summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorIIMarckus <iimarckus@gmail.com>2014-05-01 00:43:30 -0600
committerIIMarckus <iimarckus@gmail.com>2014-05-01 00:43:30 -0600
commitaad368daaf142902a1e51799e9ed9617c3a99bb0 (patch)
tree4ee4f2355280e475bad7f75739914dcb6d5cfbc2
parentf5dce562a569ef5b13ecd457f360d499c1feb52f (diff)
Remove useless </p> and </li>.
-rw-r--r--i/changed-designs/index.html54
-rw-r--r--i/default-names/index.html8
-rw-r--r--i/ecruteak-daughter/index.html2
-rw-r--r--i/entei-event/index.html2
-rw-r--r--i/missing-number/index.html24
-rw-r--r--i/olivine-house/index.html2
-rw-r--r--i/trades/index.html6
7 files changed, 49 insertions, 49 deletions
diff --git a/i/changed-designs/index.html b/i/changed-designs/index.html
index ebabeb0..72a94ba 100644
--- a/i/changed-designs/index.html
+++ b/i/changed-designs/index.html
@@ -8,8 +8,8 @@
<h1><a href="/">iimarck.us</a></h1>
<h2>Changed Designs</h2>
<h3>Censorship</h3>
-<p>In Gold and Silver, several trainer images were changed during translation.</p>
-<p>In the original, Beauties winked provocatively and wore short skirts. In non‐Japanese releases, their skirts were lengthened, and the provocative wink was edited out.</p>
+<p>In Gold and Silver, several trainer images were changed during translation.
+<p>In the original, Beauties winked provocatively and wore short skirts. In non‐Japanese releases, their skirts were lengthened, and the provocative wink was edited out.
<table summary="Beauty comparison">
<thead>
<tr>
@@ -23,7 +23,7 @@
</tr>
</table>
-<p>In the original, female Swimmers also winked. The wink was edited out in non‐Japanese releases.</p>
+<p>In the original, female Swimmers also winked. The wink was edited out in non‐Japanese releases.
<table summary="Swimmer♀ comparison">
<thead>
<tr>
@@ -37,7 +37,7 @@
</tr>
</table>
-<p>In the original, Fishers smoked. The cigarette was edited out in non‐Japanese releases.</p>
+<p>In the original, Fishers smoked. The cigarette was edited out in non‐Japanese releases.
<table summary="Fisher comparison">
<thead>
<tr>
@@ -51,7 +51,7 @@
</tr>
</table>
-<p>In the original, Sages had their hands in a praying position. Their hands were simply folded in non‐Japanese releases.</p>
+<p>In the original, Sages had their hands in a praying position. Their hands were simply folded in non‐Japanese releases.
<table summary="Sage comparison">
<thead>
<tr>
@@ -65,7 +65,7 @@
</tr>
</table>
-<p>In the original, Mediums held a string of beads. This was removed from non‐Japanese releases.</p>
+<p>In the original, Mediums held a string of beads. This was removed from non‐Japanese releases.
<table summary="Medium comparison">
<thead>
<tr>
@@ -79,7 +79,7 @@
</tr>
</table>
-<p>One Pokémon was also censored: Jynx’s design is obviously based on blackface, so Nintendo sensitively changed Jynx’s skin color to purple. Due to technical limitations, this forced its hair color to white instead of yellow—the game has a hard‐coded limit of four colors per Pokémon. Jynx’s Silver sprite was slightly redrawn, with less hair, less fabric, and different positioning of hand, elbow, eyes, and mouth.</p>
+<p>One Pokémon was also censored: Jynx’s design is obviously based on blackface, so Nintendo sensitively changed Jynx’s skin color to purple. Due to technical limitations, this forced its hair color to white instead of yellow—the game has a hard‐coded limit of four colors per Pokémon. Jynx’s Silver sprite was slightly redrawn, with less hair, less fabric, and different positioning of hand, elbow, eyes, and mouth.
<table summary="Jynx comparison">
<thead>
<tr>
@@ -121,9 +121,9 @@
</table>
<h3>Redrawn Pokémon</h3>
-<p>Jynx appears to have been the only Pokémon censored, but several other designs changed between the Japan and US releases:</p>
+<p>Jynx appears to have been the only Pokémon censored, but several other designs changed between the Japan and US releases:
-<p>Slowpoke’s belly originally matched Slowbro’s and Slowking’s; in the English versions it was changed to a solid color, and its body was made slightly smaller.</p>
+<p>Slowpoke’s belly originally matched Slowbro’s and Slowking’s; in the English versions it was changed to a solid color, and its body was made slightly smaller.
