diff options
author | Logan <log.butt@gmail.com> | 2016-06-06 01:50:31 +1200 |
---|---|---|
committer | einstein95 <einstein95@users.noreply.github.com> | 2016-07-19 06:40:33 +1200 |
commit | e97675059c714ce1869a3a2db74a137d1402297b (patch) | |
tree | 86300bfc6680375ed636a89be2cc39ce9e683c19 | |
parent | 6300f43682c4a32ad4b26264b0264ee61f4ea5d3 (diff) |
One more bank down
-rw-r--r-- | text.asm | 201 | ||||
-rw-r--r-- | text/maps/blues_house.asm | 40 | ||||
-rw-r--r-- | text/maps/museum_1f.asm | 125 | ||||
-rw-r--r-- | text/maps/museum_2f.asm | 44 | ||||
-rw-r--r-- | text/maps/oaks_lab.asm | 540 | ||||
-rw-r--r-- | text/maps/pewter_gym_1.asm | 28 | ||||
-rw-r--r-- | text/maps/reds_house_1f.asm | 44 | ||||
-rw-r--r-- | text/maps/route_24_2.asm | 86 | ||||
-rw-r--r-- | text/maps/route_25.asm | 157 | ||||
-rw-r--r-- | text/maps/school.asm | 15 | ||||
-rw-r--r-- | text/maps/viridian_gym.asm | 300 | ||||
-rw-r--r-- | text/maps/viridian_house.asm | 22 | ||||
-rw-r--r-- | text/maps/viridian_mart.asm | 35 | ||||
-rw-r--r-- | text/maps/viridian_pokecenter.asm | 21 |
14 files changed, 880 insertions, 778 deletions
@@ -1478,7 +1478,7 @@ _SubstituteBrokeText:: _BuildingRageText:: text "La FRENESIE de" - line "<USER>" + text "<USER>" cont "s'intensifie!" prompt @@ -2087,138 +2087,143 @@ INCLUDE "text/maps/route_24_2.asm" INCLUDE "text/maps/route_25.asm" _FileDataDestroyedText:: - text "The file data is" - line "destroyed!" + text "La sauvegarde est" + line "détruite!" prompt _WouldYouLikeToSaveText:: - text "Would you like to" - line "SAVE the game?" + text "Voulez-vous" + line "sauvegarder?" done _GameSavedText:: - text "<PLAYER> saved" - line "the game!" + text "<PLAYER>" + line "sauvegarde" + cont "la partie!" done _OlderFileWillBeErasedText:: - text "The older file" - line "will be erased to" - cont "save. Okay?" + text "L'ancienne" + line "sauvegarde sera" + cont "effacée. OK?" done _WhenYouChangeBoxText:: - text "When you change a" - line "#MON BOX, data" - cont "will be saved." + text "En activant" + line "une autre boîte" + cont "de #MON, les" + cont "données seront" + cont "sauvegardées." - para "Is that okay?" + para "Etes-vous" + line "d'accord?" done _ChooseABoxText:: - text "Choose a" - line "<pkmn> BOX.@@" + text "Choisissez une" + line "BOITE <pkmn>.@@" _EvolvedText:: TX_RAM wcf50 - text " evolved" + text " évolue" done _IntoText:: text "" - line "into @" + line "en @" TX_RAM wcd6d text "!" done _StoppedEvolvingText:: - text "Huh? @" + text "Hein? @" TX_RAM wcf50 text "" - line "stopped evolving!" + line "n'évolue plus!" prompt _IsEvolvingText:: - text "What? @" + text "Hein? @" TX_RAM wcf50 text "" - line "is evolving!" + line "évolue!" done _FellAsleepText:: text "<TARGET>" - line "fell asleep!" + line "s'endort!" prompt _AlreadyAsleepText:: - text "<TARGET>'s" - line "already asleep!" + text "<TARGET>" + line "est déjà endormi!" prompt _PoisonedText:: text "<TARGET>" - line "was poisoned!" + line "est empoisonné!" prompt _BadlyPoisonedText:: - text "<TARGET>'s" - line "badly poisoned!" + text "<TARGET>" + line "est gravement" + cont "empoisonné!" prompt _BurnedText:: text "<TARGET>" - line "was burned!" + line "brûle!" prompt _FrozenText:: text "<TARGET>" - line "was frozen solid!" + line "est gelé!" prompt _FireDefrostedText:: - text "Fire defrosted" - line "<TARGET>!" + text "Le feu dégèle" + text "<TARGET>!" prompt _MonsStatsRoseText:: - text "<USER>'s" - line "@" + text "<USER>" + line "gagne @" TX_RAM wcf50 text "@@" _GreatlyRoseText:: - text $4c, "greatly@@" + text $4c,"à fond@@" _RoseText:: - text " rose!" + text "!" prompt _MonsStatsFellText:: - text "<TARGET>'s" - line "@" + text "<TARGET>" + line "perd @" TX_RAM wcf50 text "@@" _GreatlyFellText:: - text $4c, "greatly@@" + text $4c,"à fond@@" _FellText:: - text " fell!" + text "!" prompt _RanFromBattleText:: text "<USER>" - line "ran from battle!" + line "fuit le combat!" prompt _RanAwayScaredText:: text "<TARGET>" - line "ran away scared!" + line "panique et fuit!" prompt _WasBlownAwayText:: text "<TARGET>" - line "was blown away!" + line "a été soufflé!" prompt _ChargeMoveEffectText:: @@ -2226,181 +2231,187 @@ _ChargeMoveEffectText:: _MadeWhirlwindText:: text "" - line "made a whirlwind!" + line "crée un cyclone!" prompt _TookInSunlightText:: text "" - line "took in sunlight!" + line "rayonne!" prompt _LoweredItsHeadText:: text "" - line "lowered its head!" + line "prend du recul!" prompt _SkyAttackGlowingText:: text "" - line "is glowing!" + line "brille!" prompt _FlewUpHighText:: text "" - line "flew up high!" + line "s'envole!" prompt _DugAHoleText:: text "" - line "dug a hole!" + line "creuse un trou!" prompt _BecameConfusedText:: text "<TARGET>" - line "became confused!" + line "devient fou!" prompt _MimicLearnedMoveText:: text "<USER>" - line "learned" + line "apprend" cont "@" TX_RAM wcd6d text "!" prompt _MoveWasDisabledText:: - text "<TARGET>'s" - line "@" TX_RAM wcd6d - text " was" - cont "disabled!" + text " de" + text "<TARGET>" + cont "a disparu!" prompt _NothingHappenedText:: - text "Nothing happened!" + text "Rien ne se passe!" prompt _NoEffectText:: - text "No effect!" + text "Sans effet!" prompt _ButItFailedText:: - text "But, it failed! " + text "Mais échoue!" prompt _DidntAffectText:: - text "It didn't affect" + text "Aucun effet sur" line "<TARGET>!" prompt _IsUnaffectedText:: text "<TARGET>" - line "is unaffected!" + line "ne sent rien!" prompt _ParalyzedMayNotAttackText:: - text "<TARGET>'s" - line "paralyzed! It may" - cont "not attack!" + text "<TARGET>" + line "est paralysé!" + cont "Il peut ne pas" + cont "attaquer!" prompt _SubstituteText:: - text "It created a" - line "SUBSTITUTE!" + text "Il crée un" + line "CLONE!" prompt _HasSubstituteText:: text "<USER>" - line "has a SUBSTITUTE!" + line "a un CLONE!" prompt _TooWeakSubstituteText:: - text "Too weak to make" - line "a SUBSTITUTE!" + text "Trop faible pour" + line "créer un CLONE!" prompt _CoinsScatteredText:: - text "Coins scattered" - line "everywhere!" + text "Une pluie de" + line "pognon!" prompt _GettingPumpedText:: - text $5a, "'s" - line "getting pumped!" + text $5a + line "accroît sa force!" prompt _WasSeededText:: text "<TARGET>" - line "was seeded!" + line "est infecté!" prompt _EvadedAttackText:: text "<TARGET>" - line "evaded attack!" + line "esquive!" prompt _HitWithRecoilText:: - text "<USER>'s" - line "hit with recoil!" + text "<USER>" + line "se blesse en" + cont "frappant!" prompt _ConvertedTypeText:: - text "Converted type to" - line "<TARGET>'s!" + text "Son élément" + line "s'adapte!" prompt _StatusChangesEliminatedText:: - text "All STATUS changes" - line "are eliminated!" + text "Tout effet est" + line "annulé!" prompt _StartedSleepingEffect:: text "<USER>" - line "started sleeping!" + line "s'endort!" done _FellAsleepBecameHealthyText:: text "<USER>" - line "fell asleep and" - cont "became healthy!" + line "s'endort et" + cont "régénère!" done _RegainedHealthText:: text "<USER>" - line "regained health!" + line "régénère!" prompt _TransformedText:: text "<USER>" - line "transformed into" + line "se transforme en" cont "@" TX_RAM wcd6d text "!" prompt _LightScreenProtectedText:: - text "<USER>'s" - line "protected against" - cont "special attacks!" + text "<USER>" + line "est protégé con-" + cont "tre les attaques" + cont "spéciales!" prompt _ReflectGainedArmorText:: text "<USER>" - line "gained armor!" + line "augmente sa" + cont "protection!" prompt _ShroudedInMistText:: - text "<USER>'s" - line "shrouded in mist!" + text "<USER>" + line "s'estompe dans la" + cont "brume!" prompt _SuckedHealthText:: - text "Sucked health from" - line "<TARGET>!" + text "La vie de" + line "<TARGET>" + cont "est absorbée!" prompt _DreamWasEatenText:: - text "<TARGET>'s" - line "dream was eaten!" + text "Les rêves de" + line "<TARGET>" + cont "sont dévorés!" prompt _TradeCenterText1:: diff --git a/text/maps/blues_house.asm b/text/maps/blues_house.asm index d3f392fc..697f71ce 100644 --- a/text/maps/blues_house.asm +++ b/text/maps/blues_house.asm @@ -1,41 +1,43 @@ _DaisyInitialText:: - text "Hi ",$52,"!" - line $53," is out at" - cont "Grandpa's lab." + text "Salut ",$52,"!" + line $53," est dans" + cont "le labo de pépé! " done _DaisyOfferMapText:: - text "Grandpa asked you" - line "to run an errand?" - cont "Here, this will" - cont "help you!" + text "Tu dois faire une" + line "course pour pépé?" + cont "Prends ceci," + cont "ça peut servir!" prompt _GotMapText:: - text $52," got a" + text $52," obtient:" line "@" TX_RAM wcf50 text "!@@" _DaisyBagFullText:: - text "You have too much" - line "stuff with you." + text "Votre inventaire" + line "est plein." done _DaisyUseMapText:: - text "Use the TOWN MAP" - line "to find out where" - cont "you are." + text "Utilise la CARTE" + line "pour connaître ta" + cont "position." done _BluesHouseText2:: - text "#MON are living" - line "things! If they" - cont "get tired, give" - cont "them a rest!" + text "Les #MON sont" + line "vivants! Une fois" + cont "fatigués, ils" + cont "doivent se" + cont "reposer!" done _BluesHouseText3:: - text "It's a big map!" - line "This is useful!" + text "C'est une carte!" + line "Ca peut être" + cont "utile!" done diff --git a/text/maps/museum_1f.asm b/text/maps/museum_1f.asm index 16431bda..a9c12009 100644 --- a/text/maps/museum_1f.asm +++ b/text/maps/museum_1f.asm @@ -1,107 +1,114 @@ _Museum1FText_5c21a:: - text "Come again!" + text "A bientôt!" done _Museum1FText_5c21f:: - text "It's ¥50 for a" - line "child's ticket." + text "50¥ le ticket" + line "pour un enfant." - para "Would you like to" - line "come in?" + para "Voulez-vous" + line "entrer?" done _Museum1FText_5c224:: - text "Right, ¥50!" - line "Thank you!" + text "50¥! Parfait!" + line "Merci!" done _Museum1FText_5c229:: - text "You don't have" - line "enough money." + text "Vous n'avez pas" + line "assez d'argent." prompt _Museum1FText_5c22e:: - text "You can't sneak" - line "in the back way!" + text "Ne te cache pas" + line "dans l'ombre!" - para "Oh, whatever!" - line "Do you know what" - cont "AMBER is?" + para "Enfin, si ça" + line "t'amuse! Au fait," + cont "sais-tu à quoi" + cont "sert l'AMBRE?" done _Museum1FText_5c233:: - text "There's a lab" - line "somewhere trying" - cont "to resurrect" - cont "ancient #MON" - cont "from AMBER." + text "Dans un certain" + line "labo, on essaie" + cont "de régénérer les" + cont "anciens #MON" + cont "grâce à l'AMBRE." done _Museum1FText_5c238:: - text "AMBER is fossil-" - line "ized tree sap." + text "L'AMBRE est de la" + line "sève fossilisée." done _Museum1FText_5c23d:: - text "Please go to the" - line "other side!" + text "Va de l'autre" + line "côté!" done _Museum1FText_5c242:: - text "Take plenty of" - line "time to look!" + text "Prends tout ton" + line "temps pour" + cont "regarder!" done _Museum1FText_5c251:: - text "That is one" - line "magnificent" - cont "fossil!" + text "Voici un" + line "sublime fossile!" done _Museum1FText_5c28e:: - text "Ssh! I think that" - line "this chunk of" - cont "AMBER contains" - cont "#MON DNA!" - - para "It would be great" - line "if #MON could" - cont "be resurrected" - cont "from it!" - - para "But, my colleagues" - line "just ignore me!" - - para "So I have a favor" - line "to ask!" - - para "Take this to a" - line "#MON LAB and" - cont "get it examined!" + text "Je crois qu'il y" + line "a des traces" + cont "d'ADN de #MON" + cont "dans ce morceau" + cont "d'ambre." + + para "Ca serait super" + line "cool génial de" + cont "régénérer un" + cont "#MON à partir" + cont "de cette pierre!" + cont "Non? Hein?" + + para "Mais personne ne" + line "me croit!" + + para "J'ai une faveur à" + line "te demander!" + + para "Apporte ça à mon" + line "LABO #MON pour" + cont "l'examiner!" prompt _ReceivedOldAmberText:: - text "<PLAYER> received" - line "OLD AMBER!@@" + text "<PLAYER> obtient" + line "VIEIL AMBRE!