroi." dex _NidoranFDexEntry:: - text "Although small," - next "its venomous" - next "barbs render this" + text "Ce #MON est" + next "hérissé de dards" + next "empoisonnés." - page "#MON dangerous." - next "The female has" - next "smaller horns" + page "Les femelles ont" + next "des dards plus" + next "petits." dex _NidoqueenDexEntry:: - text "Its hard scales" - next "provide strong" - next "protection. It" + text "Ses écailles très" + next "résistantes et" + next "son corps massif" - page "uses its hefty" - next "bulk to execute" - next "powerful moves" + page "sont des armes" + next "dévastatrices." dex _CuboneDexEntry:: - text "Because it never" - next "removes its skull" - next "helmet, no one" + text "Il ne retire" + next "jamais son casque" + next "en os. Personne" - page "has ever seen" - next "this #MON's" - next "real face" + page "n'a jamais vu le" + next "visage de ce" + next "#MON." dex _RhyhornDexEntry:: - text "Its massive bones" - next "are 1000 times" - next "harder than human" + text "Avec une ossature" + next "1000 fois plus" + next "résistante que" - page "bones. It can" - next "easily knock a" - next "trailer flying" + page "celle de l'homme," + next "ses charges sont" + next "dévastatrices." dex _LaprasDexEntry:: - text "A #MON that" - next "has been over-" - next "hunted almost to" + text "Ce #MON en" + next "voie d'extinction" + next "peut transporter" - page "extinction. It" - next "can ferry people" - next "across the water" + page "des passagers sur" + next "son dos par-delà" + next "les océans." dex _ArcanineDexEntry:: - text "A #MON that" - next "has been admired" - next "since the past" + text "Un #MON très" + next "recherché pour sa" + next "grâce légendaire." - page "for its beauty." - next "It runs agilely" - next "as if on wings" + page "Son pas élégant" + next "semble glisser" + next "sur le vent." dex _MewDexEntry:: - text "So rare that it" - next "is still said to" - next "be a mirage by" + text "Unique et rare," + next "son existence est" + next "remise en cause" - page "many experts. Only" - next "a few people have" - next "seen it worldwide" + page "par les experts." + next "Peu nombreux sont" + next "ceux qui l'ont vu." dex _GyaradosDexEntry:: - text "Rarely seen in" - next "the wild. Huge" - next "and vicious, it" + text "Gigantesque et" + next "maléfique, il est" + next "capable de raser" - page "is capable of" - next "destroying entire" - next "cities in a rage" + page "une ville dans un" + next "accès de rage" + next "terrifiante." dex _ShellderDexEntry:: - text "Its hard shell" - next "repels any kind" - next "of attack." + text "Protégé par une" + next "carapace très" + next "résistante, il" - page "It is vulnerable" - next "only when its" - next "shell is open" + page "est vulnérable" + next "quand celle-ci" + next "s'ouvre." dex _TentacoolDexEntry:: - text "Drifts in shallow" - next "seas. Anglers who" - next "hook them by" + text "Flottant au bord" + next "des côtes, les" + next "pêcheurs se font" - page "accident are" - next "often punished by" - next "its stinging acid" + page "souvent arroser" + next "d'acide quand ils" + next "en accrochent un." dex _GastlyDexEntry:: - text "Almost invisible," - next "this gaseous" - next "#MON cloaks" + text "Ce #MON gazeux" + next "plonge ses" + next "victimes dans un" - page "the target and" - next "puts it to sleep" - next "without notice" + page "profond sommeil" + next "sans qu'elles ne" + next "s'en aperçoivent." dex _ScytherDexEntry:: - text "With ninja-like" - next "agility and speed," - next "it can create the" + text "Rapide et agile" + next "comme un ninja," + next "il se déplace si" - page "illusion that" - next "there is more" - next "than one" + page "vite qu'il crée" + next "l'illusion d'être" + next "en groupe." dex _StaryuDexEntry:: - text "An enigmatic" - next "#MON that can" - next "effortlessly" + text "Un #MON bien" + next "curieux qui peut" + next "régénérer ses" - page "regenerate any" - next "appendage it" - next "loses in battle" + page "appendices" + next "sectionnés lors" + next "d'un combat." dex _BlastoiseDexEntry:: - text "A brutal #MON" - next "with pressurized" - next "water jets on its" + text "Un #MON brutal" + next "armé de canons" + next "hydrauliques." - page "shell. They are" - next "used for high" - next "speed tackles" + page "Ses puissants" + next "jets d'eau sont" + next "dévastateurs." dex _PinsirDexEntry:: - text "If it fails to" - next "crush the victim" - next "in its pincers," + text "Quand il ne peut" + next "écraser sa proie" + next "avec sa pince, il" - page "it will swing it" - next "around and toss" - next "it hard" + page "la secoue et" + next "l'envoie dans les" + next "airs." dex _TangelaDexEntry:: - text "The whole body is" - next "swathed with wide" - next "vines that are" + text "Son corps est" + next "recouvert de" + next "lianes similaires" - page "similar to sea-" - next "weed. Its vines" - next "shake as it walks" + page "à des algues." + next "Elles bougent" + next "quand il marche." dex _GrowlitheDexEntry:: - text "Very protective" - next "of its territory." - next "It will bark and" + text "Pour protéger" + next "son territoire il" + next "aboie et mord" - page "bite to repel" - next "intruders from" - next "its space" + page "jusqu'à ce que" + next "les intrus" + next "s'enfuient." dex _OnixDexEntry:: - text "As it grows, the" - next "stone portions of" - next "its body harden" + text "Les parties en" + next "pierre de son" + next "corps durcissent" - page "to become similar" - next "to a diamond, but" - next "colored black" + page "pour devenir" + next "comme un diamant" + next "de couleur noire." dex _FearowDexEntry:: - text "With its huge and" - next "magnificent wings," - next "it can keep aloft" + text "Ses ailes géantes" + next "lui permettent de" + next "planer si" - page "without ever" - next "having to land" - next "for rest" + page "longtemps qu'il" + next "ne se pose que" + next "très rarement." dex _PidgeyDexEntry:: - text "A common sight in" - next "forests and woods." - next "It flaps its" + text "Il est souvent vu" + next "dans les forêts." + next "Il brasse l'air" - page "wings at ground" - next "level to kick up" - next "blinding sand" + page "de ses ailes près" + next "du sol pour" + next "projeter du sable." dex _SlowpokeDexEntry:: - text "Incredibly slow" - next "and dopey. It" - next "takes 5 seconds" + text "Très lent et" + next "endormi, il lui" + next "faut 5 secondes" - page "for it to feel" - next "pain when under" - next "attack" + page "pour ressentir" + next "la douleur d'une" + next "attaque." dex _KadabraDexEntry:: - text "It emits special" - next "alpha waves from" - next "its body that" + text "Son corps émet" + next "des ondes alpha" + next "provoquant des" - page "induce headaches" - next "just by being" - next "close by" + page "migraines à ceux" + next "qui se trouvent à" + next "proximité." dex _GravelerDexEntry:: - text "Rolls down slopes" - next "to move. It rolls" - next "over any obstacle" + text "Pour se déplacer" + next "il dégringole le" + next "long des pentes." - page "without slowing" - next "or changing its" - next "direction" + page "Il pulvérise tout" + next "obstacle sur son" + next "passage." dex _ChanseyDexEntry:: - text "A rare and elusive" - next "#MON that is" - next "said to bring" + text "Un #MON rare" + next "et difficile à" + next "capturer qui" - page "happiness to those" - next "who manage to get" - next "it" + page "porte chance et" + next "bien-être à son" + next "possesseur." dex _MachokeDexEntry:: - text "Its muscular body" - next "is so powerful, it" - next "must wear a power" + text "Son corps est si" + next "puissant qu'il" + next "lui faut une" - page "save belt to be" - next "able to regulate" - next "its motions" + page "ceinture de force" + next "pour équilibrer" + next "ses mouvements." dex _MrMimeDexEntry:: - text "If interrupted" - next "while it is" - next "miming, it will" + text "Dérangez-le" + next "pendant qu'il" + next "mime et il se" - page "slap around the" - next "offender with its" - next "broad hands" + page "battra en" + next "distribuant des" + next "volées de claques." dex _HitmonleeDexEntry:: - text "When in a hurry," - next "its legs lengthen" - next "progressively." + text "S'il est pressé," + next "ses jambes" + next "s'allongent" - page "It runs smoothly" - next "with extra long," - next "loping strides" + page "progressivement." + next "Il court alors" + next "très rapidement." dex _HitmonchanDexEntry:: - text "While apparently" - next "doing nothing, it" - next "fires punches in" + text "Il distribue des" + next "séries de coups" + next "de poing rapides" - page "lightning fast" - next "volleys that are" - next "impossible to see" + page "comme l'éclair," + next "invisibles à" + next "l'oeil nu." dex _ArbokDexEntry:: - text "It is rumored that" - next "the ferocious" - next "warning markings" + text "Les motifs" + next "féroces peints" + next "sur son corps" - page "on its belly" - next "differ from area" - next "to area" + page "changent selon" + next "son environnement." dex _ParasectDexEntry:: - text "A host-parasite" - next "pair in which the" - next "parasite mushroom" + text "Une symbiose" + next "entre un parasite" + next "et un insecte. Le" - page "has taken over the" - next "host bug. Prefers" - next "damp places" + page "champignon a pris" + next "le contrôle de" + next "son hôte." dex _PsyduckDexEntry:: - text "While lulling its" - next "enemies with its" - next "vacant look, this" + text "Il distrait ses" + next "ennemis avec des" + next "grimaces débiles" - page "wily #MON will" - next "use psychokinetic" - next "powers" + page "et les attaque" + next "ensuite avec ses" + next "pouvoirs psy." dex _DrowzeeDexEntry:: - text "Puts enemies to" - next "sleep then eats" - next "their dreams." + text "Il endort ses" + next "ennemis et dévore" + next "leurs songes." - page "Occasionally gets" - next "sick from eating" - next "bad dreams" + page "En mangeant de" + next "mauvais rêves, il" + next "devient malade." dex _GolemDexEntry:: - text "Its boulder-like" - next "body is extremely" - next "hard. It can" + text "Son corps de" + next "pierre est" + next "indestructible." - page "easily withstand" - next "dynamite blasts" - next "without damage" + page "Il peut supporter" + next "des explosions de" + next "dynamite." dex _MagmarDexEntry:: - text "Its body always" - next "burns with an" - next "orange glow that" + text "Son corps en" + next "fusion brûle" + next "d'une flamme" - page "enables it to" - next "hide perfectly" - next "among flames" + page "orangée, le" + next "rendant invisible" + next "dans le feu." dex _ElectabuzzDexEntry:: - text "Normally found" - next "near power plants," - next "they can wander" + text "Vivant dans les" + next "centrales, il" + next "provoque des" - page "away and cause" - next "major blackouts" - next "in cities" + page "pannes de courant" + next "en s'aventurant" + next "en ville." dex _MagnetonDexEntry:: - text "Formed by several" - next "MAGNEMITEs linked" - next "together. They" + text "Constitué de" + next "MAGNETI reliés" + next "les uns aux" - page "frequently appear" - next "when sunspots" - next "flare up" + page "autres, il" + next "apparaît lorsque" + next "le soleil brille." dex _KoffingDexEntry:: - text "Because it stores" - next "several kinds of" - next "toxic gases in" + text "Son corps," + next "constitué de gaz" + next "toxiques et" - page "its body, it is" - next "prone to exploding" - next "without warning" + page "instables, peut" + next "exploser" + next "soudainement." dex _MankeyDexEntry:: - text "Extremely quick to" - next "anger. It could" - next "be docile one" + text "Il se met en" + next "colère très vite." + next "Calme ou furieux," - page "moment then" - next "thrashing away" - next "the next instant" + page "son humeur change" + next "d'une seconde à" + next "l'autre." dex _SeelDexEntry:: - text "The protruding" - next "horn on its head" - next "is very hard." + text "La corne sur son" + next "front est très" + next "résistante. Elle" - page "It is used for" - next "bashing through" - next "thick ice" + page "lui sert à" + next "percer des" + next "blocs de glace." dex _DiglettDexEntry:: - text "Lives about one" - next "yard underground" - next "where it feeds on" + text "Il vit à un mètre" + next "sous la terre et" + next "se nourrit de" - page "plant roots. It" - next "sometimes appears" - next "above ground" + page "racines. Il" + next "apparaît rarement" + next "à la surface." dex _TaurosDexEntry:: - text "When it targets" - next "an enemy, it" - next "charges furiously" + text "Une fois sa cible" + next "en vue, il la" + next "charge" - page "while whipping its" - next "body with its" - next "long tails" + page "furieusement en" + next "fouettant l'air" + next "de sa queue." dex _FarfetchdDexEntry:: - text "The sprig of" - next "green onions it" - next "holds is its" + text "Il utilise" + next "l'oignon qu'il a" + next "dans la bouche" - page "weapon. It is" - next "used much like a" - next "metal sword" + page "comme une épée" + next "d'acier." dex _VenonatDexEntry:: - text "Lives in the" - next "shadows of tall" - next "trees where it" + text "Il vit à l'ombre" + next "des grands arbres" + next "où il mange des" - page "eats insects. It" - next "is attracted by" - next "light at night" + page "insectes. Il" + next "est attiré par la" + next "lumière." dex _DragoniteDexEntry:: - text "An extremely" - next "rarely seen" - next "marine #MON." + text "Un #MON" + next "marin extrêmement" + next "rare. On dit" - page "Its intelligence" - next "is said to match" - next "that of humans" + page "qu'il est aussi" + next "intelligent que" + next "l'homme." dex _DoduoDexEntry:: - text "A bird that makes" - next "up for its poor" - next "flying with its" + text "Cet oiseau vole" + next "très mal mais" + next "court très vite." - page "fast foot speed." - next "Leaves giant" - next "footprints" + page "Il laisse de" + next "gigantesques" + next "empreintes de pas." dex _PoliwagDexEntry:: - text "Its newly grown" - next "legs prevent it" - next "from running. It" + text "Il court mal" + next "avec ses petites" + next "pattes." - page "appears to prefer" - next "swimming than" - next "trying to stand" + page "Il préfère nager" + next "que de se tenir" + next "debout." dex _JynxDexEntry:: - text "It seductively" - next "wiggles its hips" - next "as it walks. It" + text "Il ondule ses" + next "hanches en" + next "marchant et" - page "can cause people" - next "to dance in" - next "unison with it" + page "entraîne les gens" + next "dans des danses" + next "frénétiques." dex _MoltresDexEntry:: - text "Known as the" - next "legendary bird of" - next "fire. Every flap" + text "Le légendaire" + next "oiseau du feu." + next "Une pluie de" - page "of its wings" - next "creates a dazzling" - next "flash of flames" + page "flammes surgit à" + next "chaque battement" + next "de ses ailes." dex _ArticunoDexEntry:: - text "A legendary bird" - next "#MON that is" - next "said to appear to" + text "Le légendaire" + next "oiseau des glaces." + next "On dit qu'il" - page "doomed people who" - next "are lost in icy" - next "mountains" + page "apparaît aux gens" + next "perdus dans les" + next "sommets." dex _ZapdosDexEntry:: - text "A legendary bird" - next "#MON that is" - next "said to appear" + text "L'oiseau" + next "légendaire de la" + next "foudre. Il" - page "from clouds while" - next "dropping enormous" - next "lightning bolts" + page "surgit hors des" + next "nuages en lançant" + next "d'énormes éclairs." dex _DittoDexEntry:: - text "Capable of copying" - next "an enemy's genetic" - next "code to instantly" + text "Il est capable de" + next "copier le code" + next "génétique d'un" - page "transform itself" - next "into a duplicate" - next "of the enemy" + page "ennemi pour se" + next "transformer en" + next "son double." dex _MeowthDexEntry:: - text "Adores circular" - next "objects. Wanders" - next "the streets on a" + text "Il adore les" + next "pièces de monnaie." + next "Il hante les rues" - page "nightly basis to" - next "look for dropped" - next "loose change" + page "à la recherche de" + next "pièces oubliées" + next "par les passants." dex _KrabbyDexEntry:: - text "Its pincers are" - next "not only powerful" - next "weapons, they are" + text "Ses pinces sont" + next "des armes très" + next "puissantes. Elles" - page "used for balance" - next "when walking" - next "sideways" + page "lui servent aussi" + next "à garder son" + next "équilibre." dex _VulpixDexEntry:: - text "At the time of" - next "birth, it has" - next "just one tail." + text "Il n'a qu'une" + next "seule queue à la" + next "naissance. Sa" - page "The tail splits" - next "from its tip as" - next "it grows older" + page "queue se divise" + next "à la pointe au" + next "fil des ans." dex _NinetalesDexEntry:: - text "Very smart and" - next "very vengeful." - next "Grabbing one of" + text "Très intelligent" + next "et rancunier." + next "Attrapez-lui une" - page "its many tails" - next "could result in a" - next "1000-year curse" + page "de ses queues et" + next "il vous maudira" + next "pour 1000 ans." dex _PikachuDexEntry:: - text "When several of" - next "these #MON" - next "gather, their" + text "Quand plusieurs" + next "de ces #MON" + next "se réunissent," - page "electricity could" - next "build and cause" - next "lightning storms" + page "ils provoquent" + next "de gigantesques" + next "orages." dex _RaichuDexEntry:: - text "Its long tail" - next "serves as a" - next "ground to protect" + text "Il doit garder sa" + next "queue en contact" + next "avec le sol pour" - page "itself from its" - next "own high voltage" - next "power" + page "éviter toute" + next "électrocution." dex _DratiniDexEntry:: - text "Long considered a" - next "mythical #MON" - next "until recently" + text "Longtemps" + next "considéré comme" + next "légendaire, une" - page "when a small" - next "colony was found" - next "living underwater" + page "colonie fut" + next "découverte dans" + next "les océans." dex _DragonairDexEntry:: - text "A mystical #MON" - next "that exudes a" - next "gentle aura." + text "Un #MON" + next "légendaire plein" + next "de charme." - page "Has the ability" - next "to change climate" - next "conditions" + page "Il peut contrôler" + next "les variations" + next "climatiques." dex _KabutoDexEntry:: - text "A #MON that" - next "was resurrected" - next "from a fossil" + text "Un #MON" + next "reconstitué à" + next "partir d'un" - page "found in what was" - next "once the ocean" - next "floor eons ago" + page "fossile trouvé" + next "dans un site" + next "préhistorique." dex _KabutopsDexEntry:: - text "Its sleek shape is" - next "perfect for swim-" - next "ming. It slashes" + text "Sa forme élancée" + next "lui permet de" + next "nager rapidement." - page "prey with its" - next "claws and drains" - next "the body fluids" + page "Il lacère sa" + next "proie avant d'en" + next "absorber la vie." dex _HorseaDexEntry:: - text "Known to shoot" - next "down flying bugs" - next "with precision" + text "Réputé pour tirer" + next "avec précision" + next "un jet d'encre" - page "blasts of ink" - next "from the surface" - next "of the water" + page "sur des insectes" + next "volants depuis la" + next "surface de l'eau." dex _SeadraDexEntry:: - text "Capable of swim-" - next "ming backwards by" - next "rapidly flapping" + text "Il peut nager à" + next "l'envers en" + next "agitant ses" - page "its wing-like" - next "pectoral fins and" - next "stout tail" + page "petites nageoires" + next "pectorales." dex _SandshrewDexEntry:: - text "Burrows deep" - next "underground in" - next "arid locations" + text "Il s'enterre dans" + next "les régions" + next "arides et" - page "far from water." - next "It only emerges" - next "to hunt for food" + page "désertiques. Il" + next "émerge seulement" + next "pour chasser." dex _SandslashDexEntry:: - text "Curls up into a" - next "spiny ball when" - next "threatened. It" + text "Il se roule en" + next "boule hérissée de" + next "piques s'il est" - page "can roll while" - next "curled up to" - next "attack or escape" + page "menacé. Il peut" + next "ainsi s'enfuir ou" + next "attaquer." dex _OmanyteDexEntry:: - text "Although long" - next "extinct, in rare" - next "cases, it can be" + text "Disparu depuis" + next "longtemps, il" + next "peut être réanimé" - page "genetically" - next "resurrected from" - next "fossils" + page "génétiquement à" + next "partir d'anciens" + next "fossiles." dex _OmastarDexEntry:: - text "A prehistoric" - next "#MON that died" - next "out when its" + text "Un #MON" + next "préhistorique qui" + next "disparut quand sa" - page "heavy shell made" - next "it impossible to" - next "catch prey" + page "coquille devint" + next "trop lourde à" + next "déplacer." dex _JigglypuffDexEntry:: - text "When its huge eyes" - next "light up, it sings" - next "a mysteriously" + text "Quand ses yeux" + next "s'illuminent, il" + next "chante une" - page "soothing melody" - next "that lulls its" - next "enemies to sleep" + page "mystérieuse" + next "berceuse." dex _WigglytuffDexEntry:: - text "The body is soft" - next "and rubbery. When" - next "angered, it will" + text "En cas de danger," + next "il gonfle d'air" + next "son corps doux et" - page "suck in air and" - next "inflate itself to" - next "an enormous size" + page "potelé dans des" + next "proportions" + next "gigantesques." dex _EeveeDexEntry:: - text "Its genetic code" - next "is irregular." - next "It may mutate if" + text "Sa génétique" + next "particulière lui" + next "permet d'évoluer" - page "it is exposed to" - next "radiation from" - next "element STONEs" + page "s'il est exposé" + next "aux radiations" + next "d'une pierre." dex _FlareonDexEntry:: - text "When storing" - next "thermal energy in" - next "its body, its" + text "Il peut accumuler" + next "suffisamment de" + next "chaleur pour" - page "temperature could" - next "soar to over 1600" - next "degrees" + page "atteindre des" + next "températures de" + next "1600 degrés." dex _JolteonDexEntry:: - text "It accumulates" - next "negative ions in" - next "the atmosphere to" + text "Il se charge" + next "d'électricité" + next "statique pour" - page "blast out 10000-" - next "volt lightning" - next "bolts" + page "envoyer des" + next "décharges de" + next "10000 volts." dex _VaporeonDexEntry:: - text "Lives close to" - next "water. Its long" - next "tail is ridged" + text "Il vit au bord de" + next "l'eau. Sa" + next "queue lui donne" - page "with a fin which" - next "is often mistaken" - next "for a mermaid's" + page "l'apparence d'une" + next "sirène." dex _MachopDexEntry:: - text "Loves to build" - next "its muscles." - next "It trains in all" + text "Il adore la" + next "musculation." + next "Il pratique les" - page "styles of martial" - next "arts to become" - next "even stronger" + page "arts martiaux" + next "pour devenir" + next "encore plus fort." dex _ZubatDexEntry:: - text "Forms colonies in" - next "perpetually dark" - next "places. Uses" + text "Se déplace en" + next "colonie dans les" + next "endroits sombres." - page "ultrasonic waves" - next "to identify and" - next "approach targets" + page "Il s'oriente" + next "grâce aux" + next "ultrasons." dex _EkansDexEntry:: - text "Moves silently" - next "and stealthily." - next "Eats the eggs of" + text "Il se déplace en" + next "silence pour" + next "dévorer des oeufs" - page "birds, such as" - next "PIDGEY and" - next "SPEAROW, whole" + page "de ROUCOOL ou de" + next "PIAFABEC." dex _ParasDexEntry:: - text "Burrows to suck" - next "tree roots. The" - next "mushrooms on its" + text "Les champignons" + next "sur son dos se" + next "nourrissent des" - page "back grow by draw-" - next "ing nutrients from" - next "the bug host" + page "nutriments de" + next "leur hôte" + next "insectoïde." dex _PoliwhirlDexEntry:: - text "Capable of living" - next "in or out of" - next "water. When out" + text "Amphibie, il peut" + next "vivre à l'air" + next "libre mais il" - page "of water, it" - next "sweats to keep" - next "its body slimy" + page "doit rester" + next "mouillé pour" + next "survivre." dex _PoliwrathDexEntry:: - text "An adept swimmer" - next "at both the front" - next "crawl and breast" + text "Excellent nageur," + next "il pratique le" + next "crawl ou la nage" - page "stroke. Easily" - next "overtakes the best" - next "human swimmers" + page "papillon mieux" + next "qu'un champion" + next "olympique." dex _WeedleDexEntry:: - text "Often found in" - next "forests, eating" - next "leaves." + text "Il se nourrit de" + next "feuilles dans les" + next "forêts." - page "It has a sharp" - next "venomous stinger" - next "on its head" + page "L'aiguillon sur" + next "son front est" + next "empoisonné." dex _KakunaDexEntry:: - text "Almost incapable" - next "of moving, this" - next "#MON can only" + text "Incapable de se" + next "déplacer de lui-" + next "même, il se" - page "harden its shell" - next "to protect itself" - next "from predators" + page "défend en" + next "durcissant sa" + next "carapace." dex _BeedrillDexEntry:: - text "Flies at high" - next "speed and attacks" - next "using its large" + text "Il vole à très" + next "grande vitesse." + next "Il se bat avec" - page "venomous stingers" - next "on its forelegs" - next "and tail" + page "les dards" + next "empoisonnés de" + next "ses bras." dex _DodrioDexEntry:: - text "Uses its three" - next "brains to execute" - next "complex plans." + text "Il élabore des" + next "plans complexes" + next "avec ses trois" - page "While two heads" - next "sleep, one head" - next "stays awake" + page "cerveaux. Une de" + next "ses têtes reste" + next "toujours éveillée." dex _PrimeapeDexEntry:: - text "Always furious" - next "and tenacious to" - next "boot. It will not" + text "Agressif et" + next "teigneux, il" + next "poursuit son" - page "abandon chasing" - next "its quarry until" - next "it is caught" + page "gibier jusqu'à" + next "épuisement" + next "complet." dex _DugtrioDexEntry:: - text "A team of DIGLETT" - next "triplets." - next "It triggers huge" + text "Un groupe de" + next "TAUPIQUEUR. Il" + next "crée des séismes" - page "earthquakes by" - next "burrowing 60 miles" - next "underground" + page "en creusant à" + next "plus de 100km de" + next "profondeur." dex _VenomothDexEntry:: - text "The dust-like" - next "scales covering" - next "its wings are" + text "Les motifs ocre" + next "de ses ailes" + next "changent en" - page "color coded to" - next "indicate the kinds" - next "of poison it has" + page "fonction de son" + next "type de poison." dex _DewgongDexEntry:: - text "Stores thermal" - next "energy in its" - next "body. Swims at a" + text "Il emmagasine la" + next "chaleur dans son" + next "corps. Il peut" - page "steady 8 knots" - next "even in intensely" - next "cold waters" + page "nager dans l'eau" + next "glacée à plus de" + next "8 noeuds." dex _CaterpieDexEntry:: - text "Its short feet" - next "are tipped with" - next "suction pads that" + text "Ses petites" + next "pattes sont" + next "équipées de" - page "enable it to" - next "tirelessly climb" - next "slopes and walls" + page "ventouses, lui" + next "permettant de" + next "grimper aux murs." dex _MetapodDexEntry:: - text "This #MON is" - next "vulnerable to" - next "attack