<table summary="Slowpoke comparison">
<thead>
<tr>
@@ -144,7 +144,7 @@
</tr>
</table>
-<p>A seam on Pinsir’s back was changed from vertical to horizontal.</p>
+<p>A seam on Pinsir’s back was changed from vertical to horizontal.
<table summary="Pinsir comparison">
<thead>
<tr>
@@ -165,7 +165,7 @@
</tr>
</table>
-<p>A white portion of Feraligatr’s underbelly was changed to blue.</p>
+<p>A white portion of Feraligatr’s underbelly was changed to blue.
<table summary="Feraligatr comparison">
<thead>
<tr>
@@ -192,7 +192,7 @@
</tr>
</table>
-<p>A yellow spot behind Lanturn’s eye was removed.</p>
+<p>A yellow spot behind Lanturn’s eye was removed.
<table summary="Lanturn comparison">
<thead>
<tr>
@@ -233,7 +233,7 @@
</tr>
</table>
-<p>The fur patterns on Pichu’s neck and ears were changed. The Silver sprite was made less chubby.</p>
+<p>The fur patterns on Pichu’s neck and ears were changed. The Silver sprite was made less chubby.
<table summary="Pichu comparison">
<thead>
<tr>
@@ -274,7 +274,7 @@
</tr>
</table>
-<p>Flaaffy was given a thicker coat of wool.</p>
+<p>Flaaffy was given a thicker coat of wool.
<table summary="Flaaffy comparison">
<thead>
<tr>
@@ -295,7 +295,7 @@
</tr>
</table>
-<p>The spots on Politoed’s back were removed.</p>
+<p>The spots on Politoed’s back were removed.
<table summary="Politoed comparison">
<thead>
<tr>
@@ -316,7 +316,7 @@
</tr>
</table>
-<p>Aipom was given a patch of skin on his belly.</p>
+<p>Aipom was given a patch of skin on his belly.
<table summary="Aipom comparison">
<thead>
<tr>
@@ -343,7 +343,7 @@
</tr>
</table>
-<p>The pattern on Sunkern’s back was changed.</p>
+<p>The pattern on Sunkern’s back was changed.
<table summary="Sunkern comparison">
<thead>
<tr>
@@ -364,7 +364,7 @@
</tr>
</table>
-<p>A fin running along Wooper’s back was removed.</p>
+<p>A fin running along Wooper’s back was removed.
<table summary="Wooper comparison">
<thead>
<tr>
@@ -385,7 +385,7 @@
</tr>
</table>
-<p>The spots on Girafarig’s neck were moved to the side of its mane.</p>
+<p>The spots on Girafarig’s neck were moved to the side of its mane.
<table summary="Girafarig comparison">
<thead>
<tr>
@@ -406,7 +406,7 @@
</tr>
</table>
-<p>A spot on Quilfish’s tail was removed.</p>
+<p>A spot on Quilfish’s tail was removed.
<table summary="Qwilfish comparison">
<thead>
<tr>
@@ -427,7 +427,7 @@
</tr>
</table>
-<p>Sneasel’s ear was made to look more solid. Its eye was changed, perhaps to look less threatening. The white patch on its forehead was rounded. It was given an extra white patch on its chest.</p>
+<p>Sneasel’s ear was made to look more solid. Its eye was changed, perhaps to look less threatening. The white patch on its forehead was rounded. It was given an extra white patch on its chest.
<table summary="Sneasel comparison">
<thead>
<tr>
@@ -468,7 +468,7 @@
</tr>
</table>
-<p>Teddiursa was given white patches on its feet.</p>
+<p>Teddiursa was given white patches on its feet.
<table summary="Teddiursa comparison">
<thead>
<tr>
@@ -489,7 +489,7 @@
</tr>
</table>
-<p>The bubbles of lava on Slugma’s back were removed.</p>
+<p>The bubbles of lava on Slugma’s back were removed.
<table summary="Slugma comparison">
<thead>
<tr>
@@ -510,7 +510,7 @@
</tr>
</table>
-<p>Donphan’s trunk was made a solid color, its mouth was opened, and its feet were repositioned.</p>
+<p>Donphan’s trunk was made a solid color, its mouth was opened, and its feet were repositioned.