@@" _Museum1FText_5c299:: - text "Ssh! Get the OLD" - line "AMBER checked!" + text "Chut! Va faire" + line "examiner ce" + cont "morceau d'AMBRE!" done _Museum1FText_5c29e:: - text "You don't have" - line "space for this!" + text "Votre inventaire" + line "est plein!" done _Museum1FText_5c2ad:: - text "We are proud of 2" - line "fossils of very" - cont "rare, prehistoric" - cont "#MON!" + text "Nous avons 2" + line "fossiles dont" + cont "nous sommes très" + cont "fiers! Ce sont" + cont "des #MON" + cont "préhistoriques!" done _Museum1FText_5c2bc:: - text "The AMBER is" - line "clear and gold!" + text "L'AMBRE c'est" + line "beau!!!" done diff --git a/text/maps/museum_2f.asm b/text/maps/museum_2f.asm index 4f34a249..fa04707e 100644 --- a/text/maps/museum_2f.asm +++ b/text/maps/museum_2f.asm @@ -1,45 +1,49 @@ _Museum2FText1:: - text "MOON STONE?" + text "PIERRE LUNE?" - para "What's so special" - line "about it?" + para "Ouais? Et alors?" done _Museum2FText2:: - text "July 20, 1969!" + text "20 Juillet 1969!" - para "The 1st lunar" - line "landing!" + para "L'homme a marché" + line "sur la lune!" - para "I bought a color" - line "TV to watch it!" + para "J'ai acheté une" + line "télé couleur!" done _Museum2FText3:: - text "We have a space" - line "exhibit now." + text "Nous faisons une" + line "exposition sur" + cont "l'espace." done _Museum2FText4:: - text "I want a PIKACHU!" - line "It's so cute!" + text "Je veux un" + line "PIKACHU!" - para "I asked my Daddy" - line "to catch me one!" + para "Pôpa va m'en" + line "trouver un!" done _Museum2FText5:: - text "Yeah, a PIKACHU" - line "soon, I promise!" + text "Oui, oui, tu vas" + line "l'avoir ton" + cont "PIKACHU..." + cont "C'est ça." done _Museum2FText6:: - text "SPACE SHUTTLE" + text "NAVETTE SPATIALE" line "COLUMBIA" done _Museum2FText7:: - text "Meteorite that" - line "fell on MT.MOON." - cont "(MOON STONE?)" + text "Des météores sont" + line "tombés sur le" + cont "MONT SELENITE." + cont "(PIERRE LUNE?)" done + diff --git a/text/maps/oaks_lab.asm b/text/maps/oaks_lab.asm index 1f02c355..fdcbe55d 100644 --- a/text/maps/oaks_lab.asm +++ b/text/maps/oaks_lab.asm @@ -1,170 +1,186 @@ _OaksLabGaryText1:: - text "<RIVAL>: Yo" - line "<PLAYER>! Gramps" - cont "isn't around!" + text "<RIVAL>: Yo!" + line "<PLAYER>! Pépé" + cont "n'est pas là!" done _OaksLabText40:: - text "<RIVAL>: Heh, I" - line "don't need to be" - cont "greedy like you!" + text "<RIVAL>: Je ne" + line "suis pas avide" + cont "comme toi!" - para "Go ahead and" - line "choose, ", $52, "!" + para "Allez, choisis," + line $52,"!" done _OaksLabText41:: - text "<RIVAL>: My" - line "#MON looks a" - cont "lot stronger." + text "<RIVAL>: Mon" + line "#MON est" + cont "plus fort." done _OaksLabText39:: - text "Those are #" - line "BALLs. They" - cont "contain #MON!" + text "Ces # BALL" + line "contiennent des" + cont "#MON!" done _OaksLabCharmanderText:: - text "So! You want the" - line "fire #MON," - cont "CHARMANDER?" + text "Veux-tu le" + line "#MON de feu," + cont "SALAMECHE?" done _OaksLabSquirtleText:: - text "So! You want the" - line "water #MON," - cont "SQUIRTLE?" + text "Veux-tu le" + line "#MON de l'eau," + cont "CARAPUCE?" done _OaksLabBulbasaurText:: - text "So! You want the" - line "plant #MON," - cont "BULBASAUR?" + text "Veux-tu le" + line "#MON des" + cont "plantes," + cont "BULBIZARRE?" done _OaksLabMonEnergeticText:: - text "This #MON is" - line "really energetic!" + text "Ce #MON est" + line "très énergique!" prompt _OaksLabReceivedMonText:: - text $52, " received" - line "a @" + text $52," obtient:" + line "@" TX_RAM wcd6d text "!@@" _OaksLabLastMonText:: - text "That's PROF.OAK's" - line "last #MON!" + text "C'est le dernier" + line "#MON du" + cont "PROF. CHEN!" done _OaksLabText_1d2f0:: - text "OAK: Now, <PLAYER>," - line "which #MON do" - cont "you want?" + text "CHEN: <PLAYER>," + line "quel #MON " + cont "choisis-tu?" done _OaksLabText_1d2f5:: - text "OAK: If a wild" - line "#MON appears," - cont "your #MON can" - cont "fight against it!" + text "CHEN: Ton #MON" + line "te protègera des" + cont "#MON sauvages!" done _OaksLabText_1d2fa:: - text "OAK: <PLAYER>," - line "raise your young" - cont "#MON by making" - cont "it fight!" + text "CHEN: <PLAYER>," + line "entraîne ton" + cont "#MON au combat" + cont "pour qu'il" + cont "devienne fort!" done _OaksLabDeliverParcelText1:: - text "OAK: Oh, <PLAYER>!" + text "CHEN: <PLAYER>!" - para "How is my old" + para "Comment va ton" line "#MON?" - para "Well, it seems to" - line "like you a lot." + para "Je crois qu'il" + line "t'aime bien!" - para "You must be" - line "talented as a" - cont "#MON trainer!" + para "Tu m'as l'air" + line "doué pour" + cont "entraîner les" + cont "#MON!" - para "What? You have" - line "something for me?" + para "Comment? Tu as" + line "quelque chose à" + cont "me donner?" - para "<PLAYER> delivered" - line "OAK's PARCEL.@@" + para "<PLAYER> donne" + line "le COLIS DE CHEN.@@" _OaksLabDeliverParcelText2:: text "" - para "Ah! This is the" - line "custom # BALL" - cont "I ordered!" - cont "Thank you!" + + para "Ah! C'est la" + line "# BALL que" + cont "j'ai commandée!" + cont "Merci!" done _OaksLabAroundWorldText:: - text "#MON around the" - line "world wait for" - cont "you, <PLAYER>!" + text "Les #MON du" + line "monde entier sont" + cont "à toi, <PLAYER>!" done _OaksLabGivePokeballsText1:: - text "OAK: You can't get" - line "detailed data on" - cont "#MON by just" - cont "seeing them." + text "CHEN: Il ne te" + line "suffit pas de" + cont "voir un #MON" + cont "pour tout savoir" + cont "sur lui, mon" + cont "p'tit bonhomme!" - para "You must catch" - line "them! Use these" - cont "to capture wild" - cont "#MON." + para "Il te faut aussi" + line "l'attraper! Voici" + cont "des # BALL" + cont "pour en capturer." - para "<PLAYER> got 5" - line "# BALLs!@@" + para "<PLAYER> obtient" + line "5 # BALL!