diff options
Diffstat (limited to 'text/maps/cerulean_city.asm')
-rw-r--r-- | text/maps/cerulean_city.asm | 265 |
1 files changed, 135 insertions, 130 deletions
diff --git a/text/maps/cerulean_city.asm b/text/maps/cerulean_city.asm index b5319d04..c2db14cf 100644 --- a/text/maps/cerulean_city.asm +++ b/text/maps/cerulean_city.asm @@ -2,231 +2,236 @@ _CeruleanCityText_19668:: text "<RIVAL>: Yo!" line "<PLAYER>!" - para "You're still" - line "struggling along" - cont "back here?" + para "Alors tu t'en" + line "sors?" - para "I'm doing great!" - line "I caught a bunch" - cont "of strong and" - cont "smart #MON!" + para "Moi c'est l'pied!" + line "J'ai chopé un tas" + cont "de #MON méga" + cont "puissants et" + cont "tétra balèzes!" - para "Here, let me see" - line "what you caught," - cont "<PLAYER>!" + para "Fais-moi voir" + line "c'que t'as, p'tit" + cont "minable!" done _CeruleanCityText_1966d:: - text "Hey!" - line "Take it easy!" - cont "You won already!" + text "Houlà!" + line "Calmos minable!" + cont "T'as gagné, OK!" prompt _CeruleanCityText_19672:: - text "Heh!" - line "You're no match" - cont "for my genius!" + text "Pfff!" + line "Une perte de" + cont "temps. Mi-nable!" prompt _CeruleanCityText_19677:: - text "<RIVAL>: Hey," - line "guess what?" + text "<RIVAL>: Hé!" + line "Tu sais quoi?" - para "I went to BILL's" - line "and got him to" - cont "show me his rare" - cont "#MON!" + para "Chuis allé chez" + line "LEO et y m'a tout" + cont "montré ses" + cont "#MON rares!" - para "That added a lot" - line "of pages to my" - cont "#DEX!" + para "Ca m'a rajouté" + line "plein d'pages sur" + cont "mon bô #DEX!" - para "After all, BILL's" - line "world famous as a" + para "Tout l'monde sait" + line "que LEO est un" cont "#MANIAC!" - para "He invented the" - line "#MON Storage" - cont "System on PC!" + para "Il a même inventé" + line "le stockage des" + cont "#MON par PC!" - para "Since you're using" - line "his system, go" - cont "thank him!" + para "T'as qu'à aller" + line "l'voir!" - para "Well, I better" - line "get rolling!" - cont "Smell ya later!" + para "Bon, je trace." + line "Tchao minab'!" done _CeruleanCityText_196d9:: - text "Hey! Stay out!" - line "It's not your" - cont "yard! Huh? Me?" + text "Hé le lutin!" + line "C'est pas chez" + cont "toi, ici..." + cont "Quoi? Moi?" - para "I'm an innocent" - line "bystander! Don't" - cont "you believe me?" + para "J'suis innocent!" + line "Hein? Quoi dit?" + cont "Tu m'crois pas?" + cont "Tu m'cherches?" done _ReceivedTM28Text:: - text "<PLAYER> recovered" - line "TM28!@@" + text "<PLAYER> récupère" + line "CT28!@@" _ReceivedTM28Text2:: - db $0 - para "I better get" - line "moving! Bye!@@" + text "" + + para "J'décampe..." + line "Bye bye!@@" _TM28NoRoomText:: - text "Make room for" - line "this!" + text "Tu portes trop" + line "d'trucs!" - para "I can't run until" - line "I give it to you!" + para "Je dois te donner" + line "ça avant d'fuir." + cont "C'est écrit dans" + cont "l'histoire!" done _CeruleanCityText_196ee:: text "Stop!" - line "I give up! I'll" - cont "leave quietly!" + line "J",$e0,"me rends!" ; Stop 'm converting to $E5 + cont "T'es trop fort!" prompt _CeruleanCityText_196f3:: - text "OK! I'll return" - line "the TM I stole!" + text "OK! Voilà la CT" + line "qu'j'ai volée!" prompt _CeruleanCityText3:: - text "You're a trainer" - line "too? Collecting," - cont "fighting, it's a" - cont "tough life." + text "T'es un dresseur?" + line "Capturer..." + cont "Collectionner..." + cont "Se friter..." + cont "Dur, hein?" done _CeruleanCityText4:: - text "That bush in" - line "front of the shop" - cont "is in the way." + text "Ce buisson devant" + line "la boutique blo-" + cont "que le passage." - para "There might be a" - line "way around." + para "Il doit y avoir" + line "un moyen de" + cont "passer." done _CeruleanCityText5:: - text "You're making an" - line "encyclopedia on" - cont "#MON? That" - cont "sounds amusing." + text "Tu fais une" + line "encyclopédie sur" + cont "les #MON?" + cont "Pas mal..." done _CeruleanCityText6:: - text "The people here" - line "were robbed." + text "Ces pauvres gens" + line "ont été volés." - para "It's obvious that" - line "TEAM ROCKET is" - cont "behind this most" - cont "heinous crime!" + para "L'odieuse TEAM" + line "ROCKET est" + cont "derrière tout ça." + cont "C'est sûr!" - para "Even our POLICE" - line "force has trouble" - cont "with the ROCKETs!" + para "Même les forces" + line "de police ont du" + cont "mal à lutter!" done _CeruleanCityText_19730:: - text "OK! SLOWBRO!" - line "Use SONICBOOM!" - cont "Come on, SLOWBRO" - cont "pay attention!" + text "Allez! FLAGADOSS!" + line "Attaque! Attaque!" + cont "Mais non!!! Tu" + cont "m'écoutes, oui?" done _CeruleanCityText_19735:: - text "SLOWBRO punch!" - line "No! You blew it" - cont "again!" + text "FLAGADOSS, cogne!" + line "Mais non! Tu fais" + cont "n'importe quoi!" done _CeruleanCityText_1973a:: - text "SLOWBRO, WITHDRAW!" - line "No! That's wrong!" + text "FLAGADOSS, REPLI!" + line "Non! Pas ça!" - para "It's so hard to" - line "control #MON!" + para "Pfff... C'est dur" + line "de contrôler un" + cont "#MON!" - para "Your #MON's" - line "obedience depends" - cont "on your abilities" - cont "as a trainer!" + para "Seuls les bons" + line "dresseurs se font" + cont "obéir par leurs" + cont "#MON!" done _CeruleanCityText_1976f:: - text "SLOWBRO took a" - line "snooze..." + text "FLAGADOSS pionce" + line "comme une masse." done _CeruleanCityText_19774:: - text "SLOWBRO is" - line "loafing around..." + text "FLAGADOSS" + line "flâne..." done _CeruleanCityText_19779:: - text "SLOWBRO turned" - line "away..." + text "FLAGADOSS se" + line "balade..." done _CeruleanCityText_1977e:: - text "SLOWBRO" - line "ignored orders..." + text "FLAGADOSS ignore" + line "les ordres..." done _CeruleanCityText9:: - text "I want a bright" - line "red BICYCLE!" + text "Ze veux une zolie" + line "BICYCLETTE!" - para "I'll keep it at" - line "home, so it won't" - cont "get dirty!" + para "Ze la veux toute" + line "rouze!" done _CeruleanCityText10:: - text "This is CERULEAN" - line "CAVE! Horribly" - cont "strong #MON" - cont "live in there!" + text "Des #MON trop" + line "puissants vivent" + cont "dans la CAVE" + cont "AZUREE!" - para "The #MON LEAGUE" - line "champion is the" - cont "only person who" - cont "is allowed in!" + para "Seul le CHAMPION" + line "de la LIGUE" + cont "#MON a le" + cont "droit d'y entrer!" done _CeruleanCityText12:: - text "CERULEAN CITY" - line "A Mysterious," - cont "Blue Aura" - cont "Surrounds It" + text "AZURIA" + line "Baignée par une" + cont "aura d'un bleu" + cont "mystérieux" done _CeruleanCityText13:: - text "TRAINER TIPS" + text "ASTUCE" - para "Pressing B Button" - line "during evolution" - cont "cancels the whole" - cont "process." + para "Appuyer sur B" + line "pendant une évo-" + cont "lution l'annule." done _CeruleanCityText16:: - text "Grass and caves" - line "handled easily!" - cont "BIKE SHOP" + text "Plus vite que le" + line "vent, plus vite" + cont "dans les villes!" + cont "...CYCLES A GOGO" done _CeruleanCityText17:: - text "CERULEAN CITY" - line "#MON GYM" - cont "LEADER: MISTY" + text "AZURIA" + line "ARENE #MON" + cont "CHAMPION: ONDINE" - para "The Tomboyish" - line "Mermaid!" + para "La petite pest..." + line "Heu...sirène!" done |