<table summary="Donphan comparison">
<thead>
<tr>
@@ -531,7 +531,7 @@
</tr>
</table>
-<p>White spots were added to Stantler’s body.</p>
+<p>White spots were added to Stantler’s body.
<table summary="Stantler comparison">
<thead>
<tr>
@@ -558,7 +558,7 @@
</tr>
</table>
-<p>Blissey’s wing was extended over its arm.</p>
+<p>Blissey’s wing was extended over its arm.
<table summary="Blissey comparison">
<thead>
<tr>
@@ -579,7 +579,7 @@
</tr>
</table>
-<p>Pupitar’s body was elongated.</p>
+<p>Pupitar’s body was elongated.
<table summary="Pupitar comparison">
<thead>
<tr>
diff --git a/i/default-names/index.html b/i/default-names/index.html
index 0ee76de..e42e25c 100644
--- a/i/default-names/index.html
+++ b/i/default-names/index.html
@@ -7,10 +7,10 @@
<body lang="en-US">
<h1><a href="/">iimarck.us</a></h1>
<h2>Default Names</h2>
-<p>In the original Pokémon games, Pocket Monsters Red and Green, the developers inserted a small easter egg. When the game is turned on, the rival’s name is initialized to <span lang="ja" title="ishihara">いしはら</span>—“Ishihara,” named after Pokémon developer Tsunekazu Ishihara. (Mr. Ishihara is now president of the Pokémon Company, which did not exist at the time.) In addition, the player’s name is set to <span lang="ja" title="yamaguchi">やまぐち</span>—“Yamaguchi,” named after Wataru Yamaguchi, who is listed under “Special Thanks” in the game credits.</p>
-<p>The special edition Pocket Monsters Blue had some changes: the hidden player’s name was changed to <span lang="ja" title="gefuri">ゲーフリ</span>, an abbreviation of Game Freak—the producers of the Pokémon video games. The rival’s name became <span lang="ja" title="kuricha">クリチャ</span>, a reference to Creatures, Inc., which owns part of the Pokémon copyright and distributes the toys and games.</p>
-<p>Pocket Monsters Yellow later used <span lang="ja" title="gefuri1">ゲーフリ1</span> for the player, adding only a single digit to the end of Blue’s default name. The rival name was unchanged.</p>
-<p class="game">This in‐joke was even included in the English versions of the game, with a major difference. The player’s name became <strong>Ninten</strong>, while the rival’s became <strong>Sony</strong>! This is obviously a tongue‐in‐cheek reference to Sony’s PlayStation system, which competed with Nintendo’s major game console of the time, the Nintendo 64.</p>
+<p>In the original Pokémon games, Pocket Monsters Red and Green, the developers inserted a small easter egg. When the game is turned on, the rival’s name is initialized to <span lang="ja" title="ishihara">いしはら</span>—“Ishihara,” named after Pokémon developer Tsunekazu Ishihara. (Mr. Ishihara is now president of the Pokémon Company, which did not exist at the time.) In addition, the player’s name is set to <span lang="ja" title="yamaguchi">やまぐち</span>—“Yamaguchi,” named after Wataru Yamaguchi, who is listed under “Special Thanks” in the game credits.
+<p>The special edition Pocket Monsters Blue had some changes: the hidden player’s name was changed to <span lang="ja" title="gefuri">ゲーフリ</span>, an abbreviation of Game Freak—the producers of the Pokémon video games. The rival’s name became <span lang="ja" title="kuricha">クリチャ</span>, a reference to Creatures, Inc., which owns part of the Pokémon copyright and distributes the toys and games.
+<p>Pocket Monsters Yellow later used <span lang="ja" title="gefuri1">ゲーフリ1</span> for the player, adding only a single digit to the end of Blue’s default name. The rival name was unchanged.
+<p class="game">This in‐joke was even included in the English versions of the game, with a major difference. The player’s name became <strong>Ninten</strong>, while the rival’s became <strong>Sony</strong>! This is obviously a tongue‐in‐cheek reference to Sony’s PlayStation system, which competed with Nintendo’s major game console of the time, the Nintendo 64.
<hr>
<p>Written 2008‒10‒13
<p>©2008–2010 IIMarckus. Released under a <a href="https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/">Creative Commons Zero license.</a>
diff --git a/i/ecruteak-daughter/index.html b/i/ecruteak-daughter/index.html
index 7bfa392..10764d3 100644
--- a/i/ecruteak-daughter/index.html
+++ b/i/ecruteak-daughter/index.html
@@ -7,7 +7,7 @@
<body lang="en-US">
<h1><a href="/">iimarck.us</a></h1>
<h2>Daughter’s Quest</h2>
-<p>Some in‐game text implies that a sidequest involving the Burned Tower was scrapped at some point in development.</p>
+<p>Some in‐game text implies that a sidequest involving the Burned Tower was scrapped at some point in development.
