diff options
Diffstat (limited to 'text/maps/safari_zone_entrance.asm')
-rw-r--r-- | text/maps/safari_zone_entrance.asm | 115 |
1 files changed, 60 insertions, 55 deletions
diff --git a/text/maps/safari_zone_entrance.asm b/text/maps/safari_zone_entrance.asm index dcc1fd9b..71256382 100644 --- a/text/maps/safari_zone_entrance.asm +++ b/text/maps/safari_zone_entrance.asm @@ -1,93 +1,98 @@ _SafariZoneEntranceText1:: - text "Welcome to the" - line "SAFARI ZONE!" + text "Bienvenue au" + line "PARC SAFARI!" done SafariZoneEntranceText_9e6e4:: - text "For just ¥500," - line "you can catch all" - cont "the #MON you" - cont "want in the park!" + text "Pour juste 500¥," + line "tu peux attraper" + cont "autant de #MON" + cont "qu'il te plaira" + cont "dans le parc!" - para "Would you like to" - line "join the hunt?@@" + para "Qu'en dis-tu?@@" SafariZoneEntranceText_9e747:: - text "That'll be ¥500" - line "please!" + text "Ca fera 500¥" + line "siouplaît!" - para "We only use a" - line "special # BALL" - cont "here." + para "Seul un certain" + line "type de # BALL" + cont "est utilisé ici." - para "<PLAYER> received" - line "30 SAFARI BALLs!@@" + para "<PLAYER> reçoit" + line "30 SAFARI BALL!@@" _SafariZoneEntranceText_75360:: - db $0 - para "We'll call you on" - line "the PA when you" - cont "run out of time" - cont "or SAFARI BALLs!" + text "" + + para "J'utiliserai le" + line "HAUT-PARLEUR" + cont "lorsque ton temps" + cont "ou tes SAFARI" + cont "BALL seront" + cont "épuisés!" done _SafariZoneEntranceText_75365:: - text "OK! Please come" - line "again!" + text "Très bien!" + line "A plus tard!" done _SafariZoneEntranceText_7536a:: - text "Oops! Not enough" - line "money!" + text "Hop hop hop!" + line "Pas d'sous!" done SafariZoneEntranceText_9e814:: - text "Leaving early?@@" + text "On part déjà?@@" _SafariZoneEntranceText_753bb:: - text "Please return any" - line "SAFARI BALLs you" - cont "have left." + text "Donne-moi donc" + line "tes SAFARI BALL" + cont "neuves." done _SafariZoneEntranceText_753c0:: - text "Good Luck!" + text "Bonne chance!" done _SafariZoneEntranceText_753c5:: - text "Did you get a" - line "good haul?" - cont "Come again!" + text "Bonne chasse?" + line "Allez..." + cont "A plus tard!" done _SafariZoneEntranceText_753e6:: - text "Hi! Is it your" - line "first time here?" + text "C'est...c'est la" + line "première fois?" done _SafariZoneEntranceText_753eb:: - text "SAFARI ZONE has 4" - line "zones in it." - - para "Each zone has" - line "different kinds" - cont "of #MON. Use" - cont "SAFARI BALLs to" - cont "catch them!" - - para "When you run out" - line "of time or SAFARI" - cont "BALLs, it's game" - cont "over for you!" - - para "Before you go," - line "open an unused" - cont "#MON BOX so" - cont "there's room for" - cont "new #MON!" + text "Le PARC SAFARI a" + line "4 zones." + + para "Tu y trouveras" + line "des #MON" + cont "différents." + cont "Utilise tes" + cont "SAFARI BALL pour" + cont "les capturer!" + + para "Le Safari sera" + line "terminé lorsque" + cont "tu auras épuisé" + cont "tes SAFARI BALL!" + + para "Avant de partir," + line "ouvre donc une" + cont "nouvelle boîte de" + cont "#MON pour" + cont "avoir plus de" + cont "place!" done _SafariZoneEntranceText_753f0:: - text "Sorry, you're a" - line "regular here!" + text "Oh! T'es un" + line "habitué!" done |