@@" _OaksLabGivePokeballsText2:: text "" - para "When a wild" - line "#MON appears," - cont "it's fair game." - para "Just throw a #" - line "BALL at it and try" - line "to catch it!" + para "Quand un #MON" + line "sauvage apparaît," + cont "il faut jouer" + cont "serré." + + para "Lance-lui une" + line "# BALL pour le" + line "capturer!" - para "This won't always" - line "work, though." + para "Mais ça ne" + line "marchera pas à" + cont "tous les coups!" - para "A healthy #MON" - line "could escape. You" - cont "have to be lucky!" + para "Un #MON en" + line "pleine forme peut" + cont "s'échapper!" + cont "C'est ça, la" + cont "grande aventure" + cont "des #MON!" done _OaksLabPleaseVisitText:: - text "OAK: Come see me" - line "sometimes." + text "CHEN: Reviens me" + line "voir de temps en" + cont "temps." - para "I want to know how" - line "your #DEX is" - cont "coming along." + para "Tiens-moi informé" + line "du niveau de ton" + cont "#DEX." done _OaksLabText_1d31d:: - text "OAK: Good to see " - line "you! How is your " - cont "#DEX coming? " - cont "Here, let me take" - cont "a look!" + text "CHEN: Je suis" + line "content de te" + cont "revoir. Où en" + cont "es-tu avec ton" + cont "#DEX?" + cont "Voyons, voyons..." prompt _OaksLabText_1d32c:: - text "It's encyclopedia-" - line "like, but the" - cont "pages are blank!" + text "C'est comme une" + line "encyclopédie" + cont "mais les pages" + cont "sont blanches!" done _OaksLabText8:: @@ -172,306 +188,316 @@ _OaksLabText8:: done _OaksLabText_1d340:: - text "PROF.OAK is the" - line "authority on" + text "Le PROF. CHEN est" + line "la référence en" + cont "matière de" cont "#MON!" - para "Many #MON" - line "trainers hold him" - cont "in high regard!" + para "Il est très" + line "respecté parmi" + cont "les dresseurs de" + cont "#MON!" done _OaksLabRivalWaitingText:: - text "<RIVAL>: Gramps!" - line "I'm fed up with" - cont "waiting!" + text "<RIVAL>: Pépé!" + line "J'en ai marre" + cont "d'attendre!" done _OaksLabChooseMonText:: - text "OAK: <RIVAL>?" - line "Let me think..." + text "CHEN: <RIVAL>?" + line "Heu..." - para "Oh, that's right," - line "I told you to" - cont "come! Just wait!" + para "Ah, c'est vrai!" + line "Je t'ai dit de" + cont "venir..." - para "Here, <PLAYER>!" + para "Tiens, <PLAYER>!" - para "There are 3" - line "#MON here!" + para "Voici 3 #MON!" - para "Haha!" + para "Mais..." - para "They are inside" - line "the # BALLs." + para "Ils sont dans des" + line "# BALL." - para "When I was young," - line "I was a serious" - cont "#MON trainer!" + para "Plus jeune," + line "j'étais un sacré" + cont "dresseur de" + cont "#MON! Et oui!" - para "In my old age, I" - line "have only 3 left," - cont "but you can have" - cont "one! Choose!" + para "Mais avec l'âge," + line "il ne m'en reste" + cont "plus que 3!" + cont "Choisis-en un!" done _OaksLabRivalInterjectionText:: - text "<RIVAL>: Hey!" - line "Gramps! What" - cont "about me?" + text "<RIVAL>: Ben!" + line "Pépé! Mon pépé!" + cont "Et moi?" done _OaksLabBePatientText:: - text "OAK: Be patient!" - line "<RIVAL>, you can" - cont "have one too!" + text "CHEN: Patience," + line "<RIVAL>! Tu en" + cont "auras un aussi!" done _OaksLabLeavingText:: - text "OAK: Hey! Don't go" - line "away yet!" + text "CHEN: Hé! Ne pars" + line "pas tout d'suite!" done _OaksLabRivalPickingMonText:: - text "<RIVAL>: I'll take" - line "this one, then!" + text "<RIVAL>: Je" + line "prends celui-ci!" done _OaksLabRivalReceivedMonText:: - text "<RIVAL> received" - line "a @" + text "<RIVAL> reçoit" + line "un @" TX_RAM wcd6d text "!@@" _OaksLabRivalChallengeText:: - text "<RIVAL>: Wait" + text "<RIVAL>: Minute," line "<PLAYER>!" - cont "Let's check out" - cont "our #MON!" + cont "Voyons lequel de" + cont "nos #MON est" + cont "le plus fort!" - para "Come on, I'll take" - line "you on!" + para "Allez viens te" + line "battre, minable!" done _OaksLabText_1d3be:: - text "WHAT?" - line "Unbelievable!" - cont "I picked the" - cont "wrong #MON!" + text "QUOI???" + line "Incroyable!" + cont "J'ai pas pris le" + cont "bon #MON!" prompt _OaksLabText_1d3c3:: - text "<RIVAL>: Yeah! Am" - line "I great or what?" + text "<RIVAL>: Yeah! Je" + line "suis fort, hein?" prompt _OaksLabRivalToughenUpText:: - text "<RIVAL>: Okay!" - line "I'll make my" - cont "#MON fight to" - cont "toughen it up!" + text "<RIVAL>: OK!" + line "Je vais entraîner" + cont "mon #MON!" - para "<PLAYER>! Gramps!" - line "Smell you later!" + para "<PLAYER>! Pépé!" + line "A plus tard!" done _OaksLabText21:: - text "<RIVAL>: Gramps!" + text "<RIVAL>: Pépé!" done _OaksLabText22:: - text "<RIVAL>: What did" - line "you call me for?" + text "<RIVAL>: Pourquoi" + line "tu m'as appelé?" done _OaksLabText23:: - text "OAK: Oh right! I" - line "have a request" - cont "of you two." + text "CHEN: Bon! J'ai" + line "une faveur à vous" + cont "demander." done _OaksLabText24:: - text "On the desk there" - line "is my invention," - cont "#DEX!" + text "Il y a sur ce" + line "bureau mon" + cont "invention..." + cont "Le #DEX!" - para "It automatically" - line "records data on" - cont "#MON you've" - cont "seen or caught!" + para "Il enregistre les" + line "informations sur" + cont "les #MON" + cont "rencontrés ou" + cont "capturés!" - para "It's a hi-tech" - line "encyclopedia!" + para "C'est comme une" + line "encyclopédie!" done _OaksLabText25:: - text "OAK: <PLAYER> and" - line "<RIVAL>! Take" - cont "these with you!" + text "CHEN: <PLAYER> et" + line "<RIVAL>! Prenez" + cont "ces #DEX!" - para "<PLAYER> got" - line "#DEX from OAK!@@" + para "<PLAYER> obtient" + line "le #DEX!