<blockquote class="game">
<p>Oh, no. Oh, no… My daughter is missing. No… She couldn’t have gone to the <strong>Burned Tower</strong>. I told her not to go near it… People seem to disappear there… Oh, what should I do…?
</blockquote>
diff --git a/i/entei-event/index.html b/i/entei-event/index.html
index 79a2615..91c6982 100644
--- a/i/entei-event/index.html
+++ b/i/entei-event/index.html
@@ -13,7 +13,7 @@
<li>Plays Entei’s cry
<li>Starts a battle with a level 40 Entei
</ol>
-<p>The text printed says this:</p>
+<p>The text printed says this:
<blockquote class="game">
<p><strong>Entei</strong>: Bufuu!
</blockquote>
diff --git a/i/missing-number/index.html b/i/missing-number/index.html
index bb2d900..8234ee7 100644
--- a/i/missing-number/index.html
+++ b/i/missing-number/index.html
@@ -8,20 +8,20 @@
<h1><a href="/">iimarck.us</a></h1>
<h2>Missing Number</h2>
<h3>Red and Blue</h3>
-<p>In Pokémon Red, Blue, and Yellow, each monster species has data associated with it, for a total of 190 species. 151 of these are normal Pokémon, like Nidoking or Seel. The other 39 are essentially blank data—placeholders for Pokémon should the developers wish to add more.</p>
-<p>In the English versions of the game, these 39 are all named “MISSINGNO.”, an abbreviation for “Missing Number.” This is a translation of the Japanese phrase <span lang="ja">欠番</span> (<span lang="ja">けつばん</span>). The phrase refers to a Japanese superstition that certain numbers are unlucky due to their association with death.</p>
-<p>Missing Number is not a real Pokémon, but more of an “empty” entry in the list of monsters. Most of these entries have no sprite (only displaying garbage on encounter), but three of these placeholders were used by the game designers to display the sprites of the fossils in Pewter Museum and the ghosts in Lavender Pokémon Tower.</p>
-<p>Most of these entries have a “blank” cry (where the base, pitch, and length modifiers have been set to zero); this sounds similar to a Nidoran cry because the zeroth base cry is used by Nidoran. Some Missingno. entries have different cries, however.</p>
-<p>When forcibly traded to Gold and Silver, each of these is transformed into a regular G/S/C Pokémon. The Johto equivalent of each Missing Number was taken from the end of the Pokédex in order—with the sole exception of Ho‐oh, who was placed between the Missing Numbers representing Heracross and Sneasel. It is doubtful that there is significance to which Missing Number represents each G/S/C Pokémon; the choices appear to not have been made during Red and Green’s development.</p>
-<p>Every Missing Number has a Pokédex number of #000, along with a filler Pokédex entry that contains the following information:</p>
+<p>In Pokémon Red, Blue, and Yellow, each monster species has data associated with it, for a total of 190 species. 151 of these are normal Pokémon, like Nidoking or Seel. The other 39 are essentially blank data—placeholders for Pokémon should the developers wish to add more.
+<p>In the English versions of the game, these 39 are all named “MISSINGNO.”, an abbreviation for “Missing Number.” This is a translation of the Japanese phrase <span lang="ja">欠番</span> (<span lang="ja">けつばん</span>). The phrase refers to a Japanese superstition that certain numbers are unlucky due to their association with death.
+<p>Missing Number is not a real Pokémon, but more of an “empty” entry in the list of monsters. Most of these entries have no sprite (only displaying garbage on encounter), but three of these placeholders were used by the game designers to display the sprites of the fossils in Pewter Museum and the ghosts in Lavender Pokémon Tower.
+<p>Most of these entries have a “blank” cry (where the base, pitch, and length modifiers have been set to zero); this sounds similar to a Nidoran cry because the zeroth base cry is used by Nidoran. Some Missingno. entries have different cries, however.
+<p>When forcibly traded to Gold and Silver, each of these is transformed into a regular G/S/C Pokémon. The Johto equivalent of each Missing Number was taken from the end of the Pokédex in order—with the sole exception of Ho‐oh, who was placed between the Missing Numbers representing Heracross and Sneasel. It is doubtful that there is significance to which Missing Number represents each G/S/C Pokémon; the choices appear to not have been made during Red and Green’s development.