while its" + text "Il est vulnérable" + next "aux attaques tant" + next "que sa carapace" - page "shell is soft," - next "exposing its weak" - next "and tender body" + page "fragile expose" + next "son corps tendre" + next "et mou." dex _ButterfreeDexEntry:: - text "In battle, it" - next "flaps its wings" - next "at high speed to" + text "En combat, il bat" + next "des ailes très" + next "rapidement pour" - page "release highly" - next "toxic dust into" - next "the air" + page "projeter des" + next "poudres toxiques" + next "sur ses ennemis." dex _MachampDexEntry:: - text "Using its heavy" - next "muscles, it throws" - next "powerful punches" + text "Ses coups de" + next "poing sont si" + next "puissants qu'ils" - page "that can send the" - next "victim clear over" - next "the horizon" + page "font voler ses" + next "adversaires" + next "jusqu'à l'horizon." dex _GolduckDexEntry:: - text "Often seen swim-" - next "ming elegantly by" - next "lake shores. It" + text "Il nage avec" + next "élégance le long" + next "des côtes. Il est" - page "is often mistaken" - next "for the Japanese" - next "monster, Kappa" + page "souvent confondu" + next "avec le monstre" + next "japonais: Kappa." dex _HypnoDexEntry:: - text "When it locks eyes" - next "with an enemy, it" - next "will use a mix of" + text "En fixant son" + next "adversaire, il" + next "l'assaille avec" - page "PSI moves such as" - next "HYPNOSIS and" - next "CONFUSION" + page "les attaques PSY" + next "d'HYPNOSE et de" + next "CHOC MENTAL." dex _GolbatDexEntry:: - text "Once it strikes," - next "it will not stop" - next "draining energy" + text "Une fois son" + next "adversaire mordu," + next "il absorbera son" - page "from the victim" - next "even if it gets" - next "too heavy to fly" + page "énergie même s'il" + next "devient trop gros" + next "pour voler." dex _MewtwoDexEntry:: - text "It was created by" - next "a scientist after" - next "years of horrific" + text "Il est le fruit" + next "de nombreuses" + next "expériences" - page "gene splicing and" - next "DNA engineering" - next "experiments" + page "génétiques" + next "horribles et" + next "malsaines." dex _SnorlaxDexEntry:: - text "Very lazy. Just" - next "eats and sleeps." - next "As its rotund" + text "Très paresseux," + next "il ne fait que" + next "manger et dormir." - page "bulk builds, it" - next "becomes steadily" - next "more slothful" + page "Plus il est gros," + next "plus il devient" + next "fainéant." dex _MagikarpDexEntry:: - text "In the distant" - next "past, it was" - next "somewhat stronger" + text "Autrefois, il" + next "était beaucoup" + next "plus puissant que" - page "than the horribly" - next "weak descendants" - next "that exist today" + page "cette créature" + next "minablement" + next "faible." dex _MukDexEntry:: - text "Thickly covered" - next "with a filthy," - next "vile sludge. It" + text "Il est recouvert" + next "d'une épaisse" + next "couche toxique." - page "is so toxic, even" - next "its footprints" - next "contain poison" + page "Il laisse une" + next "trace empoisonnée" + next "derrière lui." dex _KinglerDexEntry:: - text "The large pincer" - next "has 10000 hp of" - next "crushing power." + text "Son énorme pince" + next "peut déployer une" + next "pression de" - page "However, its huge" - next "size makes it" - next "unwieldy to use" + page "1000 Kg. Mais" + next "elle est très" + next "encombrante." dex _CloysterDexEntry:: - text "When attacked, it" - next "launches its" - next "horns in quick" + text "Une fois menacé," + next "il envoie de" + next "rapides volées de" - page "volleys. Its" - next "innards have" - next "never been seen" + page "dards. Sa" + next "partie interne" + next "est inconnue." dex _ElectrodeDexEntry:: - text "It stores electric" - next "energy under very" - next "high pressure." + text "Il emmagasine des" + next "quantités énormes" + next "de courant" - page "It often explodes" - next "with little or no" - next "provocation" + page "électrique sous" + next "pression pouvant" + next "exploser." dex _ClefableDexEntry:: - text "A timid fairy" - next "#MON that is" - next "rarely seen. It" + text "Une sorte de" + next "petite fée très" + next "rare. Il" - page "will run and hide" - next "the moment it" - next "senses people" + page "se cache en" + next "apercevant un" + next "être humain." dex _WeezingDexEntry:: - text "Where two kinds" - next "of poison gases" - next "meet, 2 KOFFINGs" + text "Deux SMOGO" + next "peuvent se" + next "combiner en un" - page "can fuse into a" - next "WEEZING over many" - next "years" + page "SMOGOGO en" + next "mélangeant leurs" + next "gaz." dex _PersianDexEntry:: - text "Although its fur" - next "has many admirers," - next "it is tough to" + text "Très apprécié" + next "pour sa fourrure," + next "il est difficile" - page "raise as a pet" - next "because of its" - next "fickle meanness" + page "à apprivoiser en" + next "raison de son" + next "caractère rétif." dex _MarowakDexEntry:: - text "The bone it holds" - next "is its key weapon." - next "It throws the" + text "L'os qu'il tient" + next "dans sa main est" + next "une arme. Il peut" - page "bone skillfully" - next "like a boomerang" - next "to KO targets" + page "le lancer avec" + next "adresse pour" + next "assommer sa proie." dex _HaunterDexEntry:: - text "Because of its" - next "ability to slip" - next "through block" + text "Il peut se" + next "glisser à travers" + next "les murs comme" - page "walls, it is said" - next "to be from an-" - next "other dimension" + page "une créature" + next "d'une autre" + next "dimension." dex _AbraDexEntry:: - text "Using its ability" - next "to read minds, it" - next "will identify" + text "Son don de" + next "télépathie lui" + next "permet de sentir" - page "impending danger" - next "and TELEPORT to" - next "safety" + page "le danger et de" + next "se TELEPORTER en" + next "un lieu sûr." dex _AlakazamDexEntry:: - text "Its brain can out-" - next "perform a super-" - next "computer." + text "Son super cerveau" + next "peut effectuer" + next "des opérations à" - page "Its intelligence" - next "quotient is said" - next "to be 5,000" + page "la vitesse d'un" + next "ordinateur. Il" + next "a un Q.I. de 5000." dex _PidgeottoDexEntry:: - text "Very protective" - next "of its sprawling" - next "territorial area," + text "Il protège son" + next "territoire avec" + next "ardeur et" - page "this #MON will" - next "fiercely peck at" - next "any intruder" + page "repousse à coups" + next "de bec tout" + next "intrus." dex _PidgeotDexEntry:: - text "When hunting, it" - next "skims the surface" - next "of water at high" + text "Il chasse en" + next "survolant la" + next "surface de l'eau" - page "speed to pick off" - next "unwary prey such" - next "as MAGIKARP" + page "et en plongeant" + next "pour attraper des" + next "proies faciles." dex _StarmieDexEntry:: - text "Its central core" - next "glows with the" - next "seven colors of" + text "Son coeur brille" + next "des couleurs de" + next "l'arc-en-ciel." - page "the rainbow. Some" - next "people value the" - next "core as a gem" + page "On raconte que" + next "c'est une pierre" + next "précieuse." dex _BulbasaurDexEntry:: - text "A strange seed was" - next "planted on its" - next "back at birth." + text "Il a une étrange" + next "graine plantée" + next "sur son dos." - page "The plant sprouts" - next "and grows with" - next "this #MON" + page "Elle grandit avec" + next "lui depuis la" + next "naissance." dex _VenusaurDexEntry:: - text "The plant blooms" - next "when it is" - next "absorbing solar" + text "Sa plante mûrit" + next "en absorbant les" + next "rayons du soleil." - page "energy. It stays" - next "on the move to" - next "seek sunlight" + page "Il migre souvent" + next "vers les endroits" + next "ensoleillés." dex _TentacruelDexEntry:: - text "The tentacles are" - next "normally kept" - next "short. On hunts," + text "Ses tentacules" + next "sont rétractés au" + next "repos. En" - page "they are extended" - next "to ensnare and" - next "immobilize prey" + page "situation de" + next "chasse, ils" + next "s'allongent." dex _GoldeenDexEntry:: - text "Its tail fin" - next "billows like an" - next "elegant ballroom" + text "Sa queue ondule" + next "gracieusement" + next "comme un voile." - page "dress, giving it" - next "the nickname of" - next "the Water Queen" + page "On l'appelle:" + next "Reine Des Océans." dex _SeakingDexEntry:: - text "In the autumn" - next "spawning season," - next "they can be seen" + text "Pendant la" + next "saison des" + next "amours, on peut" - page "swimming power-" - next "fully up rivers" - next "and creeks" + page "le voir nager" + next "dans les rivières" + next "et les lacs." dex _PonytaDexEntry:: - text "Its hooves are 10" - next "times harder than" - next "diamonds. It can" + text "Ses sabots sont" + next "plus résistants" + next "que le diamant." - page "trample anything" - next "completely flat" - next "in little time" + page "Il peut aplatir" + next "n'importe quoi en" + next "le piétinant." dex _RapidashDexEntry:: - text "Very competitive," - next "this #MON will" - next "chase anything" + text "Doté d'un esprit" + next "de compétition," + next "il poursuit" - page "that moves fast" - next "in the hopes of" - next "racing it" + page "toute créature" + next "rapide pour" + next "faire la course." dex _RattataDexEntry:: - text "Bites anything" - next "when it attacks." - next "Small and very" + text "Sa morsure est" + next "très puissante." + next "Petit et rapide," - page "quick, it is a" - next "common sight in" - next "many places" + page "on en voit un" + next "peu partout." dex _RaticateDexEntry:: - text "It uses its whis-" - next "kers to maintain" - next "its balance." + text "Si ses moustaches" + next "sont coupées, il" + next "perd le sens de" - page "It apparently" - next "slows down if" - next "they are cut off" + page "l'équilibre et" + next "devient moins" + next "rapide." dex _NidorinoDexEntry:: - text "An aggressive" - next "#MON that is" - next "quick to attack." + text "Très agressif, il" + next "est prompt à" + next "répondre à la" - page "The horn on its" - next "head secretes a" - next "powerful venom" + page "violence. La" + next "corne sur sa tête" + next "est venimeuse." dex _NidorinaDexEntry:: - text "The female's horn" - next "develops slowly." - next "Prefers physical" + text "La corne de la" + next "femelle grandit" + next "lentement. Elle" - page "attacks such as" - next "clawing and" - next "biting" + page "préfère attaquer" + next "avec ses griffes" + next "et sa gueule." dex _GeodudeDexEntry:: - text "Found in fields" - next "and mountains." - next "Mistaking them" + text "Il vit dans les" + next "plaines ou les" + next "montagnes. On" - page "for boulders," - next "people often step" - next "or trip on them" + page "le confond" + next "souvent avec un" + next "petit caillou." dex _PorygonDexEntry:: - text "A #MON that" - next "consists entirely" - next "of programming" + text "Un #MON fait" + next "de programmes et" + next "d'algorithmes. Il" - page "code. Capable of" - next "moving freely in" - next "cyberspace" + page "peut survivre en" + next "milieu virtuel." dex _AerodactylDexEntry:: - text "A ferocious, pre-" - next "historic #MON" - next "that goes for the" + text "Un #MON" + next "préhistorique qui" + next "attaque son" - page "enemy's throat" - next "with its serrated" - next "saw-like fangs" + page "ennemi à la gorge" + next "avec ses crocs" + next "acérés." dex _MagnemiteDexEntry:: - text "Uses anti-gravity" - next "to stay suspended." - next "Appears without" + text "Il contrôle la" + next "gravité pour" + next "pouvoir voler. Il" - page "warning and uses" - next "THUNDER WAVE and" - next "similar moves" + page "attaque avec des" + next "CAGE-ECLAIR." dex _CharmanderDexEntry:: - text "Obviously prefers" - next "hot places. When" - next "it rains, steam" + text "Il préfère les" + next "endroits chauds." + next "En cas de pluie," - page "is said to spout" - next "from the tip of" - next "its tail" + page "de la vapeur" + next "se forme autour" + next "de sa queue." dex _SquirtleDexEntry:: - text "After birth, its" - next "back swells and" - next "hardens into a" + text "Son dos durcit" + next "avec l'âge et" + next "devient une super" - page "shell. Powerfully" - next "sprays foam from" - next "its mouth" + page "carapace. Il peut" + next "cracher des" + next "jets d'écume." dex _CharmeleonDexEntry:: - text "When it swings" - next "its burning tail," - next "it elevates the" + text "En agitant sa" + next "queue, il peut" + next "élever le niveau" - page "temperature to" - next "unbearably high" - next "levels" + page "de la température" + next "à un degré" + next "incroyable." dex _WartortleDexEntry:: - text "Often hides in" - next "water to stalk" - next "unwary prey. For" + text "Il se cache au" + next "fond de l'eau" + next "pour guetter sa" - page "swimming fast, it" - next "moves its ears to" - next "maintain balance" + page "proie. Ses" + next "oreilles sont des" + next "gouvernails." dex _CharizardDexEntry:: - text "Spits fire that" - next "is hot enough to" - next "melt boulders." + text "Il peut fondre" + next "la roche de son" + next "souffle brûlant." - page "Known to cause" - next "forest fires" - next "unintentionally" + page "Il est souvent la" + next "cause de nombreux" + next "incendies." dex _OddishDexEntry:: - text "During the day," - next "it keeps its face" - next "buried in the" + text "Pendant la" + next "journée il se" + next "cache sous terre." - page "ground. At night," - next "it wanders around" - next "sowing its seeds" + page "Il s'aventure la" + next "nuit pour planter" + next "des graines." dex _GloomDexEntry:: - text "The fluid that" - next "oozes from its" - next "mouth isn't drool." + text "Le liquide qui" + next "s'écoule de sa" + next "bouche est" - page "It is a nectar" - next "that is used to" - next "attract prey" + page "comestible. Il" + next "sert à appâter sa" + next "proie." dex _VileplumeDexEntry:: - text "The larger its" - next "petals, the more" - next "toxic pollen it" + text "Plus ses pétales" + next "sont grands," + next "plus ils" - page "contains. Its big" - next "head is heavy and" - next "hard to hold up" + page "contiennent de" + next "pollen toxique." dex _BellsproutDexEntry:: - text "A carnivorous" - next "#MON that traps" - next "and eats bugs." + text "Un #MON" + next "carnivore qui se" + next "nourrit de petits" - page "It uses its root" - next "feet to soak up" - next "needed moisture" + page "insectes. Ses" + next "racines servent" + next "d'attaches." dex _WeepinbellDexEntry:: - text "It spits out" - next "POISONPOWDER to" - next "immobilize the" + text "Il crache de la" + next "POUDRE TOXIK pour" + next "immobiliser sa" - page "enemy and then" - next "finishes it with" - next "a spray of ACID" + page "proie et il" + next "l'achève avec de" + next "l'ACIDE." dex _VictreebelDexEntry:: - text "Said to live in" - next "huge colonies" - next "deep in jungles," + text "Il vit en" + next "colonie dans la" + next "jungle mais" - page "although no one" - next "has ever returned" - next "from there" + page "personne n'en est" + next "jamais revenu" + next "vivant." dex @@ -1430,12 +1430,13 @@ wExpAmountGained:: ; cf4b ; 2-byte big-endian number ; the total amount of exp a mon gained -wcf4b:: ds 2 ; storage buffer for various strings + ds 2 wGainBoostedExp:: ; cf4d ds 1 - ds 2 +wcf4d:: ds 2 ; storage buffer for various strings + wcf50:: ds 15 ; storage buffer for various strings @@ -1580,9 +1581,9 @@ wPlayerMoveMaxPP:: ; cfd7 wEnemyMonSpecies2:: ; cfd8 ds 1 wBattleMonSpecies2:: ; cfd9 - ds 1 + ds 6 -wEnemyMonNick:: ds NAME_LENGTH ; cfda +wEnemyMonNick:: ds 6 ; cfdf wEnemyMon:: ; cfe5 ; The wEnemyMon struct reaches past 0xcfff, @@ -2680,7 +2681,9 @@ wNumHoFTeams:: ; d5a2 wUnusedD5A3:: ; d5a3 ds 1 -wPlayerCoins:: ; d5a4 + ds 5 + +wPlayerCoins:: ; d5a9 ds 2 ; BCD wMissableObjectFlags:: ; d5a6 @@ -2688,7 +2691,7 @@ wMissableObjectFlags:: ; d5a6 ds 32 wMissableObjectFlagsEnd:: - ds 7 + ds 2 wd5cd:: ds 1 ; temp copy of c1x2 (sprite facing/anim) @@ -3217,7 +3220,8 @@ wBoxMon1:: box_struct wBoxMon1 ; da96 wBoxMon2:: ds box_struct_length * (MONS_PER_BOX + -1) ; dab7 wBoxMonOT:: ds NAME_LENGTH * MONS_PER_BOX ; dd2a -wBoxMonNicks:: ds NAME_LENGTH * MONS_PER_BOX ; de06 + ds 5 +wBoxMonNicks:: ds NAME_LENGTH * MONS_PER_BOX ; de0b wBoxMonNicksEnd:: ; dee2 wBoxDataEnd:: |