@@" _OaksLabText26:: - text "To make a complete" - line "guide on all the" - cont "#MON in the" - cont "world..." + text "Faire un guide" + line "complet sur les" + cont "#MON du monde" + cont "entier..." - para "That was my dream!" + para "C'est mon rêve!" - para "But, I'm too old!" - line "I can't do it!" + para "Mais je suis trop" + line "vieux maintenant!" - para "So, I want you two" - line "to fulfill my" - cont "dream for me!" + para "C'est pourquoi je" + line "veux que vous" + cont "terminiez mon" + cont "travail!" - para "Get moving, you" - line "two!" + para "Allez, roulez" + line "jeunesse!" - para "This is a great" - line "undertaking in" - cont "#MON history!" + para "Que la grande" + line "quête des #MON" + cont "commence!" done _OaksLabText27:: - text "<RIVAL>: Alright" - line "Gramps! Leave it" - cont "all to me!" + text "<RIVAL>: OK," + line "pépé! Donne-les" + cont "moi tous!" - para "<PLAYER>, I hate to" - line "say it, but I" - cont "don't need you!" + para "<PLAYER>, c'est" + line "clair, j'ai pas" + cont "besoin de toi," + cont "minable!" - para "I know! I'll" - line "borrow a TOWN MAP" - cont "from my sis!" + para "Je sais! Je vais" + line "voler une CARTE à" + cont "ma soeur!" - para "I'll tell her not" - line "to lend you one," - cont "<PLAYER>! Hahaha!" + para "Et je lui dirai" + line "de ne pas t'en" + cont "donner une! Yark!" done _OaksLabText_1d405:: - text "I study #MON as" - line "PROF.OAK's AIDE." + text "J'assiste le" + line "PROF. CHEN." + cont "Je suis donc son" + cont "...ta daaa!..." + cont "ASSISTANT!" done _OaksLabText_441cc:: - text "#DEX comp-" - line "letion is:" + text "Niveau #DEX:" para "@" TX_NUM hDexRatingNumMonsSeen, 1, 3 - text " #MON seen" + text " #MON vus" line "@" TX_NUM hDexRatingNumMonsOwned, 1, 3 - text " #MON owned" + text " #MON pris" - para "PROF.OAK's" - line "Rating:" + para "Observation du" + line "PROF. CHEN:" prompt _OaksLabText_44201:: - text "You still have" - line "lots to do." - cont "Look for #MON" - cont "in grassy areas!" + text "Tu ne vas pas" + line "assez dans les" + cont "hautes herbes." + cont "Il t'en reste" + cont "beaucoup à" + cont "trouver!" done _OaksLabText_44206:: - text "You're on the" - line "right track! " - cont "Get a FLASH HM" - cont "from my AIDE!" + text "Tu es sur la" + line "bonne voie! Mon" + cont "ASSISTANT te" + cont "donnera la CS" + cont "FLASH!" done _OaksLabText_4420b:: - text "You still need" - line "more #MON!" - cont "Try to catch" - cont "other species!" + text "Il te faut encore" + line "des #MON!" + cont "Va en capturer" + cont "d'autres!" done _OaksLabText_44210:: - text "Good, you're" - line "trying hard!" - cont "Get an ITEMFINDER" - cont "from my AIDE!" + text "Très bien! Mon" + line "ASSISTANT a un" + cont "CHERCH'OBJET pour" + cont "toi!" done _OaksLabText_44215:: - text "Looking good!" - line "Go find my AIDE" - cont "when you get 50!" + text "C'est pas mal!" + line "Va voir mon" + cont "ASSISTANT quand" + cont "tu en auras 50!" done _OaksLabText_4421a:: - text "You finally got at" - line "least 50 species!" - cont "Be sure to get" - cont "EXP.ALL from my" - cont "AIDE!" + text "Ah! Tu en as" + line "enfin 50!" + cont "Mon ASSISTANT te" + cont "donnera un" + cont "MULTI EXP!" done _OaksLabText_4421f:: - text "Ho! This is geting" - line "even better!" + text "Oh! C'est de" + line "mieux en mieux!" done _OaksLabText_44224:: - text "Very good!" - line "Go fish for some" - cont "marine #MON!" + text "Excellent!" + line "Va pêcher des" + cont "#MON marins!" done _OaksLabText_44229:: - text "Wonderful!" - line "Do you like to" - cont "collect things?" + text "Magnifique!" + line "T'es un vrai" + cont "collectionneur!" done _OaksLabText_4422e:: - text "I'm impressed!" - line "It must have been" - cont "difficult to do!" + text "Mirobolant!" + line "Ca n'a pas dû" + cont "être facile!" done _OaksLabText_44233:: - text "You finally got at" - line "least 100 species!" - cont "I can't believe" - cont "how good you are!" + text "Tu en as 100!" + cont "Tu es vraiment" + cont "très doué!" done _OaksLabText_44238:: - text "You even have the" - line "evolved forms of" - cont "#MON! Super!" + text "Tu as même fait" + line "évoluer tes" + cont "#MON! Génial!" done _OaksLabText_4423d:: - text "Excellent! Trade" - line "with friends to" - cont "get some more!" + text "Parfait! Fais des" + line "échanges et tu" + cont "en auras plus!" done _OaksLabText_44242:: - text "Outstanding!" - line "You've become a" - cont "real pro at this!" + text "Impressionnant!" + line "Tu es devenu un" + cont "vrai pro!" done _OaksLabText_44247:: - text "I have nothing" - line "left to say!" - cont "You're the" - cont "authority now!" + text "Chapeau bas!" + line "C'est toi le plus" + cont "calé maintenant!" done _OaksLabText_4424c:: - text "Your #DEX is" - line "entirely complete!" - cont "Congratulations!" + text "Ton #DEX est" + line "complet!" + cont "Félicitations!" done diff --git a/text/maps/pewter_gym_1.asm b/text/maps/pewter_gym_1.asm index 6426dd72..33c4cca4 100644 --- a/text/maps/pewter_gym_1.asm +++ b/text/maps/pewter_gym_1.asm @@ -1,18 +1,20 @@ _PewterGymText_5c49e:: - text "I'm BROCK!" - line "I'm PEWTER's GYM" - cont "LEADER!" + text "Je suis PIERRE!" + line "Je suis le" + cont "CHAMPION" + cont "d'ARGENTA!" - para "I believe in rock" - line "hard defense and" - cont "determination!" + para "Je crois en la" + line "grande résistance" + cont "de la pierre!" - para "That's why my" - line "#MON are all" - cont "the rock-type!" + para "C'est pourquoi" + line "mes #MON sont" + cont "des élémentaires" + cont "de pierre!" - para "Do you still want" - line "to challenge me?" - cont "Fine then! Show" - cont "me your best!" + para "Tu veux toujours" + line "te battre avec" + cont "moi? Très bien." + cont "En garde!" done diff --git a/text/maps/reds_house_1f.asm b/text/maps/reds_house_1f.asm index 07768af9..1630605a 100644 --- a/text/maps/reds_house_1f.asm +++ b/text/maps/reds_house_1f.asm @@ -1,37 +1,39 @@ _MomWakeUpText:: - text "MOM: Right." - line "All boys leave" - cont "home some day." - cont "It said so on TV." + text "MERE: Bon." + line "Il arrive qu'un" + cont "jour le fils aimé" + cont "quitte la maison." + cont "C'est la vie!" - para "PROF.OAK, next" - line "door, is looking" - cont "for you." + para "Le PROF. CHEN te" + line "cherche. Il est" + cont "dans la maison" + cont "voisine." done _MomHealText1:: - text "MOM: <PLAYER>!" - line "You should take a" - cont "quick rest." + text "MERE: <PLAYER>!" + line "Tu devrais faire" + cont "une sieste." prompt _MomHealText2:: - text "MOM: Oh good!" - line "You and your" - cont "#MON are" - cont "looking great!" - cont "Take care now!" + text "MERE: Ah, bien!" + line "Toi et tes" + cont "#MON êtes" + cont "en pleine forme!" done _StandByMeText:: - text "There's a movie" - line "on TV. Four boys" - cont "are walking on" - cont "railroad tracks." + text "Un dessin animé!" + line "Un petit garçon" + cont "avec une queue de" + cont "singe." - para "I better go too." + para "Bon, j'y vais!" done _TVWrongSideText:: - text "Oops, wrong side." + text "Oups, mauvais" + line "côté." done diff --git a/text/maps/route_24_2.asm b/text/maps/route_24_2.asm index 325dea13..14b68dac 100644 --- a/text/maps/route_24_2.asm +++ b/text/maps/route_24_2.asm @@ -1,90 +1,96 @@ _Route24EndBattleText1:: - text "I" - line "thought not!" + text "Oh!" + line "J'ai vu ma" + cont "défaite!" prompt _Route24AfterBattleText1:: - text "I hid because the" - line "people on the" - cont "bridge scared me!" + text "Je me cache, les" + line "gens sur le pont" + cont "me font peur!" done _Route24BattleText2:: - text "OK! I'm No. 5!" - line "I'll stomp you!" + text "OK! J'suis le 5!" + line "J'vais te broyer!" done _Route24EndBattleText2:: - text "Whoa!" - line "Too much!" + text "Ah!" + line "Purée!" prompt _Route24AfterBattleText2:: - text "I did my best, I" - line "have no regrets!" + text "Pas de regrets," + line "j'ai fait de mon" + cont "mieux!" done _Route24BattleText3:: - text "I'm No. 4!" - line "Getting tired?" + text "Je suis la 4ème!" + line "T'en veux encore?" done _Route24EndBattleText3:: - text "I lost" - line "too!" + text "Tu..." + line "...m'as battue!" prompt _Route24AfterBattleText3:: - text "I did my best, so" - line "I've no regrets!" + text "J'ai participé," + line "et j'ai perdu!" done _Route24BattleText4:: - text "Here's No. 3!" - line "I won't be easy!" + text "Je suis le 3ème!" + line "C'est pas gagné!" done _Route24EndBattleText4:: - text "Ow!" - line "Stomped flat!" + text "Oh!" + line "Tu m'as écrasé!" prompt _Route24AfterBattleText4:: - text "I did my best, I" - line "have no regrets!" + text "J'ai fait de mon" + line "mieux!" done _Route24BattleText5:: - text "I'm second!" - line "Now it's serious!" + text "Je suis la 2ème!" + line "Ca rigole plus!" done _Route24EndBattleText5:: - text "How could I" - line "lose?" + text "Ben..." + line "Tu m'as battue?" prompt _Route24AfterBattleText5:: - text "I did my best, I" - line "have no regrets!" + text "J'ai fait de mon" + line "mieux!" done _Route24BattleText6:: - text "This is NUGGET" - line "BRIDGE! Beat us 5" - cont "trainers and win" - cont "a fabulous prize!" - - para "Think you got" - line "what it takes?" + text "Voici le PONT" + line "PEPITE!" + cont "5 dresseurs" + cont "défendent ce" + cont "pont! Bats-nous" + cont "et tu seras" + cont "super content!" + + para "Tu crois pouvoir" + line "y arriver?" done _Route24EndBattleText6:: - text "Whoo!" - line "Good stuff!" + text "Haha!" + line "Bien joué!" prompt _Route24AfterBattleText6:: - text "I did my best, I" - line "have no regrets!" + text "J'ai fait de mon" + line "mieux. Si si!" + cont "C'est vrai!" done diff --git a/text/maps/route_25.asm b/text/maps/route_25.asm index 325ab348..8fec79b0 100644 --- a/text/maps/route_25.asm +++ b/text/maps/route_25.asm @@ -1,156 +1,167 @@ _Route25BattleText1:: - text "Local trainers" - line "come here to" - cont "practice!" + text "Les dresseurs" + line "viennent ici pour" + cont "s'entraîner!" done _Route25EndBattleText1:: - text "You're" - line "decent." + text "Tu es" + line "bon gagnant." prompt _Route25AfterBattleText1:: - text "All #MON have" - line "weaknesses. It's" - cont "best to raise" - cont "different kinds." + text "Chaque #MON a" + line "ses faiblesses." + cont "Il vaut mieux te" + cont "faire une équipe" + cont "avec des #MON" + cont "variés." done _Route25BattleText2:: - text "Dad took me to a" - line "great party on" - cont "S.S.ANNE at" - cont "VERMILION CITY!" + text "Je suis allé à" + line "une super fête." + cont "C'était sur" + cont "L'OCEANE, à" + cont "CARMIN SUR MER!" done _Route25EndBattleText2:: - text "I'm" - line "not mad!" + text "Yaha!" + line "J'suis pas fou!" prompt _Route25AfterBattleText2:: - text "On S.S.ANNE, I" - line "saw trainers from" - cont "around the world." + text "Sur L'OCEANE," + line "j'ai vu des" + cont "dresseurs du" + cont "monde entier." done _Route25BattleText3:: - text "I'm a cool guy." - line "I've got a girl" - cont "friend!" + text "J'suis cool." + line "Et j'ai une" + cont "copine aussi!" done _Route25EndBattleText3:: - text "Aww," - line "darn..." + text "Zut!" + line "Zut, zut et zut!" prompt _Route25AfterBattleText3:: - text "Oh well. My girl" - line "will cheer me up." + text "Ma copine va" + line "m'encourager." done _Route25BattleText4:: - text "Hi! My boy" - line "friend is cool!" + text "Mon p'tit copain," + line "c'est le plus" + cont "beau de tous!" + cont "J'ai le plus beau" + cont "de tous les" + cont "copains du monde!" done _Route25EndBattleText4:: - text "I was in" - line "bad condition!" + text "Hmm..." + line "J'pensais à mon" + cont "mec!" prompt _Route25AfterBattleText4:: - text "I wish my guy was" - line "as good as you!" + text "Mon mec à moi, il" + line "est très fort!" done _Route25BattleText5:: - text "I knew I had to" - line "fight you!" + text "Y'a un dresseur" + line "de trop ici!" done _Route25EndBattleText5:: - text "I knew" - line "I'd lose too!" + text "Ben..." + line "J'suis d'trop!" prompt _Route25AfterBattleText5:: - text "If your #MON" - line "gets confused or" - cont "falls asleep," - cont "switch it!" + text "Si ton #MON" + line "est devenu fou ou" + cont "s'est endormi," + cont "rappelle-le!" done _Route25BattleText6:: - text "My friend has a" - line "cute #MON." - cont "I'm so jealous!" + text "Mon copain a des" + line "#MON trognons!" + cont "Je suis jalouse!" done _Route25EndBattleText6:: - text "I'm" - line "not so jealous!" + text "J'suis" + line "pas jalouse," + cont "j'suis nulle!" prompt _Route25AfterBattleText6:: - text "You came from MT." - line "MOON? May I have" - cont "a CLEFAIRY?" + text "Tu viens du MONT" + line "SELENITE? Tu as" + cont "un MELOFEE?" done _Route25BattleText7:: - text "I just got down" - line "from MT.MOON," - cont "but I'm ready!" + text "J'arrive du MONT" + line "SELENITE, et je" + cont "suis prêt!" done _Route25EndBattleText7:: - text "You" - line "worked hard!" + text "Pfiou!" + line "T'es un balèze!" prompt _Route25AfterBattleText7:: - text "Drat!" - line "A ZUBAT bit me" - cont "back in there." + text "Aaaaaaargh!" + line "Je me suis fait" + cont "mordre par un" + cont "NOSFERAPTI." done _Route25BattleText8:: - text "I'm off to see a" - line "#MON collector" - cont "at the cape!" + text "Je cherche le" + line "collectionneur de" + cont "#MON!" done _Route25EndBattleText8:: - text "You" - line "got me." + text "Heu!" + line "J'suis eu." prompt _Route25AfterBattleText8:: - text "The collector has" - line "many rare kinds" - cont "of #MON." + text "Le collectionneur" + line "a plein de" + cont "#MON rares." done _Route25BattleText9:: - text "You're going to" - line "see BILL? First," - cont "let's fight!" + text "Tu vas voir LEO?" + line "Ok, mais d'abord," + cont "BASTOONNN!" done _Route25EndBattleText9:: - text "You're" - line "something." + text "Hmm." + line "Tu te bats bien." prompt _Route25AfterBattleText9:: - text "The trail below" - line "is a shortcut to" - cont "CERULEAN CITY." + text "La route, en bas," + line "est un raccourci" + cont "vers AZURIA." done _Route25Text11:: - text "SEA COTTAGE" - line "BILL lives here!" + text "VILLA" + line "LEO habite ici!" done diff --git a/text/maps/school.asm b/text/maps/school.asm index f6041e0d..e25fb4de 100644 --- a/text/maps/school.asm +++ b/text/maps/school.asm @@ -1,13 +1,14 @@ _SchoolText1:: - text "Whew! I'm trying" - line "to memorize all" - cont "my notes." + text "Pfouh! J'essaie" + line "d'apprendre mes" + cont "leçons." done _SchoolText2:: - text "Okay!" + text "OK!" - para "Be sure to read" - line "the blackboard" - cont "carefully!" + para "Lis attentivement" + line "le tableau avant" + cont "de partir!" done + diff --git a/text/maps/viridian_gym.asm b/text/maps/viridian_gym.asm index df04e6d6..687a7a48 100644 --- a/text/maps/viridian_gym.asm +++ b/text/maps/viridian_gym.asm @@ -1,236 +1,258 @@ _ViridianGymText_74ace:: - text "Fwahahaha! This is" - line "my hideout!" - - para "I planned to" - line "resurrect TEAM" - cont "ROCKET here!" - - para "But, you have" - line "caught me again!" - cont "So be it! This" - cont "time, I'm not" - cont "holding back!" - - para "Once more, you" - line "shall face" - cont "GIOVANNI, the" - cont "greatest trainer!" + text "Fwahaha! Te voici" + line "dans mon repaire!" + + para "Je voulais" + line "reformer la TEAM" + cont "ROCKET ici!" + + para "Mais tu as encore" + line "tout fait rater!" + cont "Je suis furieux" + cont "et ça sent pas" + cont "bon pour toi!" + + para "Une fois de plus" + line "tu oses me" + cont "défier, moi, le" + cont "grand GIOVANNI!" + cont "Mais aujourd'hui," + cont "tu vas déguster!" done _ViridianGymText_74ad3:: - text "Ha!" - line "That was a truly" - cont "intense fight!" - cont "You have won!" - cont "As proof, here is" - cont "the EARTHBADGE!@@" + text "Ah!" + line "Voilà ce que" + cont "j'appelle du" + cont "combat! Tu as" + cont "gagné! En" + cont "récompense voici" + cont "le BADGE TERRE!@@" _ViridianGymText_74ad9:: - text "Having lost, I" - line "cannot face my" - cont "underlings!" - cont "TEAM ROCKET is" - cont "finished forever!" - - para "I will dedicate my" - line "life to the study" - cont "of #MON!" + text "OK, j'ai perdu!" + line "Je ne suis pas" + cont "digne d'être le" + cont "chef de la TEAM" + cont "ROCKET! Ainsi," + cont "son existence" + cont "s'achève avec ma" + cont "défaite!" + + para "Je vais me" + line "retirer, loin, en" + cont "ermite, pour" + cont "étudier les" + cont "#MON!" - para "Let us meet again" - line "some day!" - cont "Farewell!@@" + para "Un jour, nos" + line "chemins se" + cont "croiseront à" + cont "nouveau! Adieu!@@" _ViridianGymText12:: - text "The EARTHBADGE" - line "makes #MON of" - cont "any level obey!" - - para "It is evidence of" - line "your mastery as a" - cont "#MON trainer!" - - para "With it, you can" - line "enter the #MON" - cont "LEAGUE!" - - para "It is my gift for" - line "your #MON" - cont "LEAGUE challenge!" + text "Grâce au BADGE" + line "TERRE tous les" + cont "#MON obéiront" + cont "à tes ordres!" + + para "Il est le" + line "témoignage de ta" + cont "grande maîtrise" + cont "des #MON!" + + para "Tu pourras ainsi" + line "accéder à la" + cont "LIGUE #MON!" + + para "C'est un cadeau" + line "que je te fais." + cont "Va maintenant," + cont "et deviens le" + cont "plus grand des" + cont "dresseurs!" done _ReceivedTM27Text:: - text $52, " received" - line "TM27!@@" + text $52," reçoit" + line "CT27!@@" _TM27ExplanationText:: - db $0 - para "TM27 is FISSURE!" - line "It will take out" - cont "#MON with just" - cont "one hit!" + text "" + + para "CT27: ABIME!" + line "Cette attaque" + cont "peut mettre hors" + cont "combat un #MON" + cont "en un seul coup!" - para "I made it when I" - line "ran the GYM here," - cont "too long ago..." + para "Je l'ai inventée" + line "il y a bien" + cont "longtemps..." done _TM27NoRoomText:: - text "You do not have" - line "space for this!" + text "Votre inventaire" + line "est plein!" done _ViridianGymBattleText1:: - text "Heh! You must be" - line "running out of" - cont "steam by now!" + text "Hé! Tu dois être" + line "crevé, non? " done _ViridianGymEndBattleText1:: - text "I" - line "ran out of gas!" + text "Ha!" + line "J'suis essoufflé!" prompt _ViridianGymAfterBattleText1:: - text "You need power to" - line "keep up with our" - cont "GYM LEADER!" + text "Il faut que tu" + line "sois fort pour te" + cont "mesurer au..." + cont "CHAMPION!" done _ViridianGymBattleText2:: - text "Rrrroar! I'm" - line "working myself" - cont "into a rage!" + text "Groaar!" + line "Colère! Viens" + cont "te battre!" done _ViridianGymEndBattleText2:: - text "Wargh!" + text "Rargh!" prompt _ViridianGymAfterBattleText2:: - text "I'm still not" - line "worthy!" + text "Grouargh!" done _ViridianGymBattleText3:: - text "#MON and I, we" - line "make wonderful" - cont "music together!" + text "Avec mes #MON" + line "je fais de la" + cont "jolie musique!" done _ViridianGymEndBattleText3:: - text "You are in" - line "perfect harmony!" + text "Tu es" + line "très fort!" prompt _ViridianGymAfterBattleText3:: - text "Do you know the" - line "identity of our" - cont "GYM LEADER?" + text "Sais-tu qui est" + line "notre CHAMPION?" done _ViridianGymBattleText4:: - text "Karate is the" - line "ultimate form of" - cont "martial arts!" + text "Le Karaté est" + line "l'art martial" + cont "ultime!" done _ViridianGymEndBattleText4:: - text "Atcho!" + text "Yaha!" prompt _ViridianGymAfterBattleText4:: - text "If my #MON" - line "were as good at" - cont "Karate as I..." + text "Mes #MON sont" + line "des karatékas..." done _ViridianGymBattleText5:: - text "The truly talented" - line "win with style!" + text "Je vais t'écraser" + line "avec style et" + cont "élégance!" done _ViridianGymEndBattleText5:: - text "I" - line "lost my grip!" + text "..." + line "Tout perdu!" prompt _ViridianGymAfterBattleText5:: - text "The LEADER will" - line "scold me!" + text "Le CHAMPION va" + line "me taper dessus!" done _ViridianGymBattleText6:: - text "I'm the KARATE" - line "KING! Your fate" - cont "rests with me!" + text "J'suis le ROI du" + line "KARATE! Ton" + cont "destin repose" + cont "entre mes mains!" done _ViridianGymEndBattleText6:: - text "Ayah!" + text "Yaah!" prompt _ViridianGymAfterBattleText6:: - text "#MON LEAGUE?" - line "You? Don't get" - cont "cocky!" + text "La LIGUE #MON?" + line "Toi? Hahahahah!!!" + cont "T'es un rigolo!" done _ViridianGymBattleText7:: - text "Your #MON will" - line "cower at the" - cont "crack of my whip!" + text "Tes #MON vont" + line "se courber sous" + cont "mes coups de" + cont "fouet!" done _ViridianGymEndBattleText7:: - text "Yowch!" - line "Whiplash!" + text "Aïee!" prompt _ViridianGymAfterBattleText7:: - text "Wait! I was just" - line "careless!" + text "Attends! Je ne" + line "faisais pas" + cont "attention!" done _ViridianGymBattleText8:: - text "VIRIDIAN GYM was" - line "closed for a long" - cont "time, but now our" - cont "LEADER is back!" + text "L'ARENE de" + line "JADIELLE était" + cont "fermée depuis" + cont "longtemps, mais" + cont "le CHAMPION est" + cont "enfin revenu!" done _ViridianGymEndBattleText8:: - text "I" - line "was beaten?" + text "!!!" + line "Défaite!" prompt _ViridianGymAfterBattleText8:: - text "You can go onto" - line "#MON LEAGUE" - cont "only by defeating" - cont "our GYM LEADER!" + text "Tu ne pourras" + line "accéder à la" + cont "LIGUE #MON" + cont "seulement en" + cont "battant notre" + cont "CHAMPION!" done _ViridianGymText_74bd4:: - text "Yo! Champ in" - line "making!" - - para "Even I don't know" - line "VIRIDIAN LEADER's" - cont "identity!" - - para "This will be the" - line "toughest of all" - cont "the GYM LEADERs!" - - para "I heard that the" - line "trainers here" - cont "like ground-type" - cont "#MON!" + text "Salut! Champion" + line "en herbe!" + + para "Même moi, je ne" + line "sais pas qui est" + cont "le CHAMPION de" + cont "JADIELLE!" + + para "Le combat qui" + line "t'attend sera le" + cont "plus dur de tous!" + + para "Le dresseur de" + line "cette ARENE aime" + cont "les #MON du" + cont "type SOL!" done _ViridianGymText_74bd9:: - text "Blow me away!" - line "GIOVANNI was the" - cont "GYM LEADER here?" + text "Quoi?! C'était" + line "GIOVANNI le" + cont "CHAMPION?" + cont "Ben ça alors!" done diff --git a/text/maps/viridian_house.asm b/text/maps/viridian_house.asm index 757f597a..bf1d087c 100644 --- a/text/maps/viridian_house.asm +++ b/text/maps/viridian_house.asm @@ -1,23 +1,23 @@ _ViridianHouseText1:: - text "Coming up with" - line "nicknames is fun," - cont "but hard." + text "Trouver des noms," + line "c'est rigolo" + cont "mais c'est dur!" - para "Simple names are" - line "the easiest to" - cont "remember." + para "Les noms les plus" + line "simples sont les" + cont "plus faciles." done _ViridianHouseText2:: - text "My Daddy loves" - line "#MON too." + text "Mon pôpa aime les" + line "#MON aussi." done _ViridianHouseText_1d5b1:: - text "SPEARY: Tetweet!" + text "PIAFFY: Tetweet!" done _ViridianHouseText4:: - text "SPEAROW" - line "Name: SPEARY" + text "PIAFABEC" + line "Nom: PIAFFY" done diff --git a/text/maps/viridian_mart.asm b/text/maps/viridian_mart.asm index aa199335..e57ea9be 100644 --- a/text/maps/viridian_mart.asm +++ b/text/maps/viridian_mart.asm @@ -1,30 +1,35 @@ _ViridianMartText1:: - text "Okay! Say hi to" - line "PROF.OAK for me!" + text "Cool! Tu diras" + line "bonjour au PROF." + cont "CHEN de ma part!" done _ViridianMartText4:: - text "Hey! You came from" - line "PALLET TOWN?" + text "Hé! Tu viens de" + line "BOURG PALETTE?" done ViridianMartParcelQuestText:: - text "You know PROF." - line "OAK, right?" + text "Tu connais le" + line "PROF. CHEN?" - para "His order came in." - line "Will you take it" - cont "to him?" + para "Sa commande vient" + line "d'arriver." + cont "Peux-tu la lui" + cont "apporter?" - para $52, " got" - line "OAK's PARCEL!@@" + para $52," obtient" + line "le COLIS DE CHEN!@@" _ViridianMartText2:: - text "This shop sells" - line "many ANTIDOTEs." + text "On vend des" + line "ANTIDOTES dans" + cont "cette boutique." done _ViridianMartText3:: - text "No! POTIONs are" - line "all sold out." + text "Plus de POTIONS!" + line "Nous sommes en" + cont "rupture de stock." done + diff --git a/text/maps/viridian_pokecenter.asm b/text/maps/viridian_pokecenter.asm index 4ac18bf6..45a36fe4 100644 --- a/text/maps/viridian_pokecenter.asm +++ b/text/maps/viridian_pokecenter.asm @@ -1,16 +1,19 @@ _ViridianPokeCenterText2:: - text "You can use that" - line "PC in the corner." + text "Tu peux utiliser" + line "le PC." - para "The receptionist" - line "told me. So kind!" + para "C'est l'hôtesse" + line "qui me l'a dit!" + cont "Elle est cool!" done _ViridianPokeCenterText3:: - text "There's a #MON" - line "CENTER in every" - cont "town ahead." + text "Il y a un CENTRE" + line "#MON dans" + cont "chaque ville." - para "They don't charge" - line "any money either!" + para "Tu peux y soigner" + line "gratuitement tes" + cont "#MON!" done + |