+<p>Every Missing Number has a Pokédex number of #000, along with a filler Pokédex entry that contains the following information:
<ul>
-<li>The ??? Pokémon</li>
-<li>Height 1.0 <abbr title="meters">m</abbr></li>
-<li>Weight 10.0 <abbr title="kilograms">kg</abbr></li>
-<li>Entry: <span lang="ja">コメント 作成中</span> (<span lang="ja">コメント さくせいちゅう</span>)—“Comment to be written”</li>
+<li>The ??? Pokémon
+<li>Height 1.0 <abbr title="meters">m</abbr>
+<li>Weight 10.0 <abbr title="kilograms">kg</abbr>
+<li>Entry: <span lang="ja">コメント 作成中</span> (<span lang="ja">コメント さくせいちゅう</span>)—“Comment to be written”
</ul>
<p><img src="ketsuban-zukan.png" alt="">
-<p>This Pokédex entry plays the “blank” cry when “<span class="game"><strong>Cry</strong></span>” is selected, but plays Rhydon’s cry when the entry is viewed. The contents of the Pokédex entry remain untranslated in non‐Japanese releases.</p>
+<p>This Pokédex entry plays the “blank” cry when “<span class="game"><strong>Cry</strong></span>” is selected, but plays Rhydon’s cry when the entry is viewed. The contents of the Pokédex entry remain untranslated in non‐Japanese releases.
<table>
<caption>List of Missing Number entries</caption>
<thead>
@@ -68,7 +68,7 @@
<tr><td>184</td><td>MISSINGNO./<span lang="ja">ゴースト</span></td><td>Ghost</td><td>0</td><td>0</td><td>0</td><td>Lugia</td>
</table>
<h3>In Diamond and Pearl</h3>
-<p>In Pokémon Diamond and Pearl are files named “ketsuban.” These are overworld sprites that spell out the phrase in Japanese. Their significance is unknown.</p>
+<p>In Pokémon Diamond and Pearl are files named “ketsuban.” These are overworld sprites that spell out the phrase in Japanese. Their significance is unknown.
<div lang="ja"><img src="ketsuban-sprite.png" alt="欠番"></div>
<hr>
<p>©2010–2011 IIMarckus. Released under a <a href="https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/">Creative Commons Zero license.</a>
diff --git a/i/olivine-house/index.html b/i/olivine-house/index.html
index 13f1188..89b1a7b 100644
--- a/i/olivine-house/index.html
+++ b/i/olivine-house/index.html
@@ -14,7 +14,7 @@
<p><strong>Rhydon</strong>: Gugooh!
</blockquote>
-<p>The other is a woman who says:</p>
+<p>The other is a woman who says:
<blockquote class="game">
<p>When my <strong>Pokémon</strong> got sick, the <strong>Pharmacist</strong> in <strong>Ecruteak</strong> made some medicine for me.
</blockquote>
diff --git a/i/trades/index.html b/i/trades/index.html
index b99c354..128fe7b 100644
--- a/i/trades/index.html
+++ b/i/trades/index.html
@@ -12,7 +12,7 @@ an exchange of a Butterfree in return for a Beedrill.
In the Japanese Red and Green, the Beedrill was nicknamed “Pipin.”
In the Japanese Blue and Yellow and the English Red and Blue, it was nicknamed
“Chikuchiku.”
-In the English Yellow, this was translated as “Stinger.”</p>
+In the English Yellow, this was translated as “Stinger.”
<p>There are two more unused trades in Yellow.
This is because the trades in Cerulean City and Vermilion City were removed.
@@ -21,11 +21,11 @@ respectively.
Both Pokémon were nicknamed “Matsumiya” in the Japanese version of Yellow,
presumably after Toshinobu Matsumiya, who is listed in Yellow’s credits under
Game Scenario (but not in earlier versions’ credits).
-In the English version, these were given nicknames of “Marty” and “Bart.”</p>
+In the English version, these were given nicknames of “Marty” and “Bart.”
<p>Although the codebases of Pokémon Red and Blue were based on Pocket Monsters Blue, the
trades were recreated to match Pocket Monsters Red and Green.
-However, the sexes in the Nidoran trade were swapped.</p>
+However, the sexes in the Nidoran trade were swapped.
<table class="game">
<caption>In‐game trades</caption